Olight M2R Warrior

Olight M2R Warrior manuale

(2)
  • 작동
    /기: /
    .
    .
    하기: 턴이 , 치를
    르고 / 모드, low, med2, med1,
    high 밝기 니다. 하시 에서
    시면 . (주의:
    법으 다.)
    : 태에, 사이 1
    시면 다. , 점등
    빛모
    한번
    .
    : 치를 르게
    . High . 상태르게
    보세. 터보 변합다. (
    3분뒤 High 모드 하향)
    : 시면
    등됩다. 시려
    한번 시거 니다.
    / :
    태에,
    2 기능
    다. 달빛 희미
    . 능이 ,
    1초
    표시 2
    려줍다. ,
    1초 르고
    니다.
    스위
    치로 드를
    .
    누르: 순간
    ( 1000멘, 모드 1500)
    기: 모드 니다.
    모드 켜집.
    드를 :
    1: 스위
    . 에서 시면
    뀌게 . (드),
    밝기()
    2: 등된 서, 가만
    세요. Low, medium,
    . 뒤,
    (), 밝기(모드)
    화됩다. 시는 드에
    니다.
    : 만약 께서 6
    못한면, 1500 밝기
    면, 치로 들을
    . 우,
    다. ( 2
    )
    USER MANUAL
    BATTERY INSTALLATION
    Remove the product from the packaging. Before your first use, unscrew the tailcap
    and remove the insulating film within the battery compartment before screwing the
    tailcap back on tightly. If the battery needs to be changed, make sure that the
    negative polarity side of the battery faces toward the direction of the
    flashlight head (the side of the LED).
    AVAILABLE BATTERIES
    • 1 x 18650 Lithium Battery
    CHARGING
    Charge the flashlight before use. Connect the USB end of the magnetic charging
    cable to an external USB power source (USB power source is not included in the
    package. Users can charge it through any USB power source such as a
    computer or wall adapter) and attach the other end to the tail cap of the
    flashlight. The indicator will glow red when it is charging, and glow green when
    it is fully charged or on standby.
    M2R WARRIOR
    INSIDE THE BOX
    M2R Warrior, 18650 (3500mAh) Lithium battery, USB Magnetic Charging Cable, Holster,
    Lanyard, User Manual
    SPECIFICATIONS
    Material: AL6061-T6 aluminum alloy unibody design with MilSpec Type- hard
    anodizing, along with blue bezel ring and stainless clamping ring on the switch.
    The tests are performed using one 18650 (3500mAh) Lithium battery.
    250
    3+120
    2
    h
    6
    h
    15
    min
    20
    h
    70
    h
    15
    1500
    or
    1000
    700 700
    Turbo
    1
    25
    days
    mins
    Low MoonHigh Med 1
    60
    Med 2
    Turbo
    (1500lm)
    Turbo
    (1000lm)
    208
    m
    180
    m
    150
    m
    93
    m
    56
    m
    32
    m
    LowHigh Med 1 Med 2
    10880
    cd
    8200
    cd
    5600
    cd
    2150
    cd
    780
    cd
    260
    cd
    IPX8 CREE XHP35
    4.9ft
    1.5m
    (L)5.1in x (D)1in
    (L)130 x (D)25.4mm
    5.47oz / 155g
    (including battery)
    3.7oz / 105g
    (excluding battery)
    Insulating film
    SV
    CONTENTS
    01
    02
    03
    04
    05
    06
    07
    08
    10
    11
    13
    14
    15
    16
    18
    19
    20
    22
    HOW TO OPERATE
    SIDE SWITCH
    ON/OFF: Single click the side switch to turn the light ON/OFF. When the light is turned on
    again, it will return to the previously memorized mode.
    CHANGE BRIGHTNESS LEVEL: When the flashlight is on, press and hold the side switch
    and it will, starting from the present brightness level, automatically cycle through low,
    med2, med1, and high mode. The mode is selected when the side switch has been
    released. (Please note: moonlight and turbo are not in the automatic cycle).
    MOONLIGHT MODE: When the flashlight is off, press and hold the side switch for over
    one second to access the moonlight mode. If the memorized mode is moonlight, simply
    click the switch to access it.
    DIRECT ACCESS TO TURBO MODE: Quickly double click the side switch to access high
    mode. Double click the side switch again to enter turbo. (turbo will automatically be
    switched to high in three minutes).
    STROBE: Quickly triple click the side switch to enter the strobe mode. To quit this mode,
    single click or press and hold the side switch.
    LOCKOUT/UNLOCK: When the flashlight is off, press and hold the side switch (for about 2
    seconds) to access the button lockout mode (the flashlight will enter the moonlight mode
    first and will then switch off to signal the lockout mode). Under the lockout mode, press
    and hold the side switch for less than one second. The red indicator below the side switch
    will be on for two seconds to signal that the light is still in lockout mode. To unlock it, keep
    holding the side switch for over one second until the moonlight mode is on again.
    TAIL SWITCH
    The tail switch features either standard or enhanced tactical operation modes.
    SOFT PRESS: Turbo mode activated for momentary on (standard: 1,000 lumens;
    enhanced tactical: 1,500 lumens).
    DEEP PRESS: Standard – Constant on turbo mode. Enhanced tactical – momentary
    strobe mode.
    SWITCH BETWEEN OPERATION MODES:
    METHOD 1: Deep press the tail switch and hold it while clicking the side switch at the
    same time to shift between turbo for constant on (standard mode) and momentary strobe
    (enhanced tactical). Release the tail switch to stay on the setting you choose.
    METHOD 2: When the flashlight is on, press and hold the side switch to cycle through low,
    medium, and high. After it cycles through 3 times, it will then cycle between turbo
    (standard mode) and strobe mode (enhanced tactical). Release side switch to stay on the
    setting you choose.
    NOTE: If the battery used is not at least 6A, it will not support the 1,500-lumen turbo
    mode. If the tail switch has been set to enhanced tactical mode, the flashlight cannot be
    INSTRUCTIONS D’UTILISATION
    BOUTON LATERAL
    MARCHE/ARRET : cliquer une fois sur le bouton latéral pour allumer/éteindre la lampe.
    Lorsque la lampe est rallumée, elle le sera dans le mode précédemment mémorisé.
    CHANGEMENT DE L'INTENSITE LUMINEUSE : lorsque la lampe est allumée, maintenir le
    bouton latéral appuyé ce qui permettra, à partir du niveau de luminosité actuel, de
    basculer automatiquement entre les modes bas, moyen 2, moyen 1 et haut. Lorsque le
    bouton latéral est relâché, le mode est sélectionné. (note : les modes luciole et turbo ne
    sont pas dans le cycle automatique)
    MODE LUCIOLE : lorsque la lampe est éteinte, maintenir le bouton latéral appuyé pendant
    plus d'une seconde pour accéder au mode luciole. Si le mode mémorisé est le mode
    luciole, un simple clic permet d'y accéder.
    ACCES DIRECT AU MODE TURBO : un double clic rapide sur le bouton latéral permet
    d'activer le mode haut. Un autre double clic active le mode turbo. (le mode turbo
    basculera automatiquement en mode haut après trois minutes)
    STROBOSCOPE : un triple clic rapide sur le bouton latéral active le mode stroboscopique.
    Un simple clic ou un clic prolongé permet de quitter ce mode.
    VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGE : lorsque la lampe est éteinte, maintenir le bouton
    latéral appuyé (pendant environ 2 secondes) pour accéder au mode verrouillage (la lampe
    entrera d'abord en mode luciole puis s'éteindra pour signaler le mode verrouillage). En
    mode verrouillage, maintenir le bouton latéral appuyé pendant moins d'une seconde et le
    voyant intégré au bouton latéral s'allumera pendant deux secondes pour signaler que la
    lampe est toujours en mode verrouillé. Pour la déverrouiller, maintenir le bouton latéral
    appuyé pendant plus d'une seconde jusqu'à ce que le mode luciole soit à nouveau actif.
    BOUTON ARRIERE
    Le bouton arrière inclus les modes de fonctionnement standard ou tactique amélioré.
    CLIC LEGER : le mode turbo sera activé temporairement. (standard : 1000 lumens ;
    tactique amélioré : 1500 lumens)
    CLIC FORT : standard – mode turbo constant. Tactique amélioré – mode stroboscopique
    momentané.
    BASCULEMENT ENTRE LES MODES DE FONCTIONNEMENT :
    MÉTHODE 1 : maintenir le bouton arrière enfoncé avec un clic fort tout en cliquant sur le
    bouton latéral pour basculer entre les modes turbo constant (mode standard) et
    stroboscopique momentané (tactique amélioré). Relâcher le bouton arrière pour rester
    dans le mode désiré.
