Parkside PWSZ 125 C3

Parkside PWSZ 125 C3 manuale

  • zone de travail, portent un équipement de protection
    individuelle approprié. Des fragments de matière des
    pièces ou des morceaux cassés de l’outil d’usinage
    peuvent voler autour de vous ainsi qu’en dehors de la
    zone immédiate de travail et entraîner des blessures.
    Tenez éloigner le cordon d’alimentation de l’outil
    d’usinage rotatif. Si vous perdez le contrôle de
    l’appareil, le câble d’alimentation peut être coupé
    ou touché et votre main ou votre bras peut entrer en
    contact avec l’outil d’usinage.
    Attendez l’arrêt complet de l’outil d’usinage avant de
    poser l’outil électrique! Loutil d’usinage en rotation
    peut entrer en contact avec la surface où vous le
    posez. Vous pourriez ainsi perdre le contrôle de l’outil
    électrique et blesser autrui ou vous-même.
    Éteignez l’appareil lorsque vous devez le transporter.
    Vos vêtements pourraient être happés par l’outil
    d’usinage en rotation et celui-ci pourrait vous blesser.
    N’utilisez pas l’outil électrique à proximité de matières
    inflammables. Des étincelles peuvent enflammer ces
    matériaux.
    Risques de recul et consignes de sécurité
    appropriées
    Un recul est une réaction soudaine de l’outil d’usinage,
    tel qu’un disque abrasif, un plateau support, une brosse
    métallique, etc., qui se coince ou se bloque. Le recul
    survient à la suite d’une mauvaise manipulation ou d’une
    utilisation incorrecte de l’outil électrique. Pour éviter un
    recul, suivez les mesures de précaution suivantes :
    Tenez l’outil électrique fermement et utilisez toujours la
    poignée auxiliaire de votre outil électrique, si celle-ci
    est disponible, afin de pouvoir mieux contrôler un recul.
    Ne positionnez jamais vos mains à proximité
    de l’outil d’usinage en rotation. Lors d’un recul,
    l’outil d’usinage peut se déplacer vers vos mains.
    Évitez que votre corps ne se trouve dans la
    zone où l’outil électrique peut être sujet à un
    retour et produire un recul.
    Rispettare le indicazioni di utilizzo del produttore di
    elettroutensili.
    Installare tutte le protezioni prima dell’avviamento
    della macchina.
    Indossare attrezzature di sicurezza in conformità
    con il tipo di macchina e d‘uso, ad. es. occhiali
    protettivi, maschere protettive, cuffie protettive,
    mascherine antipolvere, scarpe antinfortunistiche,
    guanti protettivi o altre attrezzature protettive.
    Eseguire esclusivamente lavori di molatura adatti
    all’utensile di molatura.
    Inserire l’utensile dia molatura nell’apposito
    supporto per la troncatura con la smerigliatrice.
    Spegnere la smerigliatrice prima di toglierla da
    terra o dal banco di lavoro e attendere l’arresto
    dell’apparecchio.
    Istruziondi di sicurezza per ogni uso
    Istruzioni di sicurezza per molatura,
    levigatura con carta vetrata, lavori con
    spazzole metalliche, lucidatura e troncatura
    Non utilizzare accessori non previsti e non
    consigliati dal produttore appositamente per
    l’elettroutensile; anche nel caso in cui tale accessorio
    venga ben fissato all’elettroutensile, non garantisce
    comunque un utilizzo sicuro.
    Il numero di giri permesso del dispositivo di
    inserimento deve essere uguale al numero di
    giri massimo indicato sul dispositivo elettrico. Un
    accessorio che gira più rapidamente rispetto alla
    velocità permessa, può rompersi, staccarsi dal
    dispositivo elettrico e causare ferite.
    Il diametro esterno e lo spessore dell’attrezzo di
    inserimento devono corrispondere alle indicazioni
    delle misure indicate sull‘elettroutensile. Gli attrezzi
    di inserimento misurati in modo errato non possono
    essere lubrificati o controllati a sufficienza.
