Gewiss GW81258 manuale

Gewiss GW81258

Guarda qui il manuale Gewiss GW81258. Visualizzare e scaricare i manuali del è gratuito.

Marca
Gewiss
Modello
GW81258
Prodotto
EAN
8011564179899
Lingua
Inglese, Tedesco, Francese, Spagnolo, Italiano
Tipo di file
PDF
Ô
IP 40
F
Ô
IP 65
F
N.B.: Sottoporre l’articolo acquistato ad almeno 3-5 cicli di carica completa; scaricare
completamente gli accumulatori prima di iniziare un nuovo ciclo di carica. Rispettare
scrupolosamente i tempi di ricarica indicati.
N.B.: Let the article you have purchased run for at least 3-5 full-load cycles; then completely
unload the batteries before beginning a new loading cycle. Observe the indicated recharging
times meticulously.
N.B.: Soumettre l'article acheté à au moins 3-5 cycles complets de charge; décharger
complètement les accumulateurs avant de débuter un nouveau cycle de charge. Respecter
scrupuleusement les temps de charge indiqués.
Nota: Someter el artículo al menos a 3-5 ciclos de carga completa; descargar completamente
los acumuladores antes de empezar de nuevo el ciclo de carga. Respete estrictamente los
tiempos de recarga indicados.
Hinweis: Der gekaufte Artikel muss mindestens 3-5 vollständigen Ladezyklen unterworfen
werden. Die Akkus müssen vor Beginn eines neuen Ladezyklus komplett entladen werden. Die
angegebenen Ladezeiten sind unbedingt zu beachten.
Rispondenti ai requisiti essenziali delle Direttive: 2006/95/CE; 2004/108/CE
Meeting the essential requirements of the Directives 2006/95/EC; 2004/108/EC
Satisfait aux exigences essentielles des Directives 2006/95/CE; 2004/108/CE
Cumple los requisitos esenciales de las Directivas: 2006/95/CE; 2004/108/CE
Entspricht den Anforderungen der folgenden Richtlinien: 2006/95/EG; 2004/108/EG
Il simbolo del cassonetto barrato, ove riportato sull’apparecchiatura o sulla confezione,
indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente
dagli altri rifiuti. Al termine dell’utilizzo, l’utente dovrà farsi carico di conferire il prodotto ad
un idoneo centro di raccolta differenziata oppure di riconsegnarlo al rivenditore all’atto dell’acquisto
di un nuovo prodotto. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura
dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce
ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei
materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Gewiss partecipa attivamente alle operazioni che
favoriscono il corretto reimpiego, riciclaggio e recupero delle apparecchiature elettriche ed
elettroniche. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle
sanzione amministrative previste ai sensi di legge. Per ulteriori informazioni rivolgersi al servizio
locale di smaltimento rifiuti o al rivenditore del prodotto.
Where affixed on the equipment or package, the barred waste bin sign indicates that the product
must be separated from other waste at the end of its working life for disposal. At the end of use,
the user must deliver the product to a suitable recycling centre or return it to the dealer when
purchasing a new product. Adequate disposal of the decommissioned equipment for recycling, treatment
and environmentally compatible disposal contributes in preventing potentially negative effects on the
environment and health and promotes the reuse and/or recycling of equipment materials. Gewiss actively
participates in activities that promote the correct reuse, recycling and recovery of electric and electronic
equipment. Abusive product disposal by the user is punishable by law with administrative sanctions. For
further information, please contact your local sanitation service or product dealer.
Le symbole avec la poubelle barrée, mis sur l’appareillage ou sur l’emballage, indique que le
produit arrivé à la fin de sa vie utile doit être éliminé séparément des autres déchets. Au terme
de l’utilisation du produit, l’utilisateur devra se charger de l'apporter dans une station de collecte
sélective adéquate, ou bien de le donner au revendeur à l’occasion de l’achat d’un nouveau produit. La