    MÉTHODE 2 : lorsque la lampe est allumée, tenir le bouton latéral appuyé pour basculer
    entre les modes bas, moyen et haut. Après 3 cycles, la lampe basculera entre les modes
    turbo (mode standard) et stroboscopique (tactique amélioré). Relâcher le bouton arrière
    pour sélectionner le mode désiré.
    INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE
    BUTONUL LATERAL
    PORNIT / OPRIT: Apasati scurt butonul lateral. Lanterna va porni pe ultimul mod folosit
    anterior.
    SCHIMBAREA MODURILOR DE ILUMINARE: Atunci cand lanterna este pornita, apasati si
    mentineti apasat butonul lateral (modurile se vor schimba ciclic: mic, med2, med1,
    mare). Modul este selectat atunci cand eliberati butonul. Modurile moonlight si turbo nu
    se afla in acest ciclu.
    MODUL MOONLIGHT: Cand lanterna este oprita, tineti apasat pe butonul lateral (mai
    mult de 1sec). Daca opriti lanterna din modul moonlight, acest mod va fi memorat si este
    nevoie doar de o apasare scurta.
    ACCESAREA DIRECTA A MODULUI TURBO: Apasare dubla, rapida (dublu-click) a
    butonului lateral pentru accesarea modului mare. Dublu-click din nou pentru accesarea
    modului turbo. (Modul turbo se va dezactiva automat dupa 3 minute si se va schimba in
    mare.)
    STROBOSCOP: Apasare tripla pe butonul lateral. Pentru a parasi moduyl stroboscop,
    apasare scurta sau tinand apasat butonul.
    BLOCARE / DEBLOCARE: Cand lanterna este oprita, tineti apasat butonul lateral timp de
    2 secunde. Lanterna se va aprinde in modul moonlight, apoi se va oprii si modul blocat va
    fi activat. (impotriva apasarii accidentale). Cat timp este lanterna este blocata, daca se
    apasa scurt butonul lateral, se va aprinde un indicator led rosu. Pentru a parasi acest
    mod (activarea butonului) se va tine apasat butonul lateral pan ace lanterna se va
    aprinde in modul moonlight.
    BUTONUL DIN SPATE
    Butonul din spate poate accesa modul standard sau tactical.
    APASARE USOARA: Modul turbo se acceseaza temporar – va ramane aprins atat timp cat
    tinem apasat butonul. (standard: 1000lm, tactical:1500lm)
    APASARE PUTERNICA: Standard – mod turbo continuu. Tactical – stoboscop in mod
    temporar. (se va opri dupa eliberarea butonului)
    SETAREA MODURILOR STANDARD SI TACTICAL.
    Инструкция по эксплуатации
    Боковая кнопка
    Включение/выключение: Нажмите боковую кнопку на
    корпусе фонаря для включения/выключения. При повторном
    включении фонарь активирует ранее использованный режим
    яркости.
    Изменение уровня яркости: При включенном фонаре
    нажмите и удерживайте боковую кнопку для изменения уровней
    яркости. Начиная с сохранённого режима, они автоматически
    будут меняться по кругу: минимальный- низкий - средний –
    A HASZNÁLAT MÓDJA
    OLDALKAPCSOLÓ
    BE/KI: Az oldalkapcsoló egyszeri megnyomásával kapcsolható BE/KI a lámpa. A lámpa
    visszakapcsoláskor az előzőleg elmentett üzemmódra áll.
    A FÉNYERŐFOKOZAT MEGVÁLTOZTATÁSA: A bekapcsolt állapotban lévő lámpán az
    oldalkapcsoló folyamatos nyomva tartásakor a lámpa az aktuális fényerőfokozattól
    indulva automatikusan végighalad az alacsony, közepes2, közepes1 és az erős
    üzemmódokon. Az oldalkapcsoló felengedésével választható ki a kívánt üzemmód (Kérjük,
    ne feledje: a holdfény és a turbó üzemmódok nem szerepelnek az automatikusan
    ismétlődő üzemmódok sorában.)
    HOLDFÉNY ÜZEMMÓD: A kikapcsolt állapotban lévő lámpán nyomja meg és tartsa
    nyomva az oldalkapcsolót egy másodpercig a holdfény üzemmódra álláshoz. Amennyiben
    a holdfény üzemmód az elmentett üzemmód, az üzemmód kapcsolásához egyszerűen
    nyomja meg a kapcsolót.
    A TURBÓ ÜZEMMÓD KÖZVETLEN KAPCSOLÁSA: Nyomja meg gyorsan kétszer egymás
    után az oldalkapcsolót az erős fényerőfokozat üzemmódra kapcsoláshoz, majd nyomja
    meg ismét gyorsan kétszer egymás után az oldalkapcsolót a turbó üzemmódra álláshoz.
    (A turbó üzemmód három perc elteltével automatikusan erős fényerőfokozat üzemmódra
    vált át).
    STROBOSZKÓP: Az oldalkapcsoló háromszori gyors egymás utáni lenyomásakor a lámpa
    stroboszkóp üzemmódra áll. A stroboszkóp üzemmód kikapcsolásához nyomja meg
    egyszer, vagy tartsa nyomva az oldalkapcsolót.
    LEZÁRÁS/FELOLDÁS: A kikapcsolt állapotban lévő lámpán tartsa nyomva az
    oldalkapcsolót (kb. két másodpercig) a lámpa gombjainak lezárásához (a lámpa először
    holdfény üzemmódra áll, majd kikapcsol annak jelzésére, hogy lezárt állapotba került). A
    lezárt állapotban lévő lámpám tartsa nyomva egy másodpercnél rövidebb ideig az
    OBSŁUGA LATARKI
    PRZYCISK BOCZNY
    ĄCZANIE/WYŁĄCZANIE: POJEDYŃCZE NACIŚNIĘCIE BOCZNEGO PRZYCISKU
    ĄCZY/WYŁĄCZY LATARKĘ. PO WŁĄCZENIU LATARKA URUCHOMI SIĘ W OSTATNIO
    UŻYWANYM TRYBIE.
    GEBRUIKSAANWIJZING
    ZIJSCHAKELAAR
    AAN/ UIT: Druk eenmaal op de zijschakelaar om de zaklamp aan of uit te schakelen. De
    lamp schijnt altijd op de lichtstand die voor het laatst is gebruikt.
    LICHTSTAND VERANDEREN: Verander de lichtstand door in de AAN-stand de
    zijschakelaar vast te houden. De lamp rouleert dan automatisch langs de standen LOW,
    MED 2, MED 1 en HIGH. Laat de zijschakelaar los zodra de gewenste lichtstand is bereikt.
    (Let op: MOONLIGHT en TURBO zitten niet in de automatische roulatie)
    MOONLIGHT STAND: Houd de zijschakelaar langer dan 1 seconde vast om MOONLIGHT te
    activeren. Of druk eenmaal op de zijschakelaar als MOONLIGHT voor het laatst is gebruikt.
    TURBO STAND DIRECT ACTIVEREN: Druk tweemaal achter elkaar op de zijschakelaar om
    de HIGH stand te activeren. Druk vervolgens opnieuw tweemaal snel achter elkaar om
    TURBO te activeren. (TURBO wordt na 3 minuten automatisch teruggeschakeld naar
    HIGH).
    ANVÄNDARINSTRUKTIONER
    SIDOKNAPP
    PÅ/AV: Klicka en gång på sidoknappen för att tända/släcka lampan. När lampan tänds
    igen så startar den på det senast använda effektläget.
    BYTA EFFEKTLÄGE: När lampan är påslagen, tryck och håll ned knappen så kommer
    lampan, med start från nuvarande effektläge, automatiskt bläddra mellan låg, medium2,
    medium1 och hög. Effektläge väljs genom att släppa knappen. (Notera: moonlight och
    turbo ingår ej i den automatiska bläddringen.)
    MOONLIGHT-LÄGE: När lampan är av, tryck och håll ned knappen i över en sekund för att
    tända moonlight-läget. Om det senast använda läget är moonlight, kan du klicka en gång
    på knappen för att tända lampan med moonlight igen.
    SNABBAKTIVERING AV TURBO: Dubbelklicka snabbt på sidoknappen för att aktivera
    hög-läget. Dubbelklicka igen för att aktivera turbo. (Turbo kommer automatiskt växla till
    hög efter tre minuter.)
    STROBE: Trippelklicka på sidoknappen för att aktivera strobe-läget. För att stänga av
    strobe, klicka en gång eller håll ned sidoknappen.
