Abus Touch 56 manuale

Abus Touch 56
8.1 · 2
PDF manuale
 · 4 pagine
Italiano
manualeAbus Touch 56

Touch 56/50

LED
LED Bedeutung Function Signication Signicantie Signicato Signicación Signicado Hvilket betyder Betyder Som betyr Merkitys Znaczenie
Batterie schwach* Low Battery* Batterie faible* Batterij bijna op* Batteria quasi scarica* Batería baja* Bateria fraca* Batteri lavt* Svagt batteri* Batteri svakt* Akku heikko* Słaba bateria*
Fingerabdruck-
Erfassungsmodus
Fingerprint
collection mode
Mode de détection
d‘empreinte digitale
Vingerafdruk-
scanmodus
Modalità di
registrazione delle
impronte digitali
Modo de registro
de huella dactilar
Modo de captura
de impressão
digital
Fingeraryks-
registrerings-
modus
Fingeravtryckläs-
läge
Fingeravtrykk-
registrerings-
modus
Sormenjälkien
keräystila
Tryb rejestracji odcisku
palca
Fingerabdruck
erfolgreich
erfasst
Successful to
collect ngerprint
Empreinte digitale
détéctée avec succès
Vingerafdruk
succesvol gescand
Registrazione dell‘
impronta digitale
avvenuta correttamente
Huella dactilar
registrada
correctamente
Impressão digital
capturada com
sucesso
Fingeraryk
registreret
Fingeravtryck-
savläsningen
lyckades
Fingeravtrykk
vellykket registrert
Sormenjäljen
taltiointi onnistui
Rejestracja odcisku
palca zakończona
pomyślnie
Fingerabdruck des
Administrators
autorisiert
Administrator
ngerprint
authorization
Empreinte digitale
de l‘administrateur
autorisée
Vingerafdruk van
administrator
geautoriseerd
Impronta digitale
dell‘amministratore
autorizzata
Huella dactilar del
administrador
autorizada
Impressão digital
do administrador
autorizada
Administrators
ngeraryk
autoriseret
Administratörens
ngeravtryck är
auktoriserat
Fingeravtrykk til
administrator
autorisert
Ylläpitäjän sor-
menjälki
hyväksytty
Odcisk palca
administratora
autoryzowany
Erfolgreich
entriegelt
Unlocked
successfully
Déverrouillage réussi Ontgrendelen
gelukt
Sbloccato correttamente Desbloqueado
correctamente
Destravado com
sucesso
Oplåst Lyckad
upplåsning
Vellykket åpnet Lukituksen avaa-
minen onnistui
Odblokowane z
powodzeniem
Löschen des
Fingerabdruck-
modus
Delete ngerprint
mode
Suppression du mode
empreinte digitale
Wissen vinger-
afdrukmodus
Eliminare la modalità
Impronta digitale
Eliminar el modo
de huella dactilar
Eliminação do
modo de
impressão digital
Sletning af
ngeraryks-
modus
Slå av nger-
avtrycksläget
Slett nger-
avtrykksmodus
Sormenjälkitilan
mitätöinti
Usuwanie trybu
odcisku palca
Fingerabdruck
konnte nicht
erfasst werden
Failed to collect
ngerprint
Impossible de détecter
l‘empreinte digitale de
l‘administrateur
Vingerafdrukken
niet gescand
Impossibile registrare
l‘impronta digitale
No ha podido
registrarse la
huella dactilar
Não foi possível
capturar a
impressão digital
Fingeraryk kunne
ikke registreres
Fingeravtryck-
savläsningen
misslyckades
Fingeravtrykk
kunne ikke
registreres
Sormenjäljen
taltiointi
epäonnistui
Nie udało się
zarejestrować odcisku
palca
(2x)
*
1.1
1.3
2x
2x
1.5
+
Vielen Dank dass Sie sich
für dieses ABUS Produkt
entschieden haben!
Thank you for choosing
this ABUS product!
Merci d’avoir choisi ce
produit ABUS !
Hartelijk dank dat u hebt
gekozen voor dit ABUS-
product!
Grazie per avere scelto
questo prodotto ABUS!
Tak, fordi du har besluttet
dig for dette produkt fra
ABUS!
Tack för att du har valt en
ABUS produkt!
Gracias por comprar este
producto de ABUS!
Muito obrigado por com-
prar este produto ABUS!
Tusen takk for at du har
valgt dette ABUS-produk-
tet!
Suuret kiitokset siitä, että
valitsit tämän ABUS-tuot-
teen!
Dziękujemy za zakup
tego produktu marki
ABUS!
+
CR2032
3V
+
CR2032
3V
Erste Fingerabdruck-Erfassung = Administrator | First ngerprint record = Administrator | Première détection d‘empreinte digitale = L‘administrateur | Eerste vingerafdrukscan = Administrator | Prima registrazione dell‘impronta digitale = L‘amministrazione
Registro de la primera huella dactilar = Administrador | Primeira captura das impressão digital = Administrador | Første ngeraryks-registrering = Administrator | Första ngeravtrycksavläsning = Administratör | Første ngeravtrykk-registrering = Administrator
Ensimmäinen sormenjäljen mitätöinti = Ylläpitäjän | Pierwsza rejestracja odcisku palca = Administrator
Finger ca. 3 Sek auiegen lassen | Rest your nger for approx. 3 Sec.
Laisser le doigt posé pendant 3 sec. | Vinger ca. 3 sec. laten liggen
Il dito deve rimanere fermo per circa 3 sec. | Dejar el dedo apoyado aprox. 3 s.
Deixar o dedo apoiado aprox 3 seg. | Lad ngeren ligge på ca. 3 sekunder
Sätt ngret på ca 3 sek. | La ngeren ligge på ca. 3 sek.
Jätä sormi paikalleen n. 3 s | Położyć palec na ok. 3 sekundy
Fingerabdruck wird gelesen. Lesen Sie den Finger 10x | Start record ngerprint. Record 10x with the nger
L‘empreinte digitale est lue. Lisez le doigt 10 fois | Vingerafdruk wordt gelezen. Lees de vinger 10x
Lettura impronta digitale in corso. Registrare il dito 10 volte | Leyendo huella dactilar. Lea el dedo 10 veces
Impressão digital é lida. Ler o dedo 10x | Fingeraryk læses. Læs ngeren 10x
Fingeravtrycket blir avläst. Läs av ngret 10 ggr | Fingeravtrykket blir lest. Les av ngeren 10x
Sormenjälkeä luetaan. Lue sormi 10x | Odcisk palca jest odczytywany. Odczytać palec 10 razy
Manual
Touch
56/50
10x Fingerabdruck erfolgreich | Total of 10x successful
10x L‘empreinte digitale réussies | 10x vingerafdruk succesvol
10x impronta digitale registrate correttamente | 10x huella dactilar correcta
10x impressão digital com sucesso | 10x ngeraryk udført
10x lyckade ngeravtrycket | 10x ngeravtrykket vellykket
10x sormenjälkeä onnistui | 10x udany odcisk palca
1.4
+
CR2032
3V
+
CR2032
3V
-
CR2032
3V
-
+
-
1.2
+
+
CR2032
3V
+
CR2032
3V
2.
3x 1x
Finger loslassen
Release nger
Relâcher le doigt
Vinger loslaten
Rilasciare il dito
Suelte el dedo
Soltar o dedo
Frigiv nger
Släpp ngret
Frigiv ngeren
Vapauta sormi
Zwolnij palec
1x 2x
1x

