Dentalux NBZ 45 A1 manuale

Dentalux NBZ 45 A1
7.5 · 1
PDF manuale
 · 2 pagine
Italiano
manualeDentalux NBZ 45 A1
- 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 - - 6 - - 7 - - 8 - - 9 -
Introduction
Toutes nos félicitations pour l’achat de votre nouvel appareil. Ainsi, vous venez d’opter pour un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit. Il contient des remar-ques importantes concernant la sécurité, l’usage et la mise au rebut. Avant l’usage du produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d’utilisation et de sécurité. N’utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d’utilisation p révus. Si vous cédez le produit à un tiers, remet-tez-lui également tous les documents.
Utilisation conforme
Cet appareil est exclusivement conçu pour les soins dentaires personnels.Cet appareil est exclusivement réservé à un usage domestique. Il n’est pas conçu pour une utilisation commerciale, industrielle ou médicale, ni pour l’administration de soins aux animaux.
Matériel livré
Brosse à dents électrique4 brossettes1 capuchon de protection2 piles (mignon AA, 1,5 V)Mode d’emploi
Caractéristiques techniques
Alimentation en tension 2 x 1,5 V (courant continu)Type de piles 1,5 V, mignon, AA, LR6Indice de protection IPX4
Description de l’appareil
1 Capuchon de protection2 Brossette3 Bouton Marche/Arrêt4 Corps5 Couvercle du compartiment à piles
Consignes de sécurité
Ne laissez pénétrer aucun liquide dans l’ap-
pareil et ne le plongez pas dans l’eau afin
d’éviter tout dommage.
Évitez la pénétration de corps étrangers.Veuillez vous adresser au service clientèle si
vous constatez des dysfonctionnements ou
des dommages visibles.
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedi-en- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist ausschließlich vorgesehen zur persönlichen Zahnpflege.Dieses Gerät ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt. Es ist nicht vorgesehen zur Verwendung in gewerblichen, industriellen oder medizinischen Bereichen und nicht in der Tierpflege.
Lieferumfang
Elektrische Zahnbürste4 Bürstenköpfe1 Schutzkappe2 Batterien (Mignon, AA, 1,5 V)Bedienungsanleitung
Technische Daten
Spannungsversorgung 2 x 1,5 V (Gleichstrom)Batterietyp 1,5 V, Mignon, AA, LR6Schutzart IPX4
Gerätebeschreibung
1 Schutzkappe2 Bürstenkopf3 Ein-/Ausschalter4 Handteil5 Batteriefachdeckel
Sicherheitshinweise
Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gerät
eindringen und tauchen Sie es nicht unter
Wasser, um Beschädigungen zu vermeiden.
Vermeiden Sie das Eindringen von Fremdkör-
pern.
Wenden Sie sich bei Fehlfunktionen oder
erkennbaren Schäden an den Kundendienst.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt werden, es sei
denn, sie sind beaufsichtigt.
Bedienen
HINWEISAnfänglich kann es durch die ungewohnte Reizung zu etwas Zahnfleischbluten kommen, das ist normal. Hält dies länger als zwei Wochen an, sollten Sie Ihren Zahnarzt befragenZiehen Sie den Batteriefachdeckel 5 mit einer leichten Kippbewegung vom Handteil 4 ab und legen Sie die Batte-rien gemäß der im Batteriefach angegebenen Polarität ein. Schließen Sie den Batteriefachdeckel 5 wieder.
Stecken Sie einen Bürstenkopf 2 auf das Handteil 4 auf.
Feuchten Sie die Bürste unter fließendem Wasser an.Tragen Sie etwas Zahnpasta auf die feuchte Bürste auf und führen Sie die Zahnbürste in den Mund. Schalten Sie die Zahnbürste durch Drücken des Ein-/Ausschal-ters 3 ein und putzen Sie Ihre Zähne von allen Seiten. Teilen Sie Ihren Kiefer dabei in vier Teile (Kieferquadranten): oben links, oben rechts, unten links und unten rechts. Beginnen Sie mit einem beliebigen Kieferquadranten.Nach jeweils 30 Sekunden unterbricht die Zahnbürste den Betrieb 2 x kurz, um Ihnen zu signalisieren, dass Sie den nächsten Kieferquadranten reinigen sollen.Nach insgesamt zwei Minuten unterbricht die Zahnbürste den Betrieb 4 x kurz. Dann haben Sie alle Kieferquadranten gereinigt und sind der zahnärztlichen Empfehlung von 2 Minuten Zähneputzen gerecht geworden. Schalten Sie die Zahnbürste aus und spülen Sie den Bürs-tenkopf 2 gründlich unter fließendem Wasser ab.Um den Bürstenkopf 2 zu schützen, können Sie die Schutz-kappe 1 aufstecken. HINWEISWenn die Bewegungen der Zahnbürste spürbar schwä-cher werden, wechseln Sie die Batterien. Öffnen Sie das Batteriefach, entnehmen Sie die leeren Batterien und legen Sie neue Batterien ein. Achten Sie auf die korrekte Polarität und schließen Sie das Batteriefach wieder.
Reinigung und Pflege
Zum Reinigen der Antriebswelle und des Handteils 4, lassen Sie kurz Wasser darüber fließen. Halten Sie dabei das Handteil 4 so, dass die Antriebswelle nach unten weist. Achten Sie dabei darauf, dass kein Wasser in das Batterie-fach gelangt.Säubern Sie die Bürstenköpfe 2 nach Gebrauch gründlich unter fließendem Wasser. Nach ca. 3 Monaten, spätestens jedoch, wenn sich die Borsten nach außen biegen, sollten Sie einen neuen Bürs-tenkopf 2 verwenden.
Zahnbürsten können von Kindern und von
Personen mit reduzierten physischen, sen-
sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und / oder Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.Das Gerät darf nicht mit heißen Oberflächen
in Berührung kommen. Das Gerät kann irre-
parabel beschädigt werden!
Öffnen Sie das Gerät (außer dem Batterie-
fach) nicht. Durch unsachgemäßen Zusam-
menbau besteht Verletzungsgefahr!
Hinweise zum Umgang mit Batterien
Für den Umgang mit Batterien beachten Sie
bitte folgendes:
Werfen Sie keine Batterien ins Feuer. Laden
Sie Batterien nicht wieder auf. Es besteht
Explosions- und Verletzungsgefahr!
Öffnen Sie die Batterien niemals, löten oder
schweißen Sie nie an Batterien. Es besteht
Explosions- und Verletzungsgefahr!
Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien.
Auslaufende Batterien können Beschädigun-
gen am Gerät verursachen.
Wenn Sie ein Gerät längere Zeit nicht benut-
zen, entnehmen Sie die Batterien.
Bei ausgelaufenen Batterien ziehen Sie
Schutzhandschuhe an. Reinigen Sie das Bat-
teriefach und die Batteriekontakte mit einem
trockenen Tuch.
Batterien dürfen nicht in die Hände von Kin-
dern gelangen. Kinder könnten Batterien in
den Mund nehmen und verschlucken. Sollte
eine Batterie verschluckt worden sein, muss
sofort medizinische Hilfe in Anspruch genom-
men werden.