    KNAPPLÅS AV/PÅ: När lampan är avstängd, tryck och håll ned sidoknappen (ca 2
    sekunder) för att aktivera knapplåset. (Lampan kommer tändas på moonlight-läget och
    sedan slockna för att då bekräfta att knapplåset är på.) Om knapplåset är aktiverat, och
    BRUKERMANUAL
    SIDEBRYTER
    PÅ/AV: Trykk på sidebyteren for å slå lykten PÅ/AV. Når lykten er slått på igjen, vil den
    returnere til siste brukte modus.
    ENDRE LYSSTYRKE: Når lykten er på, trykk og hold inne sidebryteren. Lykten vil starte på
    nåværende nivå og veksle mellom lav-med2-med1 og høy nivå. Ønsket nivå velges når
    sidebryteren slippes. (Merk, moonlight og turbo er ikke med i syklusen)
    MOONLIGHT: Når lykten er av, trykk og hold sidebryteren i mer enn ett sekund for å
    aktivere moonlight. Om det memoriserte nivået er moonlight, vil et enkelt trykk på bryteren
    aktivere den.
    DIREKTE TILGANG TIL TURBO: Et raskt dobbeltklikk på sidebryteren vil aktivere høy
    modus. Dobbeltklikk igjen for å aktivere turbo. (turbo vil automatisk gå tilbake til høy
    modus etter tre minutter)
    STROBE: Trippelklikk raskt på sidebryteren for å aktivere strobe. Avslutt ved å trykke eller
    holde inne sidebryteren.
    KNAPPELÅS: Når lykten er av, trykk og hold sidebryteren (i ca 2 sekunder) for å aktivere
    knappelåsen. (lykten vil først aktivere moonlight før den slår seg av for å indikere at
    knappelås er aktivert) Når knappelås er aktivert, trykk og hold sidebryteren i mindre enn
    ett sekund. Den røde indikatoren under sidebryteren vil slå seg på i to sekunder for å vise
    at knappelåsen er på. For å deaktivere knappelåsen, hold sidebryteren inne i over ett
    sekund, til moonlight er aktivert igjen.
    BAK-BRYTER
    KÄYTTÖOHJEET
    SIVUKYTKIN
    ON/OFF: Sytytä tai sammuta valaisin painamalla käyttökytkintä kerran. Valo syttyy siinä
    toimintatilassa, missä se on edellisen kerran sammutettu.
    TEHOTILAN VAIHTAMIEN: Valon ollessa päällä, selaa tehotiloja pitämällä sivukytkintä
    painettuna. Tehot selautuvat järjestyksessä low, med2,med1,high. Vapauta kytkin kun
    haluamasi tehotila on aktiivinen. (Huom. turbo- ja moonlight-tehotilat eivät kuulu syklin
    piiriin.)
    MOONLIGHT-TILA: Valon ollessa sammutettuna, valaisin saadaan kytkettyä
    Moonlight-tilaan kun kytkintä pidetään painettuna yli sekunnin ajan. Jos valaisinta on
    käytetty edellisen kerran Moonlight-tilassa, se syttyy automaattisesti seuraavan kerran
    Moonlight-tilassa.
    TURBO-TEHOTILAN KÄYTTÖ: Siirry high-tehotilaan tuplaklikkaamalla sivukytkintä. Siirry
    edelleen turbo-tehotilaan tuplaklikkaamalla kytkintä uudelleen. (Huom. Turbo-tehotila
    palautuu high-tehotilaan automaattisesti kolmen minuutin käytön jälkeen.)
    STROBO-VILKKU: Aktivoi Strobo-vilkkutoiminto kolmoisklikkaamalla kytkintä. Palaa
    takaisin normaalitilaan painamalla kytkintä kerran tai pitämällä kytkintä pitkään
    painettuna.
    NÄPPÄINLUKKO: Valon ollessa pois päältä, lukitse näppäin pitämällä kytkintä painettuna
    noin kahden sekunnin ajan. Moonlight-tila käy hetken aikaa päällä ja valon sammuttua
    näppäin lukittuu. Näppäimen ollessa lukittuna, punainen näppäinlukon merkkivalo syttyy
    kytkintä painettaessa. Avaa näppäinlukko pitämällä kytkintä painettuna yli sekunnin ajan.
    Näppäinlukon avautuessa valaisin siirtyy moonlight-tehotilaan.
    PERÄKYTKIN
    Peräkytkimellä voidaan käyttää valaisinta tavallisessa tai taktisessa tilassa.
    KEVYT PAINALLUS: Turbo-tehotila aktivoituu hetkellisesti (tavallinen: 1000 lm, taktinen:
    1500 lm).
    VOIMAKAS PAINALLUS: Tavallinen: turbo-tehotila jää päälle. Taktinen: strobo-vilkku
    aktivoituu hetkellisesti.
    (EN)English
    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
    SWITCH LATERAL
    ENCENDER/APAGAR: Para encender o apagar, simplemente haz click en el switch lateral.
    Cuando la luz esté encendida nuevamente, regresará al modo memorizado previo.
    CAMBIO DE NIVELES DE BRILLOS: Cuando la linterna esté encendida, mantén
    presionado el switch y comenzará a cambiar de modo, cuenta con diferentes (low, med1,
    med2 y high). Cuando dejes de presionar el switch se quedará definido el modo. (NOTA:
    Los modos moonlight y turbo, no se activan al presionar el switch)
    MODO MOONLIGHT: Cuando la linterna esté apagada, mantén presionado el switch por
    un segundo aproximadamente y tendrás el modo moonlight. Si el modo memorizado es
    moonlight, nada más da click en el switch para acceder a él.
    ACCESO DIRECTO A MODO TURBO: Rápidamente haz doble click en el switch para
    acceder al modo high. Nuevamente haz doble click y accederás al modo turbo. (si estás
    en modo turbo, se cambiará automáticamente a modo high después de tres minutos).
    ESTROBOSCÓPICO: Rápidamente haz click tres veces en el switch para acceder al modo
    estroboscópico. Para salir de este modo, da click o mantén presionado el switch.
    BLOQUEO/DESBLOQUEO: Cuando la linterna esté apagada, mantén presionado el switch
    (2 segundos aproximadamente) para acceder al modo de bloqueo del botón (la linterna
    entrará primero al modo moonlight, luego se apagará para activar el modo bloqueo). Bajo
    el modo bloqueo, mantén presionado el switch por menos de un segundo y el indicador
    rojo debajo del switch se encenderá por dos segundos para avisar que la luz sigue en
    modo bloqueo. Para desbloquear, sigue manteniendo presionado el switch por más de un
    segundo hasta que se active el modo moonlight.
    SWITCH DE COLA
    El switch de cola ofrece modos estándar o de operaciones tácticas mejoradas.
    PRESIÓN SUAVE: El modo turbo activado momentáneamente. (estándar: 1,000 lúmenes;
    táctica mejorada: 1,500 lúmenes)
    PRESIÓN PROFUNDA: Estándar – Constante en el modo turbo. Táctica mejorada – Modo
    estroboscópico momentáneo.
    CAMBIOS ENTRE MODOS OPERACIONALES:
    MÉTODO 1: Mantén presionado profundamente el switch de cola y al mismo tiempo da
    click en el switch lateral para turbo constante (modo estándar) y estroboscópico
    momentáneo (táctica mejorada). Suelta el switch de cola para mantenerte en la
    configuración que elegiste.
    MÉTODO 2: Cuando la linterna esté encendida, mantén presionado el switch lateral para
    cambiar los diferentes modos. Después de que se hayan cambiado tres veces, comenzará
    a cambiar entre turbo (modo estándar) y modo estroboscópico (táctica mejorada). Suelta
    el switch lateral para mantenerte en la configuración que elegiste.
    (CHS)简体中文
    turned on via the tail switch. If this happens, to activate the tail switch, press and hold
    the side switch to set it back to the standard mode (follow method 2).