    Dischi abrasivi, flange, piatti abrasivi o altri
    accessori devono corrispondere esattamente
    al mandrino di levigatura dell‘elettroutensile in
    dotazione. Gli attrezzi di inserimento che non
    Ne pas utiliser si
    endommagé
    Seulement autorisé en
    combinaison avec un disque
    d’appui
    Seulement autorisé pour la
    découpe à l'eau
    Observer les consignes de
    sécurité
    Porter une protection oculaire
    Porter un casque de
    protection
    Utiliser des protège-oreilles
    Utiliser des gants
    Utiliser un masque anti-
    poussière
    Débrancher la fiche
    blocchi, crendo così pericolo di contraccolpo o di
    rottura dell’utensile abrasivo.
    Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore
    o posteriore del disco abrasivo da taglio
    dritto in rotazione. Manovrando la mola da
    taglio dritto nel pezzo di lavorazione in direzione
    opposta all’operatore, in caso di contraccolpo, il
    disco in rotazione potrebbe scagliare direttamente
    l’utensile verso l’operatore.
    Spegnere l’utensile nel caso in cui il
    disco abrasivo da taglio dritto dovesse
    incepparsi, oppure per interrompere il
    lavoro. Tenere l’utensile fermo fino a quando
    il disco si sarà fermato completamente. Non
    tentare mai di estrarre il disco abrasivo dal taglio
    in esecuzione perchè potrebbe provocare un
    contraccolpo.
    Non riaccendere l’utensile elettrico finc
    si trova ancora nel pezzo in lavorazione.
    Attendere che il disco abrasivo abbia raggiunto
    la massima velocità prima di continuare ad
    eseguire il taglio. In caso contrario è possibile che
    il disco rimanga agganciato, sbalzi dal pezzo in
    lavorazione o provochi un contraccolpo.
    Dotare di un supporto adatto i pannelli
    oppure i pezzi in lavorazione in modo da
    ridurre il rischio di un contraccolpo dovuto
    ad un disco abrasivo da taglio diritto che
    rimane bloccato. Pezzi in lavorazione possono
    piegarsi sotto l’effetto del proprio peso. Munire
    il pezzo in lavorazione di supporti adatti al caso
    specifico, sia nelle vicinanze del taglio di troncatura
    che in quelle del bordo.
    Operare con particolare cautela in caso di
    “tagli dal centro“ da eseguire in pareti già
    esistenti oppure in altri parti non visibili.
    Il disco abrasivo da taglio diritto che inizia il taglio
    sul materiale può provocare un contraccolpo se
    dovesse arrivare a troncare condutture del gas o
    dell’acqua, linee elettriche oppure oggetti di altro
    tipo.
    Les flasques pour disque à tronçonner peuvent être
    différentes des flasques pour d’autres disques abrasifs.
    Consignes de sécurité pour le tronçonnage
    Évitez de bloquer les disques à tronçonner
    ou d’exercer une pression importante.
    N’effectuez pas des coupes de profondeur
    excessive. Une surcharge du disque à tronçonner
    augmente la contrainte et les possibilités de caler ou de
    bloquer et ainsi accroît le risque de recul et de cassure
    du produit abrasif.
    Évitez de vous tenir dans la zone située
    devant et derrière le disque à tronçonner en
    rotation. Si vous travaillez en poussant le disque à
    tronçonner devant vous dans la pièce usinée, en cas
    de recul, l’outil électrique peut être projeté directement
    dans votre direction avec le disque en rotation.
    Si le disque à tronçonner se coince ou si
    vous voulez arrêter de travailler, éteignez
    l’appareil. Tenez l’appareil calmement et attendez
    que le disque soit complètement arrêté. N’essayez
    jamais de tenter de dégager les disques à tronçonner
    toujours en marche de l’entaille. Sinon, vous risquez de
    provoquer un rebond.
    Ne rallumez pas l’outil électrique, tant qu’il
    se trouve dans la pièce usinée. Laissez toujours
    le disque à tronçonner atteindre sa pleine vitesse de
    rotation avant de reprendre la découpe. Autrement, les
    disques pourraient se coincer, sauter hors de la pièce
    usinée ou provoquer un recul.
    Fixez correctement les plaques et grandes
    pièces à usiner afin de réduire les risques de
    rebond et recul dus à un disque à tronçonner
    coincé. Les pièces à usiner de grandes tailles peuvent
    se plier sous leur propre poids. La pièce à usiner doit
    être étayée des deux côtés du disque aussi bien à
    proximité de la découpe que de l’autre bord.