DE / AT / CHHINWEISErsatz-Bürstenköpfe können Sie jederzeit nachbestellen (siehe Kapitel „Ersatzteile bestellen“).Sie können für dieses Gerät jedoch auch alle derzeit im Handel erhältlichen Oral-B*- und Nevadent-Bürstenköpfe benutzen.*Oral-B ist eine eingetragene Marke von Procter & Gamble.
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäi-schen Richtlinie 2012/19/EU.Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungs-betrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien/Akkus bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben.Diese Verpflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer um-weltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umwelt-gerechten Entsorgung zu. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiede-nen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterial-ien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung:1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Ersatzteile bestellen
Bestellen Sie Ersatz-Aufsätze über unsere Service-Hotline (siehe Kapitel „Service″) oder bequem auf unserer Webseite unter www.kompernass.com. Halten Sie die IAN-Nummer, die Sie auf dem Umschlag dieser Bedienungsanleitung finden, für Ihre Bestellung bereit.
Garantie der
Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzli-chen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.GarantiebedingungenDie Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt.Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Pro-dukts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt, oder der Kaufpreis erstattet. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Dreijahresfrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeit-raum.Garantiezeit und gesetzliche MängelansprücheDie Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlän-gert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.GarantieumfangDas Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angese-hen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemä-ße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungs-zwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanlei-tung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerbli-chen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachge-mäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenom-men wurden, erlischt die Garantie.Abwicklung im GarantiefallUm eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z.B.IAN123456) als Nachweis für den Kauf bereit.Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes.Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kon-taktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceab-teilung telefonisch oder per E-Mail.Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen.Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen.
Service
Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.chIAN 326307_1904
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Servicean-schrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.KOMPERNASS HANDELS GMBHBURGSTRASSE 2144867 BOCHUMDEUTSCHLANDwww.kompernass.com
Les brosses à dents peuvent être utilisées
par des enfants et des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou disposant de peu d’expérience
et/ou de connaissances, à condition qu’ils
soient surveillés ou qu’ils aient été initiés à
l’utilisation sécurisée de l’appareil et qu’ils
aient compris les dangers en résultant.
Les opérations de nettoyage et d’entretien ne
doivent pas être confiées à des enfants, sauf
si ces derniers sont surveillés.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appa-
reil.
L’appareil ne doit pas entrer en contact avec
des surfaces chaudes.
L’appareil risque alors d’être endommagé de
manière irréparable!
N’ouvrez pas l’appareil (à part le comparti-
ment à piles) de votre propre initiative. Tout
assemblage non conforme présente un risque
de blessures!
Remarques concernant l’utilisation des
piles
Veuillez noter que la manipulation de piles est
soumise aux précautions suivantes :
Ne pas jeter de piles dans le feu. Ne pas
recharger les piles. Risque d’explosion et de
blessures!
N’ouvrez jamais les piles et n’essayez jamais
de les braser ni de les souder. Risque d’ex-
plosion et de blessures!
Vérifiez régulièrement les piles. Des piles qui
coulent peuvent causer des dommages à
l’appareil.
Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une
période prolongée, retirez les piles.
Si les piles présentent des signes de fuite,
veuillez mettre des gants de protection. Net-
toyez le compartiment à piles et les contacts
des piles à l’aide d’un chiffon sec.
Conservez les piles hors de portée des
enfants. Les enfants pourraient mettre les
piles dans leur bouche et les avaler. En cas
d’ingestion d’une pile, consulter immédiatem-
ent un médecin.
Utilisation
REMARQUEAu début, le frottement inhabituel peut provoquer des saigne-ments au niveau des gencives, ce qui est tout à fait normal. Si ces saignements perdurent pendant plus de deux semaines, nous vous recommandons de consulter votre dentiste.
Retirez le couvercle du compartiment à piles 5 du corps 4
en exerçant un léger mouvement de bascule et mettez les piles en place en respectant la polarité indiquée dans le com-partiment à piles. Refermez le couvercle du compartiment à piles 5.Insérez une brossette 2 sur le corps 4.Humidifiez la brosse à l’eau courante.Mettez un peu de dentifrice sur la brosse humide et introdui-sez la brosse à dents dans la bouche. Allumez la brosse à dents en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt 3 et brossez-vous les dents dans tous les sens. Subdivisez pour cela votre mâchoire en quatre zones (quadrants maxillaires): en haut à gauche, en haut à droite, en bas à gauche et en bas à droite. Commencez par le quadrant maxillaire de votre choix.La brosse à dents s’interrompt 2 fois brièvement respec-tivement au bout de 30 secondes pour vous signaler de nettoyer le quadrant maxillaire suivant.Au bout de deux minutes, la brosse à dents s’arrête briè-vement 4 fois. Vous avez ainsi brossé tous les quadrants maxillaires pendant les 2 minutes recommandées par les dentistes. Éteignez la brosse à dents et rincez bien la brossette 2 à l’eau courante.Afin de protéger la brossette 2, vous pouvez placer le capuchon de protection 1 dessus. REMARQUELorsque les mouvements de la brosse à dents s'atténuent sensiblement, changez les piles. Ouvrez le compartiment à piles, retirez les piles vides et mettez de nouvelles piles en place. Veillez à respecter la polarité et refermez le compartiment à piles.