    操作说明
    侧按键
    开/关机: 单按开、关机。开机时,手电点亮在记忆存储的亮度。
    注:模式记忆: 通过侧按键设置或进入的 Moonlight, low, med1,
    med2, high 在关机时存入记忆体(high仅记忆10分钟后转为med1), 作
    为下次侧按键开机默认亮度,Strobe与 Turbo 不记忆;
    改变亮度: 开机状态下,长按按键,输出从当前亮度开始,按
    Moonlight/Turbo->Low->Med2->Med1->High->Low 顺序改
    变,释放按键时选定亮度。(注意Moonlight,Turbo 不在调光循环序
    列里)。
    开启月光: 关机状态下按住按键1秒以上,月光开启,如前次关机
    为月光,单按按键。
    快捷High与Turbo : 快速双按按键进入 HIGH,在High状态再次双
    按按键进入Turbo; (Turbo 在3分钟内自动转换至 High)
    爆闪: 快速连按三次(或以上)进入爆闪,单按或长按按键退出爆
    闪。
    锁键与解锁: 关机状态下,按住按键(约2秒)直至见到月光熄灭,
    手电进入锁键状态。在锁键状态下,长按侧按键1秒以上解锁,输出
    月光。 锁键状态下,侧按按与尾按键在非解锁操作触发时,侧按底
    部的红色指示灯亮起2秒。
    尾按键
    尾按键有标准和增强两种模式。
    轻按尾按键: 瞬时点亮Turbo(标准:1000流明。增强:1500流明
    )档, 释放时关机。
    重按尾按键: 常亮Turbo档(标准:1000流明)或爆闪(增强)。
    尾按键模式切换:
    方法一:重按尾按键并保持,同时单按侧键,输出在Turbo(标准)与
    爆闪(增强)之间转换,释放尾按键选定。
    方法二:开机状态下,长按侧按键,在输出亮度经历3个从低亮至高亮的
    循环后,循环显示Turbo(标准)和爆闪(增强)。 释放侧按键选定。
    备注: 在电池不足以支持1500流明Turbo档的情况下,尾部开关如恰好
    设定为增强模式,则可能无法开启。在这种情况下,为保持尾部开关仍
    然可用,请长按侧按键将尾部开关调为标准模式。
    ( FI ) Finnish
    TOIMINTATILAN VAIHTAMINEN: Voit vaihtaa peräkytkimen tilaa tavallisesta taktiseen
    tilaan seuraavasti:
    TAPA 1: Pidä peräkytkintä voimakkaasti painettuna ja paina samanaikaisesti
    sivukytkintä. Taktiseen tilaan siirtyessä strobo käynnistyy ja tavalliseen tilaan
    siirryttäessä turbo.
    TAPA 2: Valaisimen ollessa päällä, pidä sivukytkintä painettuna niin kauan että se on
    kiertänyt tehosyklin läpi kolme kertaa. Taktiseen tilaan siirtyessä strobo aktivoituu ja
    tavalliseen siirtyessä turbo. Valitse haluamasi toimintatila vapauttamalla kytkin kun
    haluamasi toimintatila on aktiivinen.
    HUOM: Ellei käyttämäsi akun virranluovutuskyky ole vähintään 6A, 1500 lumenin
    turbo-tehotila ei käynnisty. Mikäli peräkytkin on asetettu toimimaan taktisessa tilassa,
    valaisinta ei voi tällöin käynnistää peräkytkimen kautta. Mikäli akku ei sovellu 1500 lm
    turbon käyttämiseen, siirry käyttämään peräkytkintä tavallisessa toimintatilassa (Tapa 2).
    ( NO ) Norwegian
    ( SV ) Swedish
    Bak-bryteren har enten standard eller forbedret taktiske moduser.
    FORSIKTIG PRESS: Turbo modus aktiveres for øyeblikkelig på. (standard 1000 lumen,
    forbedret taktisk: 1500 lumen)
    DYPT PRESS: Standard - Konstant på turbo modus. Forbedret taktisk - øyeblikkelig strobe
    modus.
    BYTTE AV MODUS:
    METODE 1: Dyp press bak-bryteren og hold den inne samtidig som du trykker på
    sidebryteren for å skifte mellom turbo konstant på (standard modus) og øyeblikkelig
    strobe. (forbedret taktisk) Slipp bak-bryteren for å forbli på den innstillingen du velger.
    METODE 2: Når lykten er på, trykk og hold sidebryteren for å veksle mellom lav-medium
    og høy modus. Etter at den har gått igjennom syklusen 3 ganger, vil den veksle mellom
    turbo (standard modus) og strobe (forbedret taktisk). Slipp bryteren for å velge den
    innstillingen du ønsker.
    MERK: Hvis batteriet som benyttes ikke er minst 6A, støtter dette ikke turbomodusen på
    1500-lumen. Hvis bak-bryteren er satt til forbedret taktisk modus, vil ikke lykten slå seg
    på via bak-bryteren. Hvis dette skjer, trykker du på og holder sidebryteren for å endre
    tilbake til standard modus. (følg metode 2)
    sidoknappen trycks ned mindre än en sekund, kommer den röda indikeringslampan under
    knappen kommer lysa för att bekräfta att lampans knapplås fortfarande är aktiverat. För
    att avvaktivera knapplåset, tryck och håll ned knappen i över två sekunder till
    moonlight-läget tänds igen.
    BOTTENKNAPP
    Bottenknappen kan användas antingen i standardläge eller taktiskt läge.
    MJUKT TRYCK: Turbo-läget aktiveras tillfälligt. (Standardläge: 1000 lumen, taktiskt läge;
    1500 lumen)
    DJUPT TRYCK: Standardläge - Konstant på turbo-läge. Taktiskt läge - tillfällig strobe.
    VÄXLA MELLAN STANDARD OCH TAKTISKT LÄGE:
    METOD 1: Tryck ner bottenknappen djupt och håll den nere samtidigt som du klickar på
    sidoknappen för att växla mellan turbo för konstant på (standardläge) och tillfällig strobe
    (taktiskt läge). Släpp bottenknappen för att stanna på valt effektläge.
    METOD 2: När lampan lyser, tryck och håll ned sidoknappen för att bläddra mellan låg,
    medium och hög. När lampan har bläddrat genom lägena 3 gånger, kommer den bläddra
    mellan turbo (standardläge) och strobe (taktiskt läge). Släpp sidoknappen för att välja
    effektäge.
    NOTERA: Om batteriet som används inte är minst 6A, kommer lampan ej kunna lysa på
    1500 lumen-turboläget. Om bottenknappen har satts i taktiskt läge, kan lampan startas
    via bottenknappen. Om detta händer och du vill ändra tillbaka lampan till standardläge,
    tryck och håll ned sidoknappen. (Följ metod 2)
    ( NED ) Nederland
    STROBOSCOOP: Druk driemaal snel achter elkaar op de zijschakelaar om
    STROBOSCOOP te activeren. Druk eenmaal en/of houd de zijschakelaar ingedrukt om deze
    stand uit te schakelen.
    VERGRENDELEN/ONTGRENDELEN: Vergrendel de zijschakelaar door de zijschakelaar
    ingedrukt te houden in de UIT-stand (gedurende ongeveer 2 seconden). De zaklamp gaat
    eerst aan in MOONLIGHT en schakelt zich vervolgens weer uit om aan te geven dat de
    vergrendeling is geactiveerd. Wanneer de lamp is vergrendeld en de schakelaar wordt
    korter dan 1 seconde ingedrukt, dan gaat het rode indicatielampje in de schakelaar 2
    seconden branden om de vergrendeling aan te duiden. Beëindig de vergrendeling door de
    zijschakelaar vast te houden totdat MOONLIGHT wordt geactiveerd.
    ACHTERSCHAKELAAR
    De achterschakelaar heeft een standaard of een uitgebreid tactisch bedieningsprogramma.
    LICHT INDRUKKEN: TURBO wordt geactiveerd op kortstondig aan. (standaard
    programma: 1000 lumen, uitgebreid tactisch programma: 1500 lumen)
    DIEP INDRUKKEN: Standaard programma - TURBO wordt geactiveerd op constant aan.
    Uitgebreid tactisch programma - STROBOSCOOP wordt geactiveerd op kortstondig aan.
    WISSELEN TUSSEN BEDIENINGSPROGRAMMA’S:
    METHODE 1: Houd de achterschakelaar diep ingedrukt en druk vervolgens tegelijkertijd op
    de zijschakelaar om te wisselen tussen TURBO op constant aan (standaard programma)
    en STROBOSCOOP op kortstondig aan (uitgebreid tactisch programma). Laat de
    schakelaar los zodra het gewenste programma actief is.
    METHODE 2: Houd de zijschakelaar vast in AAN-stand waarna de lamp rouleert langs de
    standen Low, Medium en High. De lamp zal na drie reeksen rouleren tussen TURBO van
    het standaard programma en STROBOSCOOP van het uitgebreid tactisch programma. Laat
    de schakelaar los zodra het gewenste programma actief is.
