Philips HR2185

Philips HR2185 manuale

(1)
  • General description (fig. 1)
    A Main unit
    B On/off switch
    C Mill beaker
    D Blades
    E Mains cord
    F Cover
    G Knob of cordwinder
    H Aperture for mains cord
    How to operate
    - Fill the mill beaker (fig. 2).
    Do not fill higher than two or three millimeters below the rim. You may
    use the cover for this purpose.
    A maximum filling results in a quantity of ground coffee which is
    enough for about 10 cups.
    - Place the cover (fig. 3).
    - Insert the mains plug into a wall socket.
    - Holding the coffee mill with both hands, press and hold switch (B)
    (fig. 4).
    With a maximum filling the operation takes about 30 seconds.
    The longer you continue the operation, the finer the results will be.
    (Note: do not over-process!)
    - Release switch (B).
    - Remove the mains plug from the wall-socket.
    - Tap the cover to remove ground coffee sticking to it (fig. 5). Then open
    the coffee mill (fig. 6).
    Cord storage
    You can store excess mains cord by turning the knob at the bottom side
    clockwise (fig.7).
    You can pull the mains cord out again (with some care!) (fig. 8).
    English
    Important
    Please read the instructions for use carefully in conjunction
    with the illustrations before using the appliance.
    Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to
    the mains voltage in your home.
    The coffee mill cannot be switched on until the cover has been
    placed.
    Do not take off the cover before the blades have come to a
    complete standstill.
    Clean the mill beaker regularly. But ensure never to immerse
    the appliance in water or another liquid. Do not rinse either.
    You can clean the appliance with a damp cloth after removing
    the plug from the mains socket.
    Do not operate the coffee mill for longer than 1 minute
    continuously as this could cause overheating. Let the motor
    cool down (for 10-15 minutes) after long operation before you
    continue.
    If the mains cord of this appliance is damaged, it must be
    replaced by the original type only.
    Please apply to your Philips dealer or to the Philips
    organisation in your country for replacement.
    Der Gebrauch des Geräts
    - Füllen Sie den Kaffeebehälter (Abb. 2) bis zu 2-3 mm unter dem Rand
    mit Kaffeebohnen. Sie können zum Füllen den Deckel verwenden.
    Mit einer vollen Füllung können Sie ca. 10 Tassen Kaffee zubereiten.
    - Setzen Sie den Deckel auf (Abb. 3).
    - Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
    - Halten Sie das Gerät mit beiden Händen fest, drücken Sie den Ein/
    Ausschalter (B), und halten Sie ihn gedrückt (Abb. 4).
    Bei maximaler Füllung ist der Kaffee nach ca. 30 Sekunden fertig
    gemahlen.
    Je länger Sie mahlen, um so feiner wird das Ergebnis; aber mahlen
    Sie nicht zu lange!
    - Lassen Sie den Ein-/Ausschalter los.
    - Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
    - Klopfen Sie den gemahlenen Kaffee vom Boden des Kaffeebehälters
    los (Abb. 5), und öffnen Sie dann den Deckel (Abb. 6).
    Kabelaufwicklung
    Überschüssiges Netzkabel läßt sich an der Unterseite aufwickeln.
    Drehen Sie hierzu den Knebel am Geräteboden im Uhrzeigersinn
    (Abb. 7).
    Bei Bedarf ziehen Sie das Kabel vorsichtig wieder heraus (Abb. 8).
    Deutsch
    Wichtig
    Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor
    Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und sehen Sie sich dabei die
    Abbildungen an.
    Prüfen Sie zunächst, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät
    mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.
    Das Gerät läßt sich nur einschalten, wenn der Deckel aufgesetzt
    ist.
    Nehmen Sie den Deckel erst dann ab, wenn das Mahlmesser
    zum Stillstand gekommen ist.
    Reinigen Sie regelmäßig den Kaffeebehälter. Ziehen Sie zuvor
    den Stecker aus der Steckdo se. Tauchen Sie das Gerät niemals
    in Wasser oder andere Flüssigkeiten; spülen Sie es auch nie
    unter fließendem Wasser ab.
    Die Außenwände lassen sich mit einem feuchten Tuch
    abwischen, auf das Sie bei Bedarf ein wenig Spülmittel
