Hama 111998 manuale

Visualizza qui il manuale gratuito del Hama 111998. Hai letto il manuale, ma risponde alla tua domanda? Quindi fai la tua domanda su questa pagina ad altri proprietari del Hama 111998

D Bedienungsanleitung
Bedienungselemente und Anzeigen
1. Status-LED
2. Alarm/Chime-Schiebeschalter = Auswahl Alarmmodus.
3. ARM-Taste = Aktivierung Alarmmodus
4. DISARM-Taste = Deaktivierung Alarmmodus/ Alarmsignalton
5. Batteriefach Fernbedienung
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Xavax Produkt entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz
durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf, um
bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese
Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer weiter.
1. Erklärung von Warnsymbolen und Hinweisen
Warnung
Wird verwendet, um Sicherheitshinweise zu kennzeichnen oder um Aufmerksamkeit auf
besondere Gefahren und Risiken zu lenken.
Hinweis
Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
•Fernbedienung
•Batterie CR2032
•diese Bedienungsanleitung
3. Sicherheitshinweise
•Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
•Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es
nur in trockenen Räumen.
•Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen Erschütterungen aus.
•Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!
•Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch verlieren sie jegliche Gewähr-
leistungsansprüche.
•Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvor-
schriften.
4. Inbetriebnahme
Warnung - Batterien
•Entfernen und entsorgen Sie verbrauchte Batterien unverzüglich aus dem Produkt.
•Verwenden Sie ausschließlich Batterien (oder Akkus), die dem angegebenen Typ
entsprechen.
•Beachten Sie unbedingt die korrekte Polarität (Beschriftung + und -) der Batterien und
legen Sie diese entsprechend ein. Bei Nichtbeachtung besteht die Gefahr des Auslaufens
oder einer Explosion der Batterien.
•Laden Sie Batterien nicht auf, es besteht Explosionsgefahr.
•Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
•Schließen Sie Akkus/Batterien nicht kurz und halten Sie sie von blanken Metallgegen-
ständen fern.
•Akkus und Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die Umwelt gelangen
lassen. Sie können giftige und umweltschädliche Schwermetalle enthalten.
•Entnehmen Sie Betterien aus Produkten, die längere Zeit nicht benutzt werden.
4.1 Batterien einlegen
•Öffnen Sie das Batteriefach (5) und entfernen Sie den Kontaktunterbrecher. Schließen Sie die
Batteriefachabdeckung anschließend.
4.2 Batterien wechseln
•Zeigt die Fernbedienung bei Tastendruck keine Reaktion mehr (Status-LED 1 leuchtet nicht
auf), wechseln Sie umgehend die Batterie aus.
•Öffnen Sie das Batteriefach (5), entnehmen und entsorgen Sie die verbrauchte Batterie
und legen Sie eine neue CR2032 Batterie ein. Schließen Sie die Batteriefachabdeckung
anschließend.
4.3 Verbinden der Fernbedienung
•Zum Verbinden der Zubehör-Fernbedienung mit dem Alarm Sensor drücken Sie dort die
LEARN-Taste. Die Status LED beginnt langsam zu blinken.
•Drücken Sie die ARM- oder DISARM-Taste, um die Fernbedienung mit ihrem Alarm Sensor
zu verbinden. Ein kurzer Signalton bestätigt eine korrekte Verbindung.
•Testen Sie die ordnungsgemäße Funktion wie in der Bedienungsanleitung ihres Alarm Sensors
unter Funktionstest beschrieben.
5. Wartung und Pflege
Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden Sie
keine aggressiven Reiniger. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Produkt eindringt.
6. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die
aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
7. Service und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne an die Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
Weitere Supportinformationen nden sie hier: www.xavax.eu
8. Technische Daten
Spannungsversorgung
3,0 V
1x 3,0 V Batterie CR2032
Reichweite ca. 7 m
9. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2002/96/EG und
2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische
Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der
Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie
Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen
Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt
das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stoichen
Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
10. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt Hama GmbH & Co. KG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG bendet. Die Konformitäts-erklärung nach
der R&TTE Richtlinie 99/5/EG nden Sie unter www.hama.com.
G Operating instruction
Controls and Displays
1. Status LED
2. Alarm/chime slide switch = selects the alarm mode
3. ARM button = activates alarm mode
4. DISARM button = deactivates alarm mode / alarm tone
5. Remote control battery compartment
Thank you for choosing a Xavax product.
Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep
these instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, please pass these
operating instructions on to the new owner.
1. Explanation of Warning Symbols and Notes
Warning
This symbol is used to indicate safety instructions or to draw your attention to specic
hazards and risks.
Note
This symbol is used to indicate additional information or important notes.
2. Package Contents
•Remote Control
•Battery CR2032
•These operating instructions
3. Safety Notes
•The product is intended for private, non-commercial use only.
•Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a dry environment.
•Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
•Keep this product, as all electrical products, out of the reach of children!
•Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
Dispose of packaging material immediately according to locally applicable regulations.
4. Getting Started
Warning - Batteries
•Immediately remove and dispose of dead batteries from the product.
Only use batteries (or rechargeable batteries) that match the specied type.
When inserting batteries, note the correct polarity (+ and - markings) and insert the
batteries accordingly. Failure to do so could result in the batteries leaking or exploding.
Do not attempt to charge non-rechargeable batteries, as they may explode.
Keep batteries out of the reach of children.
Do not short circuit the batteries/rechargeable batteries and keep them away from
uncoated metal objects.
Never open, damage or swallow batteries or allow them to enter the environment. They
can contain toxic, environmentally unfriendly heavy metals.
Remove the batteries from products that are not being used for an extended period
(unless these are being kept ready for an emergency).
4.1 Insert the batteries
•Open the battery compartment (5). Remove the contact breaker. Replace the battery
compartment cover.
4.2 Testing/replacing the batteries
•If the remote control does not respond when you press a button (the status LED does not
illuminate), replace the battery as soon as possible.
•Open the battery compartment, remove and properly dispose of the dead batteries and insert
a new CR2032 battery. Replace the battery compartment cover.
4.3 Connecting the remote control
•To pair the accessory remote control with the alarm sensor, press the LEARN key on it. The
status LED begins to ash slowly.
•Press the ARM button or the DISARM button to link the remote control with your alarm
sensor. A short signal tone conrms a successful link.
•Test that it is working correctly, turn to the Function test chapter of the operating instructions
for the alarm sensor and follow the instructions there.
5. Care and Maintenance
Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive cleaning
agents. Make sure that water does not get into the product.
6. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting
from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the
operating instructions and/or safety notes.
7. Service and Support
Please contact Hama Product Consulting if you have any questions about this product.
Hotline: +49 9091 502-115 (German/English)
Further support information can be found here: www.xavax.eu
8. Technical Data
Supply voltage
3,0 V
1x 3,0 V Battery CR2032
Range ca. 7 m
9. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2002/96/EU and 2006/66/EU
in the national legal system, the following applies: Electric and electronic devices
as well as batteries must not be disposed of with household waste. Consumers are
obliged by law to return electrical and electronic devices as well as batteries at the
end of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or
point of sale. Details to this are dened by the national law of the respective
country. This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that a
product is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or other forms of
utilising old devices/Batteries, you are making an important contribution to protecting our
environment.
10. Declaration of Conformity
Hereby, Hama GmbH & Co. KG, declares that 00111998 is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
See www.hama.com for declaration of conformity according to R&TTE Directive
99/5/EC guidelines.
E
F
GB
D
I
NL
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Zusatz-Fernbedienung für Decken-/ Bewegungsalarm
Additional Remote Control for Ceiling
/Motion Alarm Sensor
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
Distributed by Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim
/Germany
+49 9091 502-0
www.xavax.eu
00111998/12.15
00
111998