    OPMERKING: Als de batterij niet tenminste 6A is, dan wordt de 1500 lumen TURBO niet
    ondersteund. Als het uitgebreid tactisch programma actief is, kan de zaklamp niet via de
    achterschakelaar op constant aan worden gezet. Activeer de achterschakelaar door de
    zijschakelaar vast te houden om de lamp weer terug te schakelen naar het standaard
    programma. (volg methode 2)
    ( PL)Polska
    ZMIANA POZIOMU JASNOŚCI: Przy włączonej latarce, naciśnij i przytrzymaj boczny
    przycisk. Latarka będzie zmieniała tryby w cyklu: low, med2, med1, high. Tryb zostaje
    wybrany poprzez puszczenia przycisku. (UWAGA: tryby moonlight i turbo nie występują w
    tym cyklu.
    TRYB MOONLIGHT: Gdy latarka jest wyłączona, naciśnij oraz przytrzymaj boczny przycisk
    ponad sekundę aby tryb został aktywowany. Jeżeli wyłączysz latarkę w trybie
    MOONLIGHT, to przy ponownym włączeniu latarka włączy się w tym trybie.
    DOSTĘP DO TRYBU TURBO: Wciśnij szybko dwukrotnie boczny przycisk aby wejść w tryb
    HIGH. Ponownie wciśnij szybko dwukrotnie boczny przycisk, aby aktywować tryb turbo.
    (TURBO zostanie automatycznie wyłączone po upływie 3 minut)
    TRYB STROBO: Aby włączyć tryb strobo należy szybko trzykrotnie nacisnąć przycisk
    boczny. Aby go wyłączyć, należy wcisnąć lub przytrzymać boczny przycisk.
    BLOKADA: Kiedy latarka jest wyłączona, wciśnij i przytrzymaj boczny przycisk (przez
    około 2 sekundy) aby zablokować latarkę (latarka włączy się najpierw w trybie moonlight,
    a następnie wyłączy aby zasygnalizować blokadę). Krótkie wciśnięcie przycisku
    zablokowanej latarki spowoduje włączenie się na dwie sekundy czerwonego wskaźnika
    blokady znajdującego się pod włącznikiem. Aby odblokować latarkę należy wcisnąć
    boczny przycisk przez dłużej niż sekundę do chwili ażączy się znowu tryb moonlight.
    ĄCZNIK TYLNY
    ącznik tylny służy do uruchamia trybów standardowych oraz operacyjnych.
    LEKKIE WCIŚNIĘCIE: uruchamia chwilowe tryb turbo. (standardowo 1000 lumenów, w
    trybie taktycznym 1500 lumenów)
    MOCNE WCIŚNIĘCIE: W trybie standardowym włączy tryb turbo. W trybie taktycznym
    ączy chwilowy tryb STROBO.
    ZMIANA TRYBÓW OPERACYJNYCH:
    METODA 1. Wciśnij mocno włącznik tylny I przytrzymaj go jedocześnie wciskając przycisk
    boczny aby przełączyć pomiędzy turbo (tryb standard) a chwilowym trybem STROBE (tryb
    taktyczny). Puść przycisk tylny aby dokonać wyboru trybu.
    METODA 2. przy włączonej latarce, przytrzymaj przycisk boczny. Latarka będzie
    przechodziła zmiany trybów w cyklu low, medium, high. Po przejściu trzech cykli, zacznie
    zmieniać tryby między turbo (tryb standard) lub strobo (tryb taktyczny). Zwolnij przycisk
    boczny aby dokonać wyboru żądanego trybu.
    UWAGA: Jeśli użyta bateria nie wspiera trybu turbo 1500 lumenów*), a włącznik tylny
    jest w trybie taktycznym, włączenie latarki tylnym włącznikiem nie będzie możliwe. W
    tym wypadku, aby aktywować włącznik tylny wciśnij i przytrzymaj przycisk boczny aby
    przywrócić tryb standard. (metoda nr 2)
    *) Tryb 1500 lumenów wspierają akumulatory 18650 o prądzie rozładowania co najmniej
    6A, jak na przykład akumulator OLIGHT HDC.
    BEDIENUNGSANLEITUNG
    SEITENSCHALTER
    EIN- UND AUSSCHALTEN: Drücken Sie den seitlichen Schalter zum Ein- bzw.
    Ausschalten der Lampe. Diese verfügt über eine Speicherfunktion für die zuletzt genutzte
    Helligkeitsstufe und somit wird immer diese genutzt, wenn die Lampe eingeschaltet wird.
    WECHSELN DER HELLIGKEITSSTUFEN: Wenn die Lampe eingeschaltet ist, drücken und
    halten Sie den seitlichen Schalter, es wird von der vorliegenden Helligkeitsstufe
    ausgehen, dann wechselt die Lampe automatisch zwischen dem geringen, med2, med1
    und hohen Modus. Durch Loslassen des Seitenschalters aktivieren Sie die jeweilige
    Leuchtstufe. (Bitte beachten Sie: Mondlicht und Turbo sind nicht im Automatikzyklus)
    MONDLICHT-MODUS (NIEDRIGSTE LEUCHTSTUFE): Wenn die Taschenlampe
    ausgeschaltet ist, drücken und halten Sie den Seitenschalter für etwas über eine
    Sekunde, um den Mondlicht-Modus zu aktivieren. Falls Sie den Mondlicht-Modus zuvor
    genutzt hatten, wird dieser automatisch beim normalen Einschalten verwendet
    (Speicherfunktion).
    DIREKTZUGRIFF AUF DEN TURBOMODUS: Führen Sie bei ausgeschalteter Lampe einen
    Doppelklick mit dem Seitenschalter aus, um den Hoch-Modus zu aktivieren. Führen Sie
    dabei ebenfalls noch einmal einen Doppelklick aus, um den Turbo-Modus zu erreichen.
    (Turbo wird in drei Minuten automatisch auf Hoch geschaltet)
    STROBEMODUS (MODUS ZUR ABWEHR VON ANGREIFERN): Der Strobe-Modus wird
    durch einen schnellen Dreifachklick (oder auch mehr Klicks) aktiviert. Zum Verlassen des
    Strobe-Modus klicken Sie einfach oder drücken und halten Sie den Seitenschalter.
    TRANSPORTSICHERUNG: Wenn die Lampe ausgeschaltet ist, drücken und halten Sie den
    Schalter für einige Sekunden. Der Mondlichtmodus wird kurz aktiviert, im Anschluss
    schaltet sich die Lampe wieder aus und die Transportsicherung (Lockmodus) ist aktiviert.
    Das heißt, die Lampe reagiert nicht mehr auf einen normalen Druck des Seitenschalters
    und ist damit gegen unbeabsichtigtes Einschalten, z.B. beim Transport im Rucksack,
    geschützt. Unter Lockmodus halten Sie den Seitenschalter weniger als eine Sekunde, die
    rote Anzeige unterhalb des Seitenschalters wird für zwei Sekunden aufleuchten, um zu
    signalisieren, dass sich die Lampe noch im Lockmodus befindet. Zum Deaktivieren der
    Transportsicherung drücken und halten Sie den Seitenschalter für über eine Sekunde, bis
    der Mondlicht-Modus wieder ausgeschaltet ist.
    HECKSCHALTER
    Der Heckschalter verfügt über Standard- oder erweiterte taktische Betriebsmodi.
    SANFTER EINZELKLICK: Turbo-Modus aktiviert für kurzzeitiges Ein. (Standard: 1000
    Lumen, erweiterte Taktik: 1500 Lumen)
    TIEFER EINZELKLICK: Standard - Konstant im Turbomodus. erweiterte Taktik -
    momentaner Strobe-Modus.
    SCHALTEN ZWISCHEN BETRIEBSMODI:
    METHODE 1: Drücken Sie den Heckschalter tief und halten Sie ihn, während Sie
    gleichzeitig den Seitenschalter betätigen, um zwischen Turbo für Konstant auf
    (DE)Deutsch
    (Standardmodus) und momentanem Strobe (erweiterte Taktik) zu wechseln. Lassen Sie
    den Heckschalter los, um auf die gewählte Einstellung zu bleiben.
    METHODE 2: Wenn die Taschenlampe eingeschaltet ist, drücken und halten Sie den
    Seitenschalter, um durch niedrig, mittel und hoch zu wechseln. Nachdem es 3 mal
    durchgelaufen hat, wird es dann zwischen turbo (Standardmodus) und Strobe-Modus
    (erweiterte taktische) im Zyklus bleiben. Lassen Sie den Seitenschalter los, um auf die
    gewählte Einstellung zu bleiben.