    auftragen können.
    Betreiben Sie den Motor niemals länger als eine Minute
    kontinuierlich, um eine Überhitzung zu vermeiden. Lassen Sie
    das Gerät nach längerem Betrieb 10 bis 15 Minuten abkühlen,
    bevor Sie es wieder benutzen.
    Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, muß es von
    einer durch Philips autorisierten Werkstatt ersetzt werden, da
    für die Reparatur spezielle Teile und/oder Spezialwerkzeug
    benötigt werden. Wenden Sie sich hierzu an Ihren Händler oder
    an das Philips Service Center in Ihrem Lande.
    Description générale (fig. 1)
    A Corps de l'appareil
    B Interrupteur marche/arrêt
    C Réceptacle
    D Lames
    E Cordon électrique
    F Couvercle
    G Bouton d'enroulement du cordon
    H Passage du cordon
    Utilisation
    - Remplissez le réceptacle (fig. 2).
    Remplissez au maximum jusqu'à 2 ou 3 millimètres sous le rebord.
    Utilisez le couvercle pour cela. Avec un remplissage maximum, vous
    obtiendrez suffisamment de café moulu pour faire environ 10 tasses.
    - Mettez le couvercle (fig. 3).
    - Branchez l'appareil.
    - Tenez le moulin à café des deux mains et maintenez appuyé
    l'interrupteur (B) (fig. 4).
    Avec un remplissage maximum, 30 secondes suffisent.
    Plus vous insistez, plus fine est la mouture. (Attention, ne pas moudre
    trop finement !).
    - Telâchez l'interupteur (B).
    - Tapez légèrement sur le couvercle pour décoller le café moulu qui y
    adhère (fig. 5). Ouvrez le couvercle (fig. 6).
    Rangement du cordon
    La longueur de cordon excédentaire peut être enroulée en tournant le
    bouton qui est sous l'appareil dans le sens des aiguilles d'une montre
    (fig. 7).
    Pour sortir le cordon, tirez-le (avec précaution !) (fig. 8).
    Français
    Important
    • Lisez attentivement ce mode d'emploi en regardant les
    illustrations avant d'utiliser l'appareil.
    • Vérifiez que la tension indiquée sur l'appareil corresponde avec
    la tension de votre réseau.
    • Le moulin à café ne peut pas être mis en marche tant que le
    couvercle n'est pas en place.
    • Ne retirez pas le couvercle avant l'immobilisation complète des
    lames.
    • Nettoyez régulièrement le moulin à café. N'immergez jamais
    l'appareil dans l'eau. L'appareil peut être nettoyé avec une
    éponge humide après l'avoir débranché.
    • Ne faites pas fonctionner le moulin à café plus d'une minute
    sans interruption, sinon vous risquez de faire surchauffer le
    moteur. Laissez-le refroidir (environ 10-15 minutes) avant de le
    réutiliser.
    • Si le cordon de votre appareil est endommagé, il doit être
    remplacé par un cordon d'origine. Adressez-vous à votre
    revendeur ou Centre Service Agréé Philips.
    Algemene beschrijving (fig. 1)
    A Apparaat
    B Schakelaar
    C Maalbeker
    D Maalmes
    E Snoer
    F Deksel
    G Knop voor het opwinden van het snoer
    H Snoeropening
    Werking
    - Vul de maalbeker. Vul niet verder dan enkele milimeters onder de rand
    (fig. 2). (U kunt hiervoor het deksel gebruiken).
    Een maximale vulling geeft genoeg gemalen koffie voor 10 kopjes.
    - Plaats het deksel (fig. 3).
    - Doe de stekker in het stopcontact.
    - Houd de koffiemolen met beide handen vast en houd de schakelaar (B)
    ingedrukt (fig. 4).
    Bij een maximale vulling duurt het malen ongeveer 30 seconden.
    Hoe langer u maalt, hoe fijner het maalsel wordt. (Maal de koffie niet tè
    fijn!)
    - Laat schakelaar (B) los.
    - Haal de stekker uit het stopcontact.
    - Klop het maalsel even los van het deksel (fig. 5) voordat u de
    koffiemolen opent (fig. 6).
    Opbergen van het snoer
    Overtollig snoer kan in de koffiemolen worden opgeborgen door de knop
    aan de onderzijde van het apparaat rechtsom te draaien (fig. 7).
    Door (met enige voorzichtigheid!) aan het snoer te trekken, kunt u het
    weer uit het apparaat laten komen (fig. 8).
    Nederlands
    Belangrijk
    Lees de gebruiksaanwijzing en bekijk alle plaatjes voordat u het
    apparaat in gebruik neemt.
    Controleer, voordat u het apparaat aansluit, of de aanduiding
    van het voltage op de onderzijde van het apparaat overeenkomt