Vuoi sapere di Hama 111998?

Chiedi la domanda che hai sul Hama 111998 semplimente ad altri proprietari di prodotto qui. Assicurati di fornire una descrizione chiara ed asauriente del problema e della tua domanda. Migliore è la descrizione del tuo problema e della domanda, più facile è per gli altri proprietari del Hama 111998 fornirti una buona risposta.

Specifiche

Marca Hama
Modello 111998
Prodotto Telecomandi
EAN 4047443307729
Lingua Olandese, Inglese, Tedesco, Francese, Spagnolo, Italiano
Tipo di prodotto Telecomando
Tipo di file PDF
Design
Interfaccia -
Colore del prodotto Bianco
Utilizzo appropriato telecomando Sistema di sicurezza
Prodotti compatibili Hama 00111983, 00111988
Tipo di ingresso Pulsanti
Numero di tasti 2
Pulsanti retroilluminati -
Display
Display incorporato
Prestazione
Numero di dispositivi supportati 2
Raggio di funzionamento massimo 7
Indicatori LED status
Batteria
Ricaricabile
Tecnologia batteria Litio
Tipo batteria CR2032
Numero di batterie 1
Voltaggio della batteria 3
Dimensioni e peso
Peso -
Contenuto dell'imballo
Batterie incluse
Manuale dell'utente