    HINWEIS: Wenn der verwendete Akku nicht mindestens 6A beträgt, wird der
    1500-Lumen-Turbo-Modus nicht unterstützt werden. Wenn der Heckschalter auf einen
    erweiterten taktischen Modus eingestellt ist, kann die Taschenlampe nicht über den
    Heckschalter eingeschaltet werden. Wenn das passiert, um den Heckschalter zu
    aktivieren, drücken und halten Sie den Seitenschalter, um ihn wieder in den
    Standardmodus zu bringen. (folgen Sie Methode 2)
    ( HU ) Magyarország
    oldalkapcsolót, ekkor az oldalkapcsoló alatt lévő vörös színű állapotjelző két
    másodpercre bekapcsol annak jelzésére, hogy a lámpa még lezárt állapotban van. A
    feloldáshoz tartsa nyomva az oldalkapcsolót egy másodpercnél hosszabban addig, amíg a
    lámpa újra holdfény üzemmódra nem kapcsol.
    VÉGKAPCSOLÓ
    A végkapcsoló normál vagy felerősített taktikai működés módban használható.
    ENYHE MEGNYOMÁS: A turbó üzemmód a megnyomás idejére bekapcsol. (normál mód:
    1000 lumen; felerősített taktikai mód: 1500 lumen)
    TELJES BENYOMÁS: Normál működés - Folyamatos fényű turbó üzemmód; Felerősített
    taktikai működés - a megnyomás idejére bekapcsol a stroboszkóp üzemmód.
    A MŰKÖDÉSI MÓDOK KÖZÖTTI ÁTKAPCSOLÁS:
    1-ES MŰKÖDÉSI MÓD: A végkapcsoló teljesen benyomott állapotban történő nyomva
    tartása közben az oldalkapcsoló egyszeri megnyomásával lehet átkapcsolni a folyamatos
    fényű turbó üzemmód (normál működés) és a megnyomás idejére bekapcsol a
    stroboszkóp üzemmód (felerősített taktikai működés) működési mód között. A
    végkapcsoló felengedésével tarthatja meg a kívánt működési módot.
    2-ES MÓD: A bekapcsolt állapotban lévő lámpán nyomja meg és tartsa nyomva az
    oldalkapcsolót az alacsony, közepes és erős fényerőfokozatokon való automatikus
    végigkapcsoláshoz. Háromszori végigkapcsolást követően a lámpa a turbó (normál
    működés) és a stroboszkóp (felerősített taktikai működés) üzemmódok között fog
    kapcsolgatni. A kívánt működési mód megtartásához engedje fel az oldalkapcsolót.
    MEGJEGYZÉS: Ha a használatban lévő elem nem legalább 6A vagy ennél magasabb
    kapacitású, az 1500 lumenes turbó üzemmód nem támogatott. Ha a végkapcsoló
    felerősített taktikai működésre van állítva, a lámpa nem kapcsolható be a
    végkapcsolóval. Ilyen esetben a végkapcsoló aktiválásához nyomja meg és tartsa nyomva
    az oldalkapcsolót a normál működési módra való visszaállításhoz. (kövesse a 2-es mód
    lépéseit)
    ( RU ) Русский
    максимальный - минимальный. Отпустите кнопку, выбрав
    желаемый режим. (Режимы мунлайт и турбо не находятся в
    автоматическом цикле)
    Режим мунлайт: Для активации режима мунлайт зажмите и
    удерживайте боковую кнопку более 1 секунды, когда фонарь
    выключен. Если последний выбранный режим был мунлайт, то при
    повторном включении фонарь включится именно на нем.
    Мгновенный доступ к турбо режиму: для активации
    режима Турбо необходимо быстрым двойным нажатием на
    боковую кнопку активировать максимальный режим. Для
    активации Турбо режима быстро нажмите дважды на кнопку.
    (Турбо режим автоматически переключится на максимальный
    через три минуты)
    Режим стробоскоп: Активируется тройным быстрым нажатием
    на кнопку. Сменить данный режим можно либо однократным
    нажатием, либо удержанием кнопки.
    Блокировка/разблокировка фонаря: При выключенном
    фонаре нажмите и удерживайте кнопку для перехода в режим
    блокировки (фонарь сперва активирует режим мунлайт, а далее,
    через 2 секунды, переключится в режим блокировки). Для
    разблокировки нажмите и удерживайте кнопку более 1 секунды, не
    отпуская, после этого фонарь снова активирует режим мунлайт.
    Торцевая кнопка
    Данная кнопка активирует стандартный или усиленный
    тактический режимы.
    легкое нажатие: Легкое нажатие на кнопку активирует
    стандартный режим 1000 люмен.
    длительное нажатие: Длительное нажатие на кнопку
    активирует усиленный тактический режим: постоянный 1500
    люмен или режим Стробоскоп.
    Переключение между режимами:
    Способ 1: Зажмите торцевую кнопку и нажимайте боковую
    кнопку для переключения между усиленным тактическим режимом
    постоянного света и стробоскопа. Отпустите заднюю кнопку для
    выбора желаемого режима.
    Способ 2: Когда фонарь включен, нажмите и удерживайте
    боковую кнопку для переключения режимов по кругу:
    low-mid-high. После трех циклов включится турбо режим
    (постоянный усиленный тактический или режим стробоскоп).
    Отпустите боковую кнопку для того чтобы выбрать желаемый
    режим.
    Важно! Если используется аккумулятор с током меньше 6А, то
    турбо режим с яркостью 1500 люмен не заработает, будет доступен
    лишь стандартный.
    ( ES ) Español
    OPERÁCIE
    BOCNY VYPINAC
    ON / OFF: Jedným kliknutím na bočný vypínač zapnite / vypnite svetlo. Keď sa svetlo
    znovu zapne, vráti sa do predtým uloženého režimu.
    ZMENA ÚROVNE SVETLOSTI: Keď je baterka zapnutá, stlačte a podržte bočný spínač a
    začne automaticky od úrovne aktuálnej úrovne jasu cez režim nízky, med2, med1 a
    vysoký. Režim sa vyberie, keď je prepnutý bočný spínač. (Upozornenie: v režime
    automatického cyklu sa nenachádza mesiac a turbo)
    REŽIM MOONLIGHT: Keď je baterka vypnutá, stlačte a podržte bočný spínač dlhšie ako
    jednu sekundu, aby ste získali prístup do režimu mesačného svetla. Ak je režim uložený v
    pamäti mesačné svetlo, jednoducho kliknite na prepínač, čím získate prístup.
    PRIAMY PRÍSTUP K TURBO REŽIMU: Rýchlo dvakrát kliknite na bočný spínač, aby ste
    získali prístup do vysokého režimu. Dvakrát kliknite na bočný spínač, aby ste vstúpili do
    turbo. (turbo sa automaticky prepne na tri minúty)
    STROBE: rýchlo trojnásobným kliknutím na bočný spínač prejdite do režimu stroboskopu.
    Ak chcete ukončiť tento režim, jednoducho kliknite alebo stlačte a podržte bočný spínač.
    LOCKOUT / UNLOCK: Keď je baterka vypnutá, stlačte a podržte bočný spínač (asi 2
    sekundy), aby ste vstúpili do režimu blokovania tlačidiel (baterka najskôr vstúpi do režimu
    mesačných svetiel a potom sa vypne, aby signalizovala režim blokovania). V režime
    blokovania stlačte a podržte bočný spínač na menej ako jednu sekundu a červená
    kontrolka pod bočným spínačom bude zapnutá na dve sekundy, aby signalizovala, že
    svetlo je stále v režime blokovania. Ak ju chcete odomknúť, držte bočný spínač dlhšie ako
    jednu sekundu, kým sa opäť neprepne režim mesiaca.
    KONCOVÝ SPÍNAČ
    Koncový spínač disponuje štandardnými alebo zdokonalenými taktickými režimami.
    SOFT TLAČ:
    Režim Turbo aktivovaný na chvíľu. (štandard: 1000 lumenov, vylepšená
    taktika: 1500 lumenov)
    DEEP TLAČ:
    Štandardná - Konštantná v režime turbo. Vylepšený taktický - momentálny
    stroboskop.
    SPÍNAČ MEDZI REŽIMY PREVÁDZKY:
    METÓDA 1:
    Dlhým stlačením koncového spínača a jeho držaním súčasne s bočným
    spínačom môžete posunúť medzi turbom na konštantný režim (štandardný režim) a
    momentálnym stroboskopom (vylepšená taktika). Uvoľnite koncový spínač, aby ste zostali
    na zvolenom nastavení.
    METÓDA 2: Keď svieti baterka, stlačte a podržte bočný spínač, aby ste prejdili nízkou,
    strednou a vysokou. Po 3 cykloch bude cyklus medzi turbo (štandardný režim) a
    stroboskop (zdokonalený taktický). Uvoľnite bočný spínač, aby ste zostali na zvolenom
    Оперативни инструкции
    Страничен бутон
    ВКЛ./ИЗКЛ.: Натиснете веднъж страничния бутон, за да
    включите фенера. Той ще се върне автоматично в
    предишния запаметен режим.