collecte sélective adéquate, qui achemine ensuite l’appareillage hors d’usage au recyclage, au traitement
et à l’élimination compatible avec l’environnement, contribue à éviter les possibles effets négatifs sur
l’environnement et sur la santé, et favorise le réemploi et/ou le recyclage des matériaux dont l’appareillage
est composé. Gewiss participe activement aux opérations qui favorisent le cycle correct de réemploi,
recyclage et récupération des appareillages électriques et électroniques. L'élimination abusive du produit
par l'utilisateur entraîne l'application des sanctions administratives prévues par la loi.
Pour toutes informations supplémentaires, s’adresser au service local d’élimination des déchets, ou bien
au revendeur du produit.
El símbolo de la papelera barreada en el aparato o en el embalaje, indica que el producto al final
de su vida deberá eliminarse por separado de los demás desechos. Por lo tanto, al final del uso,
el usuario deberá hacerse cargo de entregar el producto a un especializado centro de recogida
selectiva o entregarlo al vendedor cuando compre un nuevo producto. La recogida selectiva adecuada
para la puesta en marcha del aparato que se irá a reciclar, tratar y eliminar en el ambiente compatible
contribuye a evitar posibles efectos negativos en el ambiente y en la salud y favorece el uso y/o reciclaje
de los materiales de los que está compuesto el aparato. Gewiss participa activamente en las operaciones
que favorecen el correcto empleo, reciclaje y recuperación de los aparatos eléctricos y electrónicos. La
eliminación abusiva del producto por parte del usuario conlleva la aplicación de sanciones administrativas
previstas con arreglo a la ley. Para mayores informaciones contacte el servicio local de eliminación
basuras o al vendedor del producto.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf der Apparatur oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt von den anderen Abfällen
entsorgt werden muss. Nach Beendigung der Nutzungsdauer muss der Nutzer es übernehmen,
das Produkt einer geeigneten Müllentsorgungsstelle zuzuführen oder es dem Händler bei Ankauf eines
neuen Produkts zu übergeben.
Die angemessene Mülltrennung für die dem Recycling, der Behandlung und der umweltverträglichen
Entsorgung zugeführten Apparatur trägt dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und
die Gesundheit zu vermeiden und begünstigt den Wiedereinsatz und/oder das Recyceln der Materialien,
aus denen die Apparatur besteht.
Gewiss nimmt aktiv an den Maßnahmen teil, die die korrekte Wiederverwendung, das Recycling und die
Rückgewinnung der elektrischen und elektronischen Apparaturen begünstigen.
Die illegale Entsorgung des Produktes seitens des Nutzers führt zur Anwendung einer vom Gesetz
vorgesehenen Verwaltungsstrafe.Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den örtlichen Dienst
der Abfallentsorgung oder an den Händler des Produkts.
Collegare la batteria in fase d'installazione
Connect the battery during the installation phase
Raccorder la batterie en phase d'installation
Conectar la batería en la fase de instalación
Die Batterie während der Installation anschließen
STARTEC BASIC/FLAT

Vuoi sapere di Gewiss GW81258?

Se hai una domanda su "Gewiss GW81258" puoi farla qui. Per favore descrivi chiaramente il problema in modo che sia possibile elaborare una risposta adeguata da fornire a te e agli altri utenti che ne avessero bisogno.

In vendita su

Specifiche

Design
Colore del prodotto Bianco
Codice di protezione internazionale (IP) IP40
Classe di protezione II
Tipo di montaggio Incassato
Lampade
Numero di lampadine 1
Attacco lampada G5
Tipo di lampada inclusa FD
Lampadine incluse yes
Watt lampadina inclusa 8
Flusso luminoso (modalità autonoma) 95
Gestione energetica
Tipologia alimentazione AC, Battery
Tensione di ingresso AC 230
Frequenza di ingresso AC 50/60
Potenza totale 8
- -
- Wall lighting
Prestazione
Modalità autonomia yes
Autonomia 3
Certificazione Energy Star no
Conformità RoHS no
Tipo Montaggio
Dimensioni e peso
Peso   1600
Dati su imballaggio
Quantità per pacco 1