Manuale

Consulta qui gratuitamente il manuale per il Abus Touch 56. Il manuale rientra nella categoria Non classificato ed è stato valutato da 2 persone con una media di 8.1. Il manuale è disponibile nelle seguenti lingue: Italiano, Inglese. Hai domande sul Abus Touch 56 o hai bisogno di aiuto? Fai la tua domanda qui

Ho bisogno di aiuto?

Hai una domanda relativa a Abus Touch 56 e la risposta non è nel manuale? Fai qui la tua domanda Fornisci una descrizione chiara e completa del problema e della tua domanda. Migliore sarà la descrizione del tuo problema e della domanda, più facile sarà per gli altri proprietari di Abus Touch 56 fornirti una buona risposta.

Numero di domande: 0

Specifiche Abus Touch 56

Di seguito troverai le specifiche del prodotto e le specifiche del manuale di Abus Touch 56.

Generale
Marca Abus
Modello Touch 56
Prodotto Non classificato
EAN 4003318865312
Lingua Italiano, Inglese
Tipo di file Manuale d'uso (PDF)
Caratteristiche
Design del prodotto Lucchetto convenzionale
Tipo di prodotto Lucchetto intelligente
Colore del prodotto Argento
Materiale della catena Acciaio temprato
Tipo di serratura Lettore di impronta
Quantità 1
Dimensioni e peso
Peso 186 g
Larghezza 49 mm
Altezza 88 mm
Profondità 20 mm
Mostra di più

Domande frequenti

Non riesci a trovare la risposta alla tua domanda nel manuale? Puoi trovare la risposta alla tua domanda nelle FAQ sul Abus Touch 56 che trovi di seguito.

La tua domanda non è elencata? Fai la tua domanda qui

Nessun risultato