    СМЯНА НА ЯРКОСТТА: Когато фенерът е включен,
    натиснете и задръжте страничния бутон, който ще
    започне от настоящото ниво автоматично да преминава
    през нисък, среден2, среден1 и висок режим. Остава
    режимът, при който отпуснете бутона. (Забележка: лунен
    и турбо режим не са в автоматичния цикъл).
    ЛУНЕН РЕЖИМ: Когато фенерът е изключен, натиснете и
    задръжте страничния бутон над 1 секунда за достъп до
    лунен режим. Ако запаметеният режим е лунен, просто
    натиснете бутона.
    ПРЯК ДОСТЪП ДО РЕЖИМ ТУРБО: Бързо натиснете два
    пъти страничния бутон за достъп до висок режим.
    Натиснете два пъти отново, за да преминете в турбо .
    (турбо автоматично ще премине във висока след три
    минути)
    ФЛАШ: Бързо натиснете три пъти за влизане във флаш
    режим. За да излезете от него, натиснете веднъж или
    задръжте страничния бутон.
    ЗАКЛ./ОТКЛ.: Когато фенерът е изключен, натиснете и
    задръжте страничния бутон (за около две секунди) за
    режим заключване (фенерът ще влезе в лунен режим и
    след това ще се изключи, за да покаже, че е заключен). В
    този режим натиснете и задръжте страничния бутон за
    по-малко от секунда и червеният индикатор под бутона
    ще се включи за две секунди, за да покаже, че е
    заключен. За отключване натиснете бутона за над една
    секунда, докато не се задейства лунен режим.
    ЗАДЕН БУТОН
    Задният бутон включва стандартен или тактически
    операционен режим.
    ЛЕКО НАТИСКАНЕ: Турбо режим се активира с моментно
    натискане. (стандартен: 1000 лумена; тактически: 1500
    лумена)
    СИЛНО НАТИСКАНЕ: Стандартен – постоянно режим
    турбо. Тактически – моментно флаш режим.
    СМЯНА МЕЖДУ РЕЖИМИТЕ:
    Метод 1: Натиснете силно задния бутон и задръжте,
    докато натискате в същото време страничния бутон, за да
    сменяте между турбо за постоянно (стандартен режим) и
    моменте флаш (тактически). Отпуснете задния бутон за да
    останете на избраното.
    Метод 2: Когато фенерът е включен, натиснете и
    задръжте страничния бутон за преминаване през нисък,
    среден и висок. След три пъти преминаване цикълът
    започва да е турбо (стандартен) и флаш (тактически).
    Отпуснете бутона, за да останете на избраната настройка.
    Бележка: Ако използваната батерия не е поне 6А, тя няма
    да поддържа 1500 лумена турбо режим. Ако задният
    бутон е настроен за тактически режим, фенерът не може
    да бъде включен със задния бутон. Ако това стане, за да
    активирате задния бутон, натиснете и задръжте
    страничния бутон, за да го върнете в стандартен режим.
    (следвайте метод 2)
    nastavení.
    POZNÁMKA: Ak použitá batéria nie je najmenej 6A, nepodporuje turbo režim s dĺžkou 1
    500 lumenov. Ak je koncový spínač nastavený do zdokonaleného taktického režimu,
    baterku nie je možné zapnúť pomocou koncového spínača. Ak sa tak stane, aktivujte
    koncový spínač, stlačte a podržte bočný spínač, aby ste ho vrátili späť do štandardného
    režimu. (postupujte podľa metódy 2)
    ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
    INTERRUTTORE LATERALE
    ACCESO/SPENTO: Per Accendere o Spengere la lampada premere l’interruttore laterale.
    Ad ogni nuova accensione, la torcia si accenderà con l’ultimo livello di luminosità
    impostata al suo spegnimento.
    CAMBIARE LIVELLI DI LUMINOSITÀ: Mentre la trocia è accessa, tenere premendo
    l’interruttore e si comincia un ciclo automatico tra modo Basso, Med1, Med2 e alto dal
    livello della luminosità presente. Il modo sarà scelto mentre si lascia l’interruttore. (Si
    nota: Luce lunare e Turbo non si comprendono nel ciclo automatico)
    MODALITÀ NOTTURNA: Con la lampada spenta, tenere premuto il pulsante di accensione
    per più di un secondo per accedere alla modalità Notturna. Se invece la modalità
    memorizzata precedentemente era già quella Notturna, premere semplicemente
    l’interruttore per attivarla.
    ACCESSO DIRETTO A MODO TURBO: Clic doppio velocemente sull’interruttore laterale per
    raggiungere modo Alto. Ripetere l’azione per raggiungere Turbo. (Turbo sarà trasformato
    automaticamente in Alto entro 3 minuti)
    MODALITÀ STROBO: Premere velocemente tre volte il pulsante di accensione per
    accedere alla modalità Strobo. Per spengere la modalità Strobo, premere una volta o
    tenere premuto il pulsante di accensione.
    BLOCCA/SBLOCCA: Quando la torcia è spenta, tenere premuto il pulsante di accensione
    per accedere alla modalità blocco, (la torcia entrerà in modalità notturna brevemente e
    poi si spengerà per segnalare che si è attivata la modalità blocco). Nella modalità blocco
    premendo leggermente il pulsante, per meno di due secondi, la torcia si accenderà,
    rilasciandolo si spengerà. Per sbloccare la torcia, premere per oltre due secondi il
    pulsante di accensione e rilasciarlo, la torcia tornerà al funzionamento normale.
    INTERRUTTORE DI CODA
    L'interruttore di coda dispone di modalità operativa standard o di tattica migliorata.
    PRESSA LEGGERA: Modo Turbo attivo per on momentaneo. (standard: 1.000 lumens;
    tattica migliorata: 1.500 lumens)
    PRESSA PESANTE: Standard - On Costante Turbo Modo. Tattica migliorata - modo strobo
    momentaneo.
    CAMBIO TRA MODI OPERATIVI:
    METODO 1: Tenere premendo pesantemente l’interruttore di coda e frattempo fare clic
    sull’interruttore laterale per passare tra Turbo per on costante(modo standard) e Strobo
    momentaneo(tattica miglirata). Rilasciare l’interruttore di coda per rimanere
    all’impostazione scelta.
    METODO 2: Mentre la torcia è accessa, tenere premendo l’interruttore laterale per ciclo
    tra Basso, Medio e Alto. Dopo ciclo per 3 volti, farà il ciclo tra modo Turbo(modo
    standard) e Strobo(tattica migliorata). Rilasciare l’interruttore per rimanere
    all’impostazione scelta.
    NOTA: Se la batteira usata è inferiore a 6A, non si supporta il modo Turbo da 1.500
    lumen. Se l’interruttore di coda è impostato a modo Tattica migliorata, non si può
    accendere la torcia tramite l’interruttore di coda. Se si accede, per attivare l’interruttore di
    coda, tenere premendo l’interruttore laterale per passare al modo standard. (seguire
    metodo 2)
    NOTA: Si la batería utilizada no es por lo menos 6A, no te dará 1,500 lúmenes en el modo
    turbo. Si el switch de cola está configurado para tener el modo táctica mejorada, la
    linterna no encenderá vía el switch de cola. Si esto sucede, para activar el switch de cola,
    mantén presionado el switch lateral para regresar a la configuración de modo estándar.
    (siga el método 2)
    ( RO ) Romanesc
    METODA1: Apasare adanca buton spate si mentinere apasat; apasare scurta buton
    lateral pentru a schmba ciclic cele 2 moduri. Eliberati butonul din spate dupa selectare.
    METODA2: Cand lanterna este aprinsa, mentineti apasat butonul lateral. Lanterna va
    trece ciclic prin modurile de iluminare de la mic la mare. Dupa 3 cicluri consecutive (fara
    sa eliberati butonul) lanterna va trece ciclic din modul Standard in modul Tactical.
    Eliberand butonul selectati modul droit.