    met de netspanning in uw woning.
    De koffiemolen kan alleen worden ingeschakeld als het deksel
    erop zit.
    Haal het deksel pas van het apparaat af als het maalmes tot
    stilstand is gekomen.
    Maak de maalbeker regelmatig schoon. Spoel de koffiemolen
    echter nooit af en dompel het apparaat nooit onder water. U
    kunt het apparaat schoonmaken met een vochtige doek, nadat
    u de stekker uit het stopcontact hebt genomen.
    Gebruik de koffiemolen nooit langer dan 1 minuut zonder
    onderbreking; de motor zou dan te warm worden. Laat de motor
    na langdurig gebruik afkoelen (10-15 minuten) voordat u verder
    gaat.
    Indien het snoer van dit apparaat is beschadigd, dient het
    uitsluitend door het originele type te worden vervangen. Wend
    u daartoe tot uw Philips leverancier of tot de Philips organisatie
    in uw land.
    Descrizione generale (fig. 1)
    A Corpo motore
    B Interruttore
    C Contenitore del caffè
    D Lame
    E Cavo di alimentazione
    F Coperchio
    G Manopola avvolgicavo
    H Apertura (passaggio del cavo di alimentazione)
    Funzionamento
    - Versate il caffè nell’apposito contenitore (fig. 2) fino a due o tre mm.
    dal bordo. A questo scopo potete usare il coperchio. Con il contenitore
    così riempito, potrete ottenere caffè macinato per circa 10 tazze.
    - Inserite il coperchio (fig. 3).
    - Collegate la spina alla presa di alimentazione.
    - Trattenete il macinacaffè con le mani, premete e mantenete premuto
    l’interruttore (B) (fig. 4). Con il contenitore colmo, per macinare tutto il
    caffè, occorrono circa 30 secondi. Più a lungo farete funzionare il
    macinacaffè, più sottile sarà il caffè (nota: non superate il tempo
    prescritto!).
    - Rilasciate l’interruttore (B).
    - Togliete la spina dalla presa di alimentazione.
    - Battete leggermente sul coperchio per staccare il caffè macinato
    (fig. 5). Togliete il coperchio (fig. 6).
    Alloggiamento del cavo di alimentazione
    Il cavo in eccesso può essere inserito nell’apparecchio girando in senso
    orario la manopola posta sulla parte inferiore dell’apparecchio (fig. 7).
    Potete poi allungare di nuovo il cavo, tirandolo (fatelo con delicatezza!)
    (fig. 8).
    Italiano
    Importante
    Prima di usare l’apparecchio leggete le istruzioni per l’uso e
    guardate le illustrazioni con molta attenzione.
    Controllate che la tensione indicata sull’apparecchio
    corrisponda a quella della rete locale.
    Il macinacaffè può funzionare solo con il coperchio inserito.
    Non togliete il coperchio fino a quando le lame non si saranno
    fermate completamente.
    Pulite regolarmente il contenitore di caffè. Non immergete mai
    l’apparecchio nell’acqua o in qualsiasi altro liquido, né
    risciacquatelo sotto l’acqua del rubinetto. Dopo aver tolto la
    spina di alimentazione, potete pulire l’apparecchio con un
    panno umido.
    Non fate funzionare il macinacaffè per più di 1 minuto di seguito
    perché l’apparecchio potrebbe surriscaldarsi. Se avete usato il
    macinacaffè a lungo, prima di continuare lasciate raffreddare il
    motore (per 10-15 minuti).
    Nel caso in cui il cavo di alimentazione dovesse rovinarsi,
    dovrà essere sostituito solo presso un centro di assistenza
    Philips, dal momento che potrebbero essere necessari utensili
    e/o pezzi speciali.
    Descripción general (fig. 1)
    A Unidad principal
    B Interruptor Paro/Marcha (Off/On)
    C Vaso para moler
    D Cuchillas
    E Cable de red
    F Tapa
    G Mando del enrollador del cable de red
    H Abertura del cable de red
    Cómo usar el Molinillo
    - Llenen el vaso para moler (fig. 2).
    Llénenlo como máximo hasta dos o tres milímetros por debajo del
    borde. Para ello, pueden usar la tapa.
    Un llenado máximo da como resultado una cantidad de café molido
    suficiente para unas 10 tazas.
    - Coloquen la tapa (fig. 3).
    - Enchufen el aparato.
    - Sosteniendo el Molinillo de Café con ambas manos, presionen y
    mantengan apretado el interruptor (B)(fig. 4).
    Con un llenado máximo, el molido durará unos 30 segundos.
    Cuanto más alarguen el proceso de molido, más finos serán los
