Princess Table Chef Premium XXL

Princess Table Chef Premium XXL manuale

(1)
  • EN
    Instruction manual
    NL
    Gebruiksaanwijzing
    FR
    Mode d’emploi
    DE Bedienungsanleitung
    ES Manual de usuario
    PT Manual de utilizador
    IT Manuale utente
    SV Bruksanvisning
    CS Návod na použití
    PL Instrukcja obsługi
    SK vod na použitie
    Table Chef Premium
    Table Chef Premium XL | Table Chef Premium XXL
    01.103100.01.001 | 01.103110.01.001 | 01.103120.01.001
    RU Руководство по эксплуатации
    1 12
    3
    4
    PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES /
    TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS
    COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR /
    OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ОПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
    www.princesshome.eu
    © Princess 2019
    [WEEE Logo]
    ENInstruction manual
    SAFETY
    By ignoring the safety instructions the
    manufacturer can not be hold responsible for
    the damage.
    If the supply cord is damaged, it must be
    replaced by the manufacturer, its service
    agent or similarly qualified persons in order to
    avoid a hazard.
    Never move the appliance by pulling the cord
    and make sure the cord can not become
    entangled.
    The appliance must be placed on a stable,
    level surface.
    The user must not leave the device
    unattended while it is connected to the supply.
    This appliance is only to be used for
    household purposes and only for the purpose
    it is made for.
    This appliance shall not be used by children
    aged less than 8 years. This appliance can be
    used by children aged from 8 years and above
    and persons with reduced physical, sensory or
    mental capabilities or lack of experience and
    knowledge if they have been given
    supervision or instruction concerning use of
    the appliance in a safe way and understand
    the hazards involved. Children shall not play
    with the appliance. Keep the appliance and its
    cord out of reach of children aged less than 8
    years. Cleaning and user maintenance shall
    not be made by children unless older than 8
    and supervised.
    To protect yourself against an electric shock,
    do not immerse the cord, plug or appliance in
    the water or any other liquid.
    Keep the appliance and its cord out of reach
    of children less than 8 years.
    The temperature of accessible surfaces may
    be high when the appliance is operating.
    The appliance is not intended to be operated
    by means of an external timer or a separate
    remote-control system.
    Only use the appropriate connector for this
    device.
    PARTS DESCRIPTION
    1. Handles
    2. Baking plate
    3. Temperature control knob
    4. Heat up indicator
    BEFORE THE FIRST USE
    Take the appliance andaccessoriesoutthebox.Removethe
    stickers,protective foilorplasticfrom thedevice.
    Before using your appliance for the first time, wipe off all removable
    parts with a damp cloth. Never use abrasive products.
    Place the supplied thermostat in the connection of the thermostat.
    Putthepower cable intothe socket.(Note: Make surethe
    voltagewhich is indicated on the devicematchesthe localvoltage
    beforeconnecting the device.Voltage220V-240V 50/60Hz)
    Turn the thermostat clockwise to the highest setting and allow the
    device heating at least 5 minutes without food.
    When the device is turned on for the first time, a slight odour will
    occur. This is normal, ensure adequate ventilation. This fragrance is
    only temporary and will disappear soon.
    We advise to place a heat resistant coating between your table and
    the appliance (this way you don't get burns on your table or table
    cloth).
    Place the device in a well ventilated space.
    USE
    Pre-heat your appliance on the highest level for a few minutes until the
    temperature indicator goes off.
    The heating plate should be rubbed in with some food oil.
    Use the temperature knob on the thermostat to choose the desired
    temperature.
    The thermostat regulates a constant temperature. During cooking the
    indicator light on and off, this is normal, the temperature is always
    constant adjusted. Never use sharp objects on the grill plate, this will
    damage the anti-stick coating.
    It is possible that the device can produce some sound while operating,
    this is normal.
    The product can give a ticking sound during warm-up and cooling.
    This has no influence on the functioning and safety of the product.
    CLEANING AND MAINTENANCE
    Before cleaning, unplug the appliance and wait for the appliance to
    cool down.
    Never pour cold water on a hot plate, this could damage the device
    and can cause splashing hot water.
    Wipe the inside and the edges of the appliance with a paper towel or a
    soft cloth.
    Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive
    cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the device.
    The table grill is dishwasher safe. However, we recommend to wash
    the table grill by hand as this will be beneficial for the lifetime of the
    product.