    ATENTIE: Penru atingerea modului turbo 1500lumeni este necesara folosirea unui
    acumulatori cu descarare de cel putin 6A. Daca butonul din spate a fost setat pe modul
    tactical, lanterna nu va putea fi pornita de la acest buton. Folositi metoda 2. (tineti apasat
    butonul lateral 3 cicluri si apoi selectati modul standard)
    操作方法
    サイドスイッチの操作について
    点灯/消灯について:サイドスイッチを押すとON/OFFの操作ができ
    ます。再度点灯する時は消灯時の明るさで再点灯できます。メモ
    リー機能
    モード切替:点灯状態時にスイッチを長押しすると、明るさが
    Moonlight/Turbo->Low->Med2->Med1->High->Low の順(Moonlight
    ,Turboを除く)に変わります。スイッチから指を離すとその明る
    さが固定されます。
    Moonlightモードについて: 消灯時にサイドスイッチを一秒間以
    上長押しするとMoonlightモードになります。 メモリー機能 
    Moonlightモードにこの操作で簡単にアクセスできます。
    HighとTurboモードへの直接アクセス:スイッチを素早くダブル
    クリックするとHIGHモードになります。HIGHモードで、スイッチ
    を再度素早くダブルクリックするとTurboモードになります(
    Turbo モードは3分間以内に自動的にHighモードになります)
    Strobeモードについて: サイドスイッチを素早く3回トリプルクリ
    ック(または3回以上)するとStrobeモードになります。このモー
    ドを解除するには、1回押す、または長押しで戻ります。
    ロック/ロック解除方法について(誤作動防止機能): 消灯時にサ
    イドスイッチを長押しすることで、サイドスイッチをロックする
    ことができます。不意の誤作動を防ぐことができます。(
    Moonlightモードになってから、その後、消灯してロックされます
    。)ロック時に不意にサイドスイッチを押しても(2秒間未満)点
    灯しません。サイドスイッチ下の赤色表示灯が点滅するときはロ
    ック時です。ロックを解除するときはサイドスイッチを1秒間以
    上長押ししてください。
    (JP)日本語
    (KR)한국
    テールスイッチの操作について
    テールスイッチに標準と強化モードがあります
    テールスイッチをやさしく押す:Turboモードは一時的点灯します
    。(標準:1000ルーメン、強化:1500ルーメン)スイッチから指
    を離すと消灯します。
    テールスイッチをしっかり押す:Turboモード(標準:1000ルーメ
    ン)またはstrobeモードに入ります。
    テールスイッチモード切替:
    1,テールスイッチをしっかり長押しながらサイドスイッチを押す
    と明るさはTurboモード(標準)とstrobeモードの間に切り替えま
    す、スイッチから指を離すとその明るさが固定されます。
    2、ライトはONの状態で、サイドスイッチを長押すと明るさがLow
    →Hi→の順に3回変わってからTurbo→strobeの順に変わります。
    スイッチから指を離すとその明るさが固定されます。
    PS:電量不足の場合、Turboモード(1500ルーメン)は点灯でき
    ません。
    ( FR ) Français
    NOTE : si la batterie utilisée n'est pas d'au moins 6 A, elle ne supportera pas les 1500
    lumens du mode turbo. Si le bouton arrière a été configuré en mode tactique amélioré, la
    lampe ne pourra pas être allumée par le bouton arrière. Si cela arrive, pour activer le
    bouton arrière, tenir le bouton latéral appuyé pour le configurer en mode standard. (suivre
    la méthode 2)
    (BG)български
    (IT)Italia
    (SK)Slovenskýjazyk
    Within 30 days of purchase: Return to retailer from which you purchased for
    repair or replacement.
    Within 5 years of purchase: Return to Olight for repair or replacement. This
    warranty does not cover normal wear and tear, modifications, misuse,
    disintegrations, negligence, accidents, improper maintenance, or repair by anyone
    other than an Authorized retailer or Olight itself.
    Battery Warranty: Olight offers one year warranty for all rechargeable batteries.
    This warranty does not cover normal wear and tear, modifications, misuse,
    disintegrations, negligence, accidents, improper maintenance, or repair by anyone
    other than an Authorized retailer or Olight itself.
    WARRANTY
    MADE IN CHINA
    V1. 06, 09, 2017
    Olight Technology Co., Limited
    3.0022.6010.9990
    Technical Support Inquiries
    techsupport@olightworld.us
    Customer Service
    customer-service@olightworld.com
    cs@olightworld.us
    Visit www.olightworld.com to see our complete product line of
    portable illumination tools.
    Address: 5th Floor, Building A2, Fuhai Information
    Harbor, Fuhai Subdistrict, Bao'an District,
    Shenzhen, China 518103
    01
    05 06 07 08 09 10 11
    19 20 21 22 23
    02 03 04
    12 13 14 15 16 17 18
    WARNING
    NOTICE
    DO NOT activate turbo mode repeatedly under high temperature to prevent
    the flashlight body from overheating and hurting the user’s hand.
    The tail switch may not work while immersed in sea water or other
    conductive media. Please try to keep it clean and dry.
    When the flashlight is turned off, moonlight, low, med1, med2, or high
    mode will be memorized and become the default mode when the light is
    turned on again (high mode will only be memorized for 10 minutes. After
    that, the memorized mode will revert to the med1 setting).
    The flashlight has a standby current below 80µA. If the flashlight is to be
    put away for a long time, please loosen the tail cap by unscrewing it to cut
    off the current circuit and charge it before use again.
    The turbo mode will slowly step down to high mode in 3 minutes.
    Do not short circuit the switch cap with the ring outside it for a prolonged
    period. The short circuit in this case will result in a loss of current below
    10mA, and may lead to a complete battery drain if it is in this state for too
    long.
    DANGER
    Do not throw the light directly into human eyes. This may cause temporary
    blindness, or permanent damage to the eyes.
    DO NOT use Non-protected rechargeable batteries.
    Before first use, unscrew the
    tailcap and take off the
    insulating film.
    1
    1. Deep press and hold the tail switch
    2. Single click the side switch to
    shift the mode
    2
    SEE THE PICTURES BELOW TO SEE HOW TO SWITCH TO ENHANCED
    TACTICAL MODE:
    If you are using this light for self-defense or need quick access to strobe mode
    for a better tactical experience, switch to the enhanced tactical operation mode
    before use.
    TURBO STROBE
    Standard Mode
    (Default)
    Enhanced Tactical
    Mode
Olight M2R Warrior

Ho bisogno di aiuto?

Numero di domande: 0

Hai domande sul Olight M2R Warrior o hai bisogno di aiuto? Fai qui la tua domanda. Fornisci una descrizione chiara e completa del problema e della domanda. Più dettagli fornisci per il tuo problema e la tua domanda, più facile sarà per gli altri proprietari di Olight M2R Warrior rispondere correttamente alla tua domanda.

Consulta qui gratuitamente il manuale per il Olight M2R Warrior. Il manuale rientra nella categoria Torcia elettrica ed è stato valutato da 2 persone con una media di 6. Il manuale è disponibile nelle seguenti lingue: Italiano, Inglese, Olandese, Tedesco, Francese, Spagnolo, Polacco, Finlandese, Ungherese, Cinese. Hai domande sul Olight M2R Warrior o hai bisogno di aiuto? Fai la tua domanda qui

Specifiche Olight M2R Warrior

Generale
Marca Olight
Modello M2R Warrior
Prodotto Torce elettriche
EAN 6926540912662
Lingua Italiano, Inglese, Olandese, Tedesco, Francese, Spagnolo, Polacco, Finlandese, Ungherese, Cinese
Tipo di file PDF
Design
Tipo di lampada Torcia a ma✗
Colore del prodotto Nero
Resistente all'acqua
Resistente agli schizzi
Codice di protezione internazionale (IP) IPX8
Interrutore On/Off
Materiale della scocca -
Dettagli tecnici
Quantità 1
Contenuto dell'imballo
Laccetto
Fodero incluso
Manuale dell'utente
Dimensioni e peso
Profondità 130
diametro testa 25.4
Peso 134
Illuminazione
Numero di livelli energia 6
Intensità luminosa 9500
Rendimento luminoso (max) 1200
Quantità lampade 1
Tipo di lampada LED
Distanza del fascio di luce (max) 195
Rendimento luminoso (min) 1
Modalità della torcia High, Low, Medium, Strobe mode

ManualeD'uso.it

Stai cercando un manuale? ManualeD'uso.it farà in modo che tu possa trovare il manuale che stai cercando in un attimo. Il nostro database contiene più di 1 milione di manuali in formato PDF di oltre 10.000 marchi. Ogni giorno aggiungiamo i manuali più recenti in modo che sia sempre possibile trovare il prodotto che stai cercando. È molto semplice: basta digitare il marchio e il tipo di prodotto nella barra di ricerca e immediatamente visualizzerai gratuitamente il manuale di tua scelta online.

ManualeD'uso.it

© Copyright 2020 ManualeD'uso.it. Tutti I diritti riservati.

Utilizziamo i cookie per essere sicuri che tu possa avere la migliore esperienza sul nostro sito. Se continui ad utilizzare questo sito noi assumiamo che tu ne sia felice.

Leggi di più