    Soyez particulièrement prudent lorsque vous
    effectuez des découpes «au carré» dans des
    che l’attrezzo di inserimento sia completamente
    in arresto. L’elettroutensile ruotante può venire
    a contatto con la superficie di sostegno, così
    l‘operatore potrebbe perdere il controllo
    dell’attrezzo elettrico e in un modo o nell’altro ferirsi.
    Spegnere l’elettroutensile durante il trasporto. I
    vestiti potrebbero altrimenti venire a contatto con
    l’attrezzatura di inserimento in rotazione causando
    ferite.
    Non utilizzare l’elettroutensile vicino a materiali
    infiammabili. Le schegge potrebbero infiammare
    questi materiali.
    Contraccolpo e rispettive istruzioni di
    sicurezza
    Il contraccolpo è una reazione causata da un attrezzo
    di inserimento ruotante impigliato o bloccato,
    quale ad es. disco abrasivo, piatto abrasivo, spazzola
    di metallo ecc. È il risultato di un utilizzo erroneo o
    scorretto dell’elettroutensile e può essere evitato
    attenendosi alle seguenti precauzioni:
    Tenere l’elettroutensile ben fisso e, se presente,
    usare sempre un’impugnatura aggiuntiva per poter
    controllare meglio il contraccolpo.
    Non tenere mai la mano vicino agli
    attrezzi di inserimento in rotazione.
    L’attrezzo di inserimento può altrimenti passare sulla
    mano al momento del contraccolpo.
    Evitare di avvicinarsi con il proprio
    corpo alla zona del contraccolpo
    dell’elettroutensile.
    Il contraccolpo muove l’elettroutensile nella
    direzione opposta rispetto al movimenti del disco
    abrasivo sul punto di blocco.
    Lavorare con particolare attenzione in
    prossimità di angoli, spigoli taglienti, ecc.
    Impedire che gli attrezzi di inserimento
    rimbalzino dal pezzo in lavorazione o si
    blocchino. L’utensile in rotazione tende a bloccarsi
    in angoli, spigoli taglienti o in caso di rimbalzi. Ciò
    provoca un contraccolpo o una perdita di controllo.
    Istruzioni per l‘uso
    SET DISCHI DIAMANTATI (Z31680A)
    SPAZZOLA A TAZZA (Z31680B)
    SET DISCHI ABRASIVI IN FELTRO (Z31680C)
    SET MOLE DA TAGLIO (Z31680D)
    § Destinazione d‘uso
    Il prodotto non è destinato all‘uso commerciale.
    PRIMA DI USARE LAPPARECCHIO PER LA
    PRIMA VOLTA, FAMILIARIZZARE CON TUTTE
    LE INDICAZIONI D‘USO E DI SICUREZZA.
    IN CASO DI PASSAGGIO DEL PRODOTTO
    A TERZI, CONSEGNARE ANCHE TUTTA LA
    DOCUMENTAZIONE RELATIVA. CONSERVARE
    TUTTE LE INDICAZIONI DI SICUREZZA E
    DISPOSIZIONI PER EVENTUALI NECESSITÀ
    FUTURE!
    Istruzioni di sicurezza
    Istruzioni generali di sicurezza per fogli
    abrasivi, piatti di sostegno e spazzole
    d‘acciaio
    Gli utensili di molatura sono fragili. È strettamente
    necessario usare la massima cura nel maneggiare
    gli utensili.
    Prima dell‘uso, controllare eventuali danni sugli
    utensili di molatura e sulle spazzole. Non utilizzare
    utensili di molatura e spazzole danneggiati, inseriti o
    meglio applicati male.
    Scelta di fogli abrasivi, piatti di sostegno e
    spazzole d’acciaio per una posizione sicura e
    un’utilizzo conforme alla norma
    Attenersi alle avvertenze di sicurezza e alle
    limitazioni d’uso o alle istruzioni riguardanti gli
    utensili di molatura.
