These values have been speciﬁed by the World Health Organisation (WHO)
without making any allowance for age.
Low blood pressure systolic <100 diastolic <60
Normal blood pressure
(green display area )
systolic 100 - 139
diastolic 60 - 89
Forms of high blood pressure / hypertension
Mild hypertension (yellow display area )
systolic 140 – 159 diastolic 90 – 99
Moderate hypertension (orange display area )
systolic 160 – 179 diastolic 100 – 109
Severe hypertension (red display area )
systolic ≥ 180 diastolic ≥ 110
Blood pressure that is too low represents just as great a health
risk as blood pressure that is too high! Fits of dizziness may
lead to dangerous situations arising (e.g. on stairs or in trafﬁc)!
Inﬂuencing and evaluating readings
Measure your blood pressure several times, then record and compare the
results. Do not draw any conclusions from a single reading. i
Your blood pressure readings should always be evaluated by a doctor who is
also familiar with your personal medical history. When using the unit regularly
and recording the values for your doctor, you should visit the doctor from time
to time to keep him updated. i
When taking readings, remember that the daily values are inﬂuenced by se-
veral factors. Smoking, consumption of alcohol, drugs and physical exertion
inﬂuence the measured values in various ways. i
Measure your blood pressure before meals. i
Before taking readings, allow yourself at least 5-10 minutes rest. i
If the systolic and diastolic readings seem unusual (too high or too low) on
several occasions, despite correct use of the unit, please inform your doctor.
This also applies to the rare occasions when an irregular or very weak pulse
prevents you from taking readings.
Insert / replace batteries
You must insert the batteries provided before you can use your unit. The lid of
the battery compartment is located on the underside of the unit. Open it by
slightly pushing it and moving it upwards. Remove it and insert the 4 AAA LR03
type 1.5V batteries supplied. Ensure correct polarity when inserting the batteries
(as marked inside the battery compartment). Close the battery compartment.
Replace the batteries if the change battery symbol appears on the display or
if nothing appears on the display after the unit has been switched on.
1. User setting:
2. Year setting:
The year ﬁgure starts to ﬂash for setting. Keep pressing the MEM button i
until the actual year ﬁgure appears. Press SET button to conﬁrm the year
setting. Afterwards, you can proceed with the month/date setting mode.
3. Month / date setting:
The month ﬁgure starts to ﬂash for setting. Keep pressing the MEM button
until the actual month ﬁgure appears. Press SET button to conﬁrm the
month setting. Afterwards, the day needs to be set in the same way. After-
wards, you can proceed with the time setting mode.
4. Time setting:
The hour ﬁgure starts to ﬂash for setting. Keep pressing the MEM button i
until the actual hour ﬁgure appears. Press SET button to conﬁrm the
hour setting and proceed in the same way for minute setting. Conclusively,
CLappears in the display. You may delete stored values at this point -
please check chapter „Memory- clear of measurements“. Press SET button
to leave the setting mode. If the batteries are changed, the set infor-
mation is lost and needs to be input again.
Fitting the cuff
Push the end piece of the air tube into the hole on the left side of the unit
prior to use. i
Slide the open end of the cuff through the metal bracket so that the Velcro
fastener is on the outside and it becomes a cylindrical form (Fig.1). Slide the
cuff over your left upper arm. i
Position the air hose in the middle of your arm in line with your middle ﬁnger
(Fig.2) (a). The lower edge of the cuff should
be 2 - 3 cm above the crease of
the elbow. (
b). Pull the cuff tight and close the Velcro fastener (c). i
Measure the pulse on your bare arm. i
Only position the cuff on the right arm if it cannot be used on the left arm. Al-
ways carry out measurements on the same arm. i
Correct measuring position for sitting (Fig.3).
Do not take any therapeutic measures on the basis of a self
measurement. Never alter the dose of a medicine prescribed
by a doctor.
The readings are automatically saved in the previously selected memory
( or ). Up to 120 measured values with date and time can be stored
in each memory.
The measurement readings remain on the display. The unit switches off
automatically after approx. 3 minutes if no buttons are pressed. The unit
may also be switched off using the START/STOP button .
Discontinuing a measurement
If it is necessary to interrupt a blood pressure measurement for any reason
(eg. the patient feels unwell) the START/STOP button can be pressed at
any time. The device immediately decrease the cuff pressure automatically.