    resultados (¡ No muelan demasiado el café !).
    - Suelten el interruptor (B).
    - Desenchufen el aparato. Golpeen ligeramente la tapa para eliminar el
    café molido que se le haya pegado fig. 5). Abran, entonces, el
    Molinillo de Café (fig. 6).
    Alojamiento del cable de red
    Pueden guardar el exceso de cable de red haciendo girar el mando del
    fondo del aparato en sentido horario (fig. 7).
    Pueden volver a sacar el cable de red (¡ Con un poco de cuidado !)
    (fig. 8).
    Español
    Importante
    Antes de usar el aparato, lean cuidadosamente las
    instrucciones de uso junto con las ilustraciones
    Comprueben que el voltaje indicado se corresponda con el de
    su hogar.
    El Molinillo de Café no puede ser puesto en marcha hasta que
    la tapa haya sido colocada.
    No quiten la tapa hasta que las cuchillas se hayan parado
    completamente.
    Limpien regularmente el Molinillo de Café.
    Asegúrense de que no sumergir nunca el aparato en agua o en
    otro líquido ni tampoco enjuagarlo.
    Pueden limpiar el aparato con un paño húmedo después de
    desenchufarlo de la red.
    No hagan funcionar nunca el Molinillo de Café durante más de
    1 minuto sin interrupción ya que podría sobrecalentarse.
    Después de un funcionamiento prolongado, dejen que el motor
    se enfríe (De 10 a 15 minutos) antes de continuar.
    Si el cable de red de este aparato se deteriora, solo debe ser
    sustituido por otro del tipo original.
    Para su sustitución, diríjanse a su vendedor Philips o a la
    organización Philips de su país.
    4222 000 84656
    45
    2
    1
    3
    F
    D
    E
    H
    G
    C
    B
    A
    8
    67
    HR 2185
    Descrição geral (fig. 1)
    A Unidade principal
    B Botão de ligar/desligar ('On/Off')
    C Taça do moinho
    D Lâminas
    E Cabo de alimentação
    F Tampa
    G Botão do enrolador do cabo
    H Abertura para o fio
    Como utilizar
    - Encha a taça do moinho (fig. 2).
    Não encha mais do que dois ou três milímetros abaixo do rebordo.
    Pode servir-se da tampa como medida.
    A capacidade total da taça dá a quantidade de café suficiente para
    cerca de 10 chávenas.
    - Coloque a tampa (fig. 3).
    - Ligue a ficha na tomada de corrente.
    - Segurando o moinho com as duas mãos, prima e mantenha premido o
    botão (B) (fig. 4).
    - Com a taça cheia, a moagem demora cerca de 30 segundos.
    Quanto mais demorada for a operação, mais fino ficará o pó de café.
    (Nota: não prolongue por muito tempo!)
    - Solte o botão (B).
    - Retire a ficha da tomada de corrente.
    -Dê umas pancadinhas na tampa para soltar todo o café (fig. 5). Abra o
    moinho (fig. 6).
    Arrumação do cabo de alimentação
    O excesso de fio pode ser arrumado rodando o botão, situado na base
    da máquina, para a direita (fig. 7).
    Para desenrolar, basta puxar o fio (com algum cuidado!) (fig. 8).
    Português
    Importante
    Antes de utilizar o moinho de café, leia cuidadosamente as
    instruções e observe as ilustrações que as acompanham.
    Verifique se a tensão indicada no aparelho corresponde à
    corrente eléctrica do local onde for ligá-lo.
    O moinho de café não pode ser ligado sem que a tampa esteja
    colocada.
    Não retire a tampa sem que as lâminas estejam completamente
    imobilizadas.
    Limpe a taça do moinho com regularidade. Nunca mergulhe o
    moinho den tro de água ou de qualquer outro líquido. Também
    não deve ser enxaguado. Depois de desligada, a máquina pode
    ser limpa com um pano húmido.
    Para evitar sobreaquecimentos, não mantenha o moinho em
    funcionamento contínuo durante mais de 1 minuto. Antes de
    continuar, deixe arrefecer o motor (durante 10-15 minutos).
    Se o cabo de alimentação se estragar, só deverá ser
    substituído por um cabo de origem. Para proceder à respectiva
    substituição, queira dirigir-se a um concessionário ou à
    organização Philips local.
    Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)
    A Motoreinheit
    B Ein-/Ausschalter
    C Kaffeebehälter
    D Mahlmesser
    E Netzkabel
    F Deckel
    G Kabelaufwicklung
    H Öffnung für das Netzkabel
    u
Philips HR2185