    Usare solo con piatti di
    sostegno in dotazione
    Adatto solo per troncatura
    con acqua
    Leggere il manuale
    d‘istruzioni
    Indossare occhiali protettivi
    Indossare casco protettivo
    Indossare cuffie protettive
    Indossare guanti
    Indossare mascherina
    antipolvere
    Staccare la spina della
    corrente
    Solo per sgrossatura /Solo
    per molatura
    Le rebond entraîne l’outil électrique dans la direction
    opposée à celle du déplacement du disque abrasif à
    l’endroit du blocage.
    Travaillez toujours avec beaucoup de
    prudence dans certains endroits tels que
    coins, arêtes vives, etc. ; évitez que les outils
    d’usinage rebondissent et s’accrochent sur
    les pièces usinées. L’outil D’usinage en rotation
    a tendance à se coincer lorsqu’il rebondit dans les
    angles, sur les arêtes vives, etc. ; ceci entraîne un recul
    ou une perte de contrôle.
    Consignes de sécurité pour le meulage et le
    tronçonnage
    Utilisez exclusivement les produits abrasifs homologués
    pour votre outil électrique et le carter de protection
    adéquat. Les produits abrasifs, qui ne sont pas conçus
    pour l’outil électrique, n’offrent pas une protection
    suffisante et sont donc dangereux.
    Le carter de protection doit être bien installé
    sur l’outil électrique et ajusté afin d’atteindre
    un très bon niveau de sécurité c’est-à-dire
    que la partie à nu du produit abrasif dirigée
    vers l’utilisateur soit la plus petite. Le carter
    de protection doit protéger l’utilisateur du produits
    contre les débris sortants ou d’entrer en contact
    accidentellement avec le produit abrasif.
    Les produits abrasifs doivent être utilisés
    seulement dans les domaines d’intervention
    recommandés. Par exemple, ne meulez jamais avec
    la surface latérale d’un disque à tronçonner. Les disques
    à tronçonner sont conçus pour découper les matériaux
    avec l’arête du disque. Toute force latéralement
    développée peut casser les produits abrasifs.
    Utilisez toujours des flasques de serrage
    en bon état, de bonne taille et forme pour
    le disque abrasif que vous avez choisi.
    Des flasques appropriés protègent le disque abrasif
    et réduisent ainsi les risques de cassure du disque.
    corrispondono al mandrino di levigatura ruotano in
    modo irregolare, vibrano ad alta intensità e possono
    portare alla perdita di controllo.
    Non usare attrezzi di inserimento danneggiati. Prima
    di ogni utilizzo controllare eventuali scheggiature e
    incrinature sui dischi abrasivi, possibili incrinature,
    usura o logoramento su piatti abrasivi, ed eventuali
    setole allentate o spezzate nelle spazzole
    metalliche.
    Nel caso in cui l’elettroutensile o l’attrezzo di
    inserimento dovesse cadere a terra, verificare
    eventuali danni oppure utilizzare un attrezzo di
    inserimento non danneggiato. Avviato l’attrezzo
    di inserimento, tenersi lontano dal giro d’azione
    dell’attrezzo di inserimento rotante.
    Indossare attrezzature di protezione. A seconda
    dell’uso, indossare una protezione per tutto il viso,
    per gli occhi oppure degli occhiali protettivi. Se
    necessario indossare una maschera antipolvere, una
    protezione acustica, guanti protettivi o un grembiule
    speciale che protegge dalle piccole particelle di
    levigatura e di materiali. Gli occhi devono essere
    protetti da corpi esterni volatili che si formano
    nel corso delle varie applicazioni di utilizzo. Le
    maschere antipolvere e le mascherine di protezione
    filtrano la polvere formatasi durante la lavorazione.
    In caso di esposizione prolungata a rumori forti, è
    possibile soffrire di perdita dell’udito.
    Tutte le persone intorno all’area di lavoro devono
    indossare attrezzature di protezione individuale.
    Pezzi spezzatisi dal materiale di lavorazione o pezzi
    spezzati degli attrezzi d‘inserimento possono volare
    via e causare ferite anche al di fuori della zona di
    lavoro.
    Tenere il cavo di rete a dovuta distanza dagli utensili
    di inserimento rotanti. In caso di perdita di controllo
    dell’apparecchiatura, il cavo di rete può essere
    tagliato in due o colpito e la mano o il braccio
    dell’operatore potrebbero finire nell’attrezzatura
    d’inserimento in rotazione.