Display stored values
This unit features 2 separate memories, each with a capacity of 120 memory
slots. Results are automatically stored in the memory selected by the user.
Press the MEM button when power off, to call up the measured values
stored. The average values of the last 3 measurements appear on the display.
Press the MEM button again to call up the last measurement value. Repeatedly
pressing the MEM button displays the respective values measured previously.
If you have reached the ﬁnal entry and do not press a button, the unit automatically
switches itself off after approximately 8 seconds in memory recall mode. Memory
recall mode can be exited at any time by pressing the START/STOP button ,
which will also switch the unit off. The oldest value is deleted if 120 measured
values have been stored in the memory and a new value is saved.
Memory - clear of measurements
If you are sure that you want to permanently remove all stored memories,
press the SET button (when power off) for approximately 3 seconds. Then
press SET button 6 more times until CL appears. Press the START/STOP
button and CL will ﬂash for 3 times to clear all memory. Afterwards,
press MEM button and M and “no” will be shown on the display, what
means that no memory is stored anymore.
Error messages and error remedying
The following symbol will appear on the display when measuring abnormal:
Weak signal or
Error during inﬂation
Put on the cuff correctly.
Repeat the measurement in the
When near cell phone or other high
radiant device, the measurement may
During measurement, do not move and
do not speak.
Put on the cuff correctly. Make sure, that
the hose is properly connected.
Repeat the measurement.
Repeat the measurement after relaxing
If you get unusual readings for 3 times,
please contact your doctor.
The batteries are too low or empty.
Replace all 4 batteries with new 1.5 V
type AAA LR03 batteries.
Name and model
Blood pressure measuring range
Pulse measuring range
Maximum error tolerance for
Maximum error tolerance for
Dimensions (L x W x H)
Weight (main unit)
MEDISANA Blood pressure monitor BU 530
2 x 120 measurement values
6 V=, 4 x 1.5V batteries AAA LR03
0 – 299 mmHg
40 – 199 beats/min.
± 3 mmHg
± 5 % of the value
Automatic with pump
After approx. 3 minutes
+5 °C to +40 °C,
15 to 85 % max. relative humidity
-20 °C to +55 °C,
10 to 85 % max. relative humidity
Approx. 149 x 100 x 60 mm
22 - 36 cm for adults
Approx. 333 g without batteries
40 15588 51174 5
- Mains adapter
Art. No. 51125 / EAN 40 15588 51125 7
- Cuff M 22 - 36 cm for adults with
average upper arm circumference
Art. No. 51168 / EAN 40 15588 51168 4
- Cuff, L 32 - 42 cm for adults with upper
arm of large circumference
Art. No. 51169 / EAN 40 15588 51169 1
Please contact your supplier or the service centre in case of a claim under the
warranty. If you have to return the unit, please enclose a copy of your receipt and
state what the defect is.
The following warranty terms apply:
1. The warranty period for MEDISANA products is 3 years from date of purchase.
In case of a warranty claim, the date of purchase has to be proven by means
of the sales receipt or invoice.
2. Defects in material or workmanship will be removed free of charge within the
3. Repairs under warranty do not extend the warranty period either for the unit
or for the replacement parts.
4. The following is excluded under the warranty:
a. All damage which has arisen due to improper treatment, e.g.
nonobservance of the user instructions.
b. All damage which is due to repairs or tampering by the customer or
unauthorised third parties.
c. Damage which has arisen during transport from the manufacturer to the
consumer or during transport to the service centre.
d. Accessories which are subject to normal wear and tear as batteries, cuff etc..
5. Liability for direct or indirect consequential losses caused by the unit are
excluded even if the damage to the unit is accepted as a warranty claim.
Guidelines / Standards
This blood pressure monitor meets the requirements of the EU standard for non-
invasive blood pressure monitors. It is certiﬁed in accordance with EC Guidelines
and carries the CE symbol (conformity symbol) “CE 0297”.
The blood pressure monitor corresponds to European standards EN 1060-1 and
EN 1060-3. The speciﬁcations of EU Guideline “93/42/EEC of the Council Directive
dated 14 June 1993 concerning medical devices” are met and likewise those of the
R&TTE directive 1999/5/EC. You can request the complete Conformity Declaration
from Medisana AG, Jagenbergstrasse 1, 41468 Neuss, Germany, or you can also
download it from the Medisana homepage (www.medisana.de).
