La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo con l'uso appropriato delle istruzioni qui ripor-tate. Pertanto è necessario conservarle.The safety of the equipment is guaranteed only when the instructions provided here are followed cor-rectly. Please file them away for future reference.La sécurité de l’appareil n’est garantie que si l’on utilise convenablement les instructions indiquéesci-dessus. Il est donc nécessaire de les conserver.La seguridad del aparato está garantizada sólo con el uso apropiado de las instrucciones aquí indi-cadas, que por lo tanto deben ser conservadas.Die Sicherheit des Geräts ist nur bei fachgerechter Verwendung und Befolgung dieser Anleitungengewährleistet. Gebrauchsanleitung daher gut aufbewahern.
Il simbolo del cassonetto barrato, ove riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione, indica che il prodotto alla
f
ine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. Al termine dell’utilizzo, l’utente
dovrà farsi carico di conferire il prodotto ad un idoneo centro di raccolta differenziata oppure di riconsegnarlo al
rivenditore all’atto dell’acquisto di un nuovo prodotto. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali
di cui è composta l’apparecchiatura. Gewiss partecipa attivamente alle operazioni che favoriscono il corretto reimpiego,
riciclaggio e recupero delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte
dell’utente comporta l’applicazione delle sanzione amministrative previste ai sensi di legge. Per ulteriori informazioni
rivolgersi al servizio locale di smaltimento rifiuti o al rivenditore del prodotto.
Where affixed on the equipment or package, the barred waste bin sign indicates that the product must be separated
from other waste at the end of its working life for disposal. At the end of use, the user must deliver the product to a
suitable recycling centre or return it to the dealer when purchasing a new product. Adequate disposal of the
decommissioned equipment for recycling, treatment and environmentally compatible disposal contributes in
preventing potentially negative effects on the environment and health and promotes the reuse and/or recycling of
equipment materials. Gewiss actively participates in activities that promote the correct reuse, recycling and recovery of electric
and electronic equipment. Abusive product disposal by the user is punishable by law with administrative sanctions. For further
information, please contact your local sanitation service or product dealer.
Le symbole avec la poubelle barrée, mis sur l’appareillage ou sur l’emballage, indique que le produit arrivé à la fin de sa
vie utile doit être éliminé séparément des autres déchets. Au terme de l’utilisation du produit, l’utilisateur devra se
charger de l'apporter dans une station de collecte sélective adéquate, ou bien de le donner au revendeur à l’occasion de
l’achat d’un nouveau produit. La collecte sélective adéquate, qui achemine ensuite l’appareillage hors d’usage au
recyclage, au traitement et à l’élimination compatible avec l’environnement, contribue à éviter les possibles effets
négatifs sur l’environnement et sur la santé, et favorise le réemploi et/ou le recyclage des matériaux dont l’appareillage est
composé. Gewiss participe activement aux opérations qui favorisent le cycle correct de réemploi, recyclage et récupération des
appareillages électriques et électroniques. L'élimination abusive du produit par l'utilisateur entraîne l'application des sanctions
administratives prévues par la loi. Pour toutes informations supplémentaires, s’adresser au service local d’élimination des déchets,
ou bien au revendeur du produit.
El símbolo de la papelera barreada en el aparato o en el embalaje, indica que el producto al final de su vida deberá
eliminarse por separado de los demás desechos. Por lo tanto, al final del uso, el usuario deberá hacerse cargo de
entregar el producto a un especializado centro de recogida selectiva o entregarlo al vendedor cuando compre un nuevo
producto. La recogida selectiva adecuada para la puesta en marcha del aparato que se irá a reciclar, tratar y eliminar
en el ambiente compatible contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y favorece el uso
y/o reciclaje de los materiales de los que está compuesto el aparato. Gewiss participa activamente en las operaciones que
favorecen el correcto empleo, reciclaje y recuperación de los aparatos eléctricos y electrónicos. La eliminación abusiva del
producto por parte del usuario conlleva la aplicación de sanciones administrativas previstas con arreglo a la ley. Para mayores
informaciones contacte el servicio local de eliminación basuras o al vendedor del producto.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf der Apparatur oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass das
Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von den anderen Abfällen entsorgt werden muss. Nach Beendigung
der Nutzungsdauer muss der Nutzer es übernehmen, das Produkt einer geeigneten Müllentsorgungsstelle zuzuführen
oder es dem Händler bei Ankauf eines neuen Produkts zu übergeben. Die angemessene Mülltrennung für die dem
Recycling, der Behandlung und der umweltverträglichen Entsorgung zugeführten Apparatur trägt dazu bei, mögliche
negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt den Wiedereinsatz und/oder das
Recyceln der Materialien, aus denen die Apparatur besteht. Gewiss nimmt aktiv an den Maßnahmen teil, die die korrekte
Wiederverwendung, das Recycling und die Rückgewinnung der elektrischen und elektronischen Apparaturen begünstigen. Die
illegale Entsorgung des Produktes seitens des Nutzers führt zur Anwendung einer vom Gesetz vorgesehenen Verwaltungsstrafe.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den örtlichen Dienst der Abfallentsorgung oder an den Händler des Produkts.
Ai sensi dell’articolo 9 comma 2 della Direttiva Europea 2004/108/CE e dell’articolo R2 comma 6 della Decisione 768/2008/CE si informa che responsabi-
le dell’immissione del prodotto sul mercato Comunitario è:
According to article 9 paragraph 2 of the European Directive 2004/108/EC and to article R2 paragraph 6 of the Decision 768/2008/EC, the responsible for
placing the apparatus on the Community market is:
GEWISS S.p.A Via A. Volta, 1 - 24069 Cenate Sotto (BG) Italy Tel: +39 035 946 111 Fax: +39 035 945 270 E-mail: qualitymarks@gewiss.com
TONDA ES
Manuale
Consulta qui gratuitamente il manuale per il Gewiss GW80652. Il manuale rientra nella categoria Illuminazione ed è stato valutato da 1 persone con una media di 7.8. Il manuale è disponibile nelle seguenti lingue: Italiano, Inglese. Hai domande sul Gewiss GW80652 o hai bisogno di aiuto? Fai la tua domanda qui
Ho bisogno di aiuto?
Hai una domanda relativa a Gewiss GW80652 e la risposta non è nel manuale? Fai qui la tua domanda Fornisci una descrizione chiara e completa del problema e della tua domanda. Migliore sarà la descrizione del tuo problema e della domanda, più facile sarà per gli altri proprietari di Gewiss GW80652 fornirti una buona risposta.
Numero di domande: 0
Specifiche Gewiss GW80652
Di seguito troverai le specifiche del prodotto e le specifiche del manuale di Gewiss GW80652.
Non riesci a trovare la risposta alla tua domanda nel manuale? Puoi trovare la risposta alla tua domanda nelle FAQ sul Gewiss GW80652 che trovi di seguito.
Qual è il peso del Gewiss GW80652?
Il Gewiss GW80652 ha un peso di 400 g.
Il manuale del Gewiss GW80652 è disponibile in Italiano?
Sì, il manuale del Gewiss GW80652 è disponibile in Italiano.
Ho bisogno di aiuto?
Hai una domanda relativa a Gewiss GW80652 e la risposta non è nel manuale? Fai qui la tua domanda Fornisci una descrizione chiara e completa del problema e della tua domanda. Migliore sarà la descrizione del tuo problema e della domanda, più facile sarà per gli altri proprietari di Gewiss GW80652 fornirti una buona risposta.
Numero di domande: 0