    Prima di depositare l’elettroutensile, attendere
    Seulement pour dégrossir/
    seulement pour poncer
    Pas pour dégrossir
    Seulement pour tronçonner
    Pas pour tronçonner
    Ne pas utiliser pour le travail
    des métaux
    § Traitement des déchets
    L‘emballage et son matériel sont exclusivement composés de
    matières écologiques. Les matériaux peuvent être recyclés
    dans les points de collecte locaux.
    Les possibilités de recyclage des produits usés sont à
    demander auprès de votre municipalité.
    Avvertenze di sicurezza per levigatura con
    carta vetrata
    Attenersi alle indicazioni del produttore relative alle
    dimensioni dei fogli abrasivi. Non utilizzare mai fogli
    abrasivi troppo grandi. Fogli abrasivi che dovessero
    sporgere oltre il platorello possono provocare
    incidenti, blocchi, strappi dei fogli abrasivi oppure
    contraccolpi.
    Avvertenze di sicurezza per lavorazione con
    spazzole di metallo
    Le spazzole di metallo perdono pezzi di fil
    di ferro anche durante il comune impiego.
    Non sottoporre i fili metallici a un carico
    troppo elevato, esercitando una pressione
    troppo elevata. Pezzi di fili di ferro espulsi in
    aria possono causare ferite.
    Impiegando una cuffia di protezione si evita che
    questa e la spazzola metallica possano toccarsi. I
    diametri delle spazzole a disco e delle spazzole a
    tazza possono essere aumentati attraverso forze di
    pressione e tramite l’azione di forze centrifugali.
    § Significato dei simboli
    È vietata la molatura
    manuale
    È vietata la molatura con
    acqua
    È vietata la molatura laterale
    Non usare se danneggiato
    murs ou des endroits non visibles. Le disque
    à tronçonner s’enfonçant, il peut lors de la découpe
    rencontrer des conduites de gaz ou d’eau, des fils
    électriques ou tout autre objet et provoquer un recul.
    Consignes de sécurité pour le ponçage au
    papier de verre
    Suivez les instructions du fabricant pour le ponçage avec
    des feuilles abrasives. N’utilisez pas de feuilles abrasives
    trop grandes. Les feuilles abrasives, qui dépassent le
    plateau support peuvent provoquer des blessures, des
    blocages, voire se déchirer ou causer un recul.
    Consignes de sécurité pour les brosses
    métalliques
    Tenez compte que la brosse métallique perd
    aussi lors d’une utilisation normale des
    morceaux de fil. Ne surchargez pas les fils en
    les soumettant à une pression excessive. Sinon,
    des morceaux de fil de fer peuvent voler et vous blesser.
    Lorsque l’utilisation d’un carter de protection est
    recommandée, empêcher l’entrée en contact du carter de
    protection avec la brosse métallique. Notez aussi que le
    diamètre des brosses plateau et boisseau peut s’agrandir
    par la pression de contact ou la force centrifuge.
    § Signification des symboles
    Non autorisé pour le
    ponçage à la main et tenu
    en main
    Non autorisé pour le
    ponçage humide
    Non autorisé pour le
    ponçage latéral
    Istruzioni di sicurezza per levigatura e
    troncatura
    Utilizzare esclusivamente utensili abrasivi idonei
    all’elettroutensile in dotazione e la rispettiva
    cuffia di protezione. Utensili abrasivi non
    idonei all’elettroutensile non possono essere
    sufficientemente schermati e non sono pertanto
    sicuri.
    La cuffia di protezione deve essere
    applicata con sicurezza all’elettroutensile
    e regolata in modo tale da garantire la
    massima sicurezza, la parte dell’utensile
    abrasivo va quindi rivolta verso
    l’operatore. La cuffia di protezione protegge
    l’operatore da frammenti e da contatti accidentali
    con l’utensile abrasivo.
    Gli utensili abrasivi devono essere
    utilizzati esclusivamente per le
    applicazioni consigliate. Ad esempio non
    eseguire mai operazioni di levigatura con la
    superficie laterale di un disco abrasivo da taglio
    dritto. I dischi abrasivi da taglio dirtto sono adatti
    per l’asportazione di materiale con il bordo del
    disco. Esercitando carichi laterali su questi utensili
    abrasivi si può causare la rottura.