Electromagnetic compatibility: (see attached leaﬂet)
In accordance with our policy of continual product improvement, we
reserve the right to make technical and visual changes without notice.
Warranty and repair terms
Alternatively, you can use the unit with a special mains adaptor (MEDISANA Art.-
No. 51125). This connects to the socket provided at the back of the unit. In
this case the batteries remain in the unit. Inserting the connector into the back of
the blood pressure monitor switches the batteries off mechanically. i
It is necessary, therefore, to plug the mains adaptor into the mains socket ﬁrst of
all and then to connect it to the blood pressure monitor. If the blood pressure
monitor is no longer being used, ﬁrst remove the connector from the blood pres-
sure monitor and then pull the mains adaptor out of the mains socket. Doing this
means that the date and time will not have to be reset each time.
Using a Mains Adaptor
Taking a blood pressure measurement
After the cuff has been appropriately positioned,the measurement can begin:
Switch the unit on by pressing the START/STOP button . i
If the START/STOP button is pressed, all display characters are shown
(display test). This test can be used to check that the display is indicating
properly and in full. i
The unit is ready for measurement. The number 0 ﬂashes for 2 seconds and
two short beeps are emitted. The device then automatically inﬂates the cuff
slowly in order to measure your blood pressure. The rising pressure in the
cuff is shown on the display. i
The unit inﬂates the cuff until sufﬁcient pressure has built up for a measure-
ment. Then the unit slowly releases air from the cuff and carries out the
measurement. When the device detects the signal, the heart symbol on
the display starts to ﬂash, you can hear the beep for every heartbeat once
the heartbeat signal is detected.
5.When the measurement is ﬁnished, you can hear a long beep and the cuff is
deﬂated completely. The systolic and diastolic blood pressure and the pulse
value appear on the display . The blood pressure indicator is displayed
next to the relevant coloured bar depending on the WHO
classiﬁcation. If the unit has detected an irregular heartbeat, the arrhythmia
display also appears.
This product must not be disposed of together with domestic waste. All users
are obliged to hand in all electrical or electronic devices, regardless of
whether or not they contain toxic substances, at a municipal or commercial
collection point so that they can be disposed of in an environmentally accep-
Remove the batteries before disposing of the device/unit. Do not dispose of old
batteries with your household waste, but at a battery collection station at a recyc-
ling site or in a shop. Consult your local authority or your supplier for information
GBUnit and LC-Display
Blood Pressure Monitor
4 x LR03,
1,5 V, AAA
Please read carefully!
The device is intended for measuring the blood
pressure from the upper arm of an adult.
The device is not suitable for measuring the
blood pressure of children. Ask your doctor
before using it on older children.
Persons who suffer from arrhythmia, diabetes,
cardiovascular problems or who have had a stroke
should consult their doctor before using the device.
Explanation of symbols
Follow the instructions for use!
Non-observance of these instructions
can result in serious injury or damage
to the device.
These warning notes must be observed
to prevent any injury to the user.
These notes must be observed to prevent
any damage to the device.
These notes give you useful additional
information on the installation or
Device classiﬁcation: type B applied part
Date of manufacture
Common factors of wrong measurements
Please keep quiet for 5-10 minutes and avoid eating,
drinking alcohol, smoking, exercising and bathing
before taking a measurement. All these factors will
inﬂuence the measurement result.
Remove any garment that ﬁts closely to your
Always measure on the same arm (normally left).
Measurements should be taken regularly at the
same time of each day, as the blood pressure varies
even during the day.
Any effort to support the arm during measurement
may increase the measured blood pressure.
Make sure, you are in a comfortable, relaxed posi-
tion and do not move or constrict your muscles
during measurement. Use a cushion to support your
arm if necessary.
If the arm artery lies lower or higher than the heart,
a false reading will be obtained.
A loose or open cuff causes false readings.
With repeated measurements , blood accumulates
in the arm which can lead to false reading.
Consecutive blood pressure measurements should
be repeated after 1 minute pause or after the
arm has been held up in order to allow the
accumulated blood to ﬂow away.
Scope of supply
Please check ﬁrst of all that the unit is complete.