Ho bisogno di aiuto?

Numero di domande: 0

Hai domande sul Philips HR2185 o hai bisogno di aiuto? Fai qui la tua domanda. Fornisci una descrizione chiara e completa del problema e della domanda. Più dettagli fornisci per il tuo problema e la tua domanda, più facile sarà per gli altri proprietari di Philips HR2185 rispondere correttamente alla tua domanda.

Consulta qui gratuitamente il manuale per il Philips HR2185. Il manuale rientra nella categoria Macinacaffè ed è stato valutato da 1 persone con una media di 7.5. Il manuale è disponibile nelle seguenti lingue: Italiaans, Engels, Nederlands, Duits, Frans, Spaans, Zweeds, Portugees, Deens, Noors, Fins. Hai domande sul Philips HR2185 o hai bisogno di aiuto? Fai la tua domanda qui

Specifiche Philips HR2185

Generale
Marca Philips
Modello HR2185
Prodotto Macinacaffè
Lingua Italiaans, Engels, Nederlands, Duits, Frans, Spaans, Zweeds, Portugees, Deens, Noors, Fins
Tipo di file PDF

Domande frequenti

Di seguito, troverai le domande più frequenti riguardo Philips HR2185 .

La tua domanda non è elencata? Fai la tua domanda qui

ManualeD'uso.it

Stai cercando un manuale? ManualeD'uso.it farà in modo che tu possa trovare il manuale che stai cercando in un attimo. Il nostro database contiene più di 1 milione di manuali in formato PDF di oltre 10.000 marchi. Ogni giorno aggiungiamo i manuali più recenti in modo che sia sempre possibile trovare il prodotto che stai cercando. È molto semplice: basta digitare il marchio e il tipo di prodotto nella barra di ricerca e immediatamente visualizzerai gratuitamente il manuale di tua scelta online.

ManualeD'uso.it

© Copyright 2021 ManualeD'uso.it. Tutti I diritti riservati.

Utilizziamo i cookie per essere sicuri che tu possa avere la migliore esperienza sul nostro sito. Se continui ad utilizzare questo sito noi assumiamo che tu ne sia felice.

Leggi di più