ELEKTRISCHE ZAHNBÜRSTE

NBZ 45 A1

ELEKTRISCHE ZAHNBÜRSTE

Bedienungsanleitung

BROSSE À DENTS ÉLECTRIQUE

Mode d‘emploi

SPAZZOLINO ELETTRICO

Istruzioni per l‘uso

IAN 326307_1904

FR / CH
s

Consulta qui gratuitamente il manuale per il Dentalux NBZ 45 A1. Il manuale rientra nella categoria Spazzolino da denti ed è stato valutato da 1 persone con una media di 7.5. Il manuale è disponibile nelle seguenti lingue: Italiano. Hai domande sul Dentalux NBZ 45 A1 o hai bisogno di aiuto? Fai la tua domanda qui

Ho bisogno di aiuto?

Hai una domanda relativa a Dentalux e la risposta non è nel manuale? Fai qui la tua domanda Fornisci una descrizione chiara e completa del problema e della tua domanda. Migliore sarà la descrizione del tuo problema e della domanda, più facile sarà per gli altri proprietari di Dentalux fornirti una buona risposta.

Numero di domande: 0

Generale
Dentalux
NBZ 45 A1
Spazzolini da denti
Italiano
Manuale d'uso (PDF)

Non riesci a trovare la risposta alla tua domanda nel manuale? Puoi trovare la risposta alla tua domanda nelle FAQ sul Dentalux NBZ 45 A1 che trovi di seguito.

La tua domanda non è elencata? Fai la tua domanda qui

Nessun risultato