The following parts are included as standard:
• 1 MEDISANA blood pressure monitor BU 530 • 1 cuff with air tube
• 4 batteries (type AAA, LR03) 1.5 V
• 1 storage pouch
• 1 instruction manual
Please contact your supplier if you notice any transport damage on unpacking
What is blood pressure?
Blood pressure is the pressure created in the blood vessels by each heart beat.
When the heart contracts (= systole) and pumps blood into the arteries, it brings
about a rise in pressure. The highest value is known as the systolic pressure
and is the ﬁrst value to be measured. When the cardiac muscle relaxes to take
in fresh blood, the pressure in the arteries also falls. Once the arteries are re-
laxed, a second reading is taken – the diastolic pressure.
How is blood pressure measured?
The MEDISANA BU 530is a blood pressure unit which is used to measure
blood pressure at the upper arm. The measurement is carried out by a micro-
processor, which, via a pressure sensor, measures the vibrations resulting from
the inﬂation and deﬂation of the cuff over the artery.
When unit is switched off, press and hold SET-button . , or appear
on the display. By pressing MEM-button you may choose between user ,
or . Press SET button to conﬁrm the user setting. Afterwards, you can
proceed with the year setting mode.
Hint:If you have chosen , measurement results will not be stored.
The MEDISANA Blood Pressure monitor BU 530 offers the possibility to transfer
your measured values via Bluetooth to the VitaDock+ app. The VitaDock+®
app allow the evaluation, storage and synchronisation of your data between
multiple iOS- and Android-devices to have access to it anytime and anywhere. You
may share your results with your friends or your doctor. Therefore you need a free
user account, which you can create on the website www.vitadock.com. For Android
or iOS mobile devices, you may download the respective apps. After each
measurement an automatic transfer of the values will take place (provided that
Bluetooth is activated and conﬁgurated on the receiving device).
During transmission, the symbol „ “ ﬂashes in the display. If the transmission
has been sucessful, „OK“ appears - if „Err“ appears, a transmission error occurred.
You may transfer the data also later on via Bluetoothmanually. Therefore, press
and hold START/STOP button when unit is switched off for approx. 5
seconds, until the symbol „ “ appears. The device will then automatically transmit
all stored values for the actual selected user ( or ).
Transfer via Bluetooth to VitaDock+ app
Problem Check Cause and solutions
Check the battery power
and if the polarity is
Check for proper hose
condition and if it is
properly connected to
Check whether you
have moved the arm
during inﬂation or if you
have talked during
Check whether the cuff
is too loose or damaged.
Replace all batteries and pay
attention to correct polarity
Connect the air hose properly.
Use a new cuff.
Keep your arm and your body
Do not talk during measure-
Put on the cuff correctly and
close it tightly. Use a new cuff.
Please contact the distributor resp. the service centre if you can’t solve the
problem. Do not disassemble the unit by yourself.
Cleaning and care
Remove the batteries before cleaning the unit. Clean the unit using a soft cloth
lightly moistened with a mild soapy solution. Never use abrasive cleaning
agents, alcohol, naphta, thinner or gasoline etc.. Never immerse the unit or any
component in water. Be cautiious not to get any moisture in the main unit. i
Do not wet the cuff or attempt to clean the cuff with water. Using a dry cloth,
gently wipe away any excess moisture that may remain on the cuff. Lay the cuff
ﬂat in an unrolled position and allow the cuff to air dry. i
Do not expose the unit to direct sunlight; protect it against dirt and moisture.
Do not expose the unit to extreme hot or cold temperatures. Keep the device in
the storage case when not in use. Store the unit in a clean and dry location.
The current version of this instruction manual can be found under
For service, accessories and spare parts, please contact:
MEDISANA AG, Jagenbergstr. 19, 41468 NEUSS,
Murrays Health & Beauty
Vuoi sapere di Medisana BU 530 Connect?
Chiedi la domanda che hai sul Medisana BU 530 Connect semplimente ad altri proprietari di prodotto qui. Assicurati di fornire una descrizione chiara ed asauriente del problema e della tua domanda. Migliore è la descrizione del tuo problema e della domanda, più facile è per gli altri proprietari del Medisana BU 530 Connect fornirti una buona risposta.
Visualizza qui il manuale gratuito del Medisana BU 530 Connect. Hai letto il manuale, ma risponde alla tua domanda? Quindi fai la tua domanda su questa pagina ad altri proprietari del Medisana BU 530 Connect