    Usare sempre flange di serraggio in
    perfetto stato, della giusta dimensione e
    forma per la mola abrasiva selezionata.
    Le flange adatte fungono supporto per la mola
    abrasiva e riducono quindi il pericolo di rottura della
    mola abrasiva. È possibile che via sia una differenza
    tra flange per mole abrasive da taglio dritto e flange
    per mole abrasive di altro tipo.
    Istruzioni di sicurezza per troncatura
    Evitare di far bloccare il disco abrasivo da
    taglio dritto o di esercitare una pressione
    troppo forte. Non eseguire tagli troppo
    profondi. Sottoponendo la mola da taglio dritto a
    carico eccessivo, se non aumenta la sollecitazione
    la si rende soggetta ad angolature improprie o a
    Come conservare fogli abrasivi, piatti di
    sostegno e spazzole d’acciaio
    Maneggiare e trasportare con cura gli utensili di
    molatura
    Nel depositare gli utensili di molatura, far in modo
    che essi non vengano esposti a danni meccanici o
    ad agenti atmosferici (p.es. umidità).
    Nel depositare le spazzole, proteggerle dai seguenti
    agenti atmosferici: Umidità atmosferica elevata,
    caldo, acqua (o altri liquidi), acidi o vapori. Nel
    depositare le spazzole in ambienti a temperatura
    più elevata, evitare sbalzi di temperatura che
    potrebbero causare condensazione.
    Deformazione di un componente delle spazzole.
    Prima dell’utilizzo di fogli abrasivi, piatti di
    sostegno e spazzole d’acciaio
    Prima di qualsiasi utilizzo sottoporre gli utensili di
    molatura a una prova di sicurezza.
    Non utilizzare utensili o spazzole danneggiati.
    Cambiamenti di colore dovuti alla ruggine o
    altri segni di cambiamento di tipo chimico o
    meccanico sulle setole potrebbero provocare un
    danneggiamento precoce della spazzola.
    È vietato montare spazzole e utensili di molatura su
    macchine il cui numero di giri è superiore a quello
    massimo indicato sulle spazzole e sugli utensili di
    molatura.
    Guida all‘apertura
    Aprire utensili di molatura e spazzole in conformità
    con le linee guida dei produttori di utensili da
    molatura e spazzole.
    Usare spazzole e utensili di molatura solo su
    apparecchi con ricezione adatta.
    Dopo ogni apertura effettuare una breve prova di
    funzionamento. Non superare la velocità massima di
    lavorazione (numero di giri) indicata sugli utensili di
    molatura o sulle spazzole.
    Esercizio delle operazioni di molatura/
    troncatura (se pertinente)
    Non adatto a sgrossatura
    Solo per troncatura
    Non adatto a troncatura
    Non adatto alla lavorazione
    del metallo
    § Smaltimento
    La confezione è prodotta in materiale riciclabile e
    biodegradabile, smaltibile nei luoghi di raccolta
    differenziati.
    Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento del
    prodotto consumato dall‘amministrazione comunale e
    cittadina.
    FR/CH
    IT/CH
    FR/CH
    IT/CH
    FR/CH
    IT/CH
    IT/CH
    IT/CH
    IAN 114462 - PWSZ 125 C3
    OWIM GmbH & Co. KG
    Stiftsbergstraße 1
    D-74167 Neckarsulm
    Model No.: Z31680A, Z31680B,
    Z31680C, Z31680D
    Version: 07/2015

Vuoi sapere di Parkside PWSZ 125 C3?

Chiedi la domanda che hai sul Parkside PWSZ 125 C3 semplimente ad altri proprietari di prodotto qui. Assicurati di fornire una descrizione chiara ed asauriente del problema e della tua domanda. Migliore è la descrizione del tuo problema e della domanda, più facile è per gli altri proprietari del Parkside PWSZ 125 C3 fornirti una buona risposta.

Visualizza qui il manuale gratuito del Parkside PWSZ 125 C3. Hai letto il manuale, ma risponde alla tua domanda? Quindi fai la tua domanda su questa pagina ad altri proprietari del Parkside PWSZ 125 C3