    ENVIRONMENT
    This appliance should not be put into the domestic garbage at
    the end of its durability, but must be offered at a central point for the
    recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on
    the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to
    this important issue. The materials used in this appliance can be
    recycled. By recycling of used domestic appliances you contribute an
    important push to the protection of our environment. Ask your local
    authorities for information regarding the point of recollection.
    Support
    You can find all available information and spare parts at
    www.princesshome.eu!
    NLGebruiksaanwijzing
    VEILIGHEID
    De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade
    voortvloeiend uit het niet opvolgen van de
    veiligheidsinstructies.
    Als het netsnoer beschadigd is, moet het
    worden vervangen door de fabrikant, de
    onderhoudsmonteur van de fabrikant of door
    personen met een soortgelijke kwalificatie om
    gevaar te voorkomen.
    Verplaats het apparaat nooit door aan het snoer
    te trekken. Zorg ervoor dat het snoer nergens in
    verstrikt kan raken.
    Het apparaat moet op een stabiele, vlakke
    ondergrond worden geplaatst.
    De gebruiker mag het apparaat niet onbeheerd
    achterlaten wanneer de stekker zich in het
    stopcontact bevindt.
    Dit apparaat is uitsluitend voor huishoudelijk
    gebruik en voor het doel waar het voor bestemd
    is.
    Dit apparaat mag niet worden gebruikt door
    kinderen jonger dan 8 jaar. Dit apparaat kan
    worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en
    door personen met verminderde lichamelijke,
    zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek
    aan de benodigde ervaring en kennis indien ze
    onder toezicht staan of instructies krijgen over
    hoe het apparaat op een veilige manier kan
    worden gebruikt alsook de gevaren begrijpen
    die met het gebruik samenhangen. Kinderen
    mogen niet met het apparaat spelen. Houd het
    apparaat en het netsnoer buiten bereik van
    kinderen jonger dan 8 jaar. Laat reiniging en
    onderhoud niet door kinderen uitvoeren, tenzij
    ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan.
    Dompel het snoer, de stekker of het apparaat
    niet onder in water of andere vloeistoffen om
    elektrische schokken te voorkomen.
    Houd het apparaat en het netsnoer buiten
    bereik van kinderen jonger dan 8 jaar.
    De temperatuur van de toegankelijke
    oppervlakken kan hoog zijn wanneer het
    apparaat in gebruik is.
    Het apparaat is niet bedoeld om bediend te
    worden met behulp van een externe timer of
    een afzonderlijk afstandbedieningssysteem.
    Gebruik uitsluitend de juiste connector voor dit
    apparaat.
    BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
    1. Handgrepen
    2. Bakplaat
    3. Temperatuurknop
    4. Opwarmindicator
    VOOR HET EERSTE GEBRUIK
    Haal het apparaat en de accessoires uit de doos.Verwijder de stickers,
    de beschermfolie of het plastic van het apparaat.
    Veeg voor het eerste gebruik van het apparaat alle afneembare
    onderdelen af met een vochtige doek. Gebruik nooit schurende
    producten.
    Plaats de bijgeleverde thermostaat in de aansluiting van de thermostaat.
    Sluit de voedingskabel aan op het stopcontact.(Opmerking: controleer of
    het voltage op het apparaat overeenkomt met de plaatselijke
    netspanning voordat u het apparaat
    aansluit.Voltage220V-240V50/60Hz)
    Draai de thermostaat met de klok mee op de hoogste stand en laat het
    apparaat minimaal 5 minuten zonder etenswaren voorverwarmen.
    Wanneer het apparaat voor de eerste keer wordt ingeschakeld, zal het
    een lichte geur afgeven. Dit is normaal. Zorg voor voldoende ventilatie.
    Deze geur is slechts tijdelijk en zal spoedig verdwijnen.
    Het is aangeraden een warmtewerende bedekking tussen de tafel en het
    apparaat te leggen (eveneens om geen sporen tengevolge van de
    warmte op uw tafellaken of tafel na te laten).
    Plaats het apparaat altijd in een goed geventileerde ruimte.
    GEBRUIK
    Verwarm uw apparaat een paar minuten op het hoogste niveau voor
    totdat de temperatuurindicator uit gaat.
    Smeer de bakplaat in met een beetje olie.
    Met de bedieningsknop van de thermostaat kan de gewenste
    temperatuur ingesteld worden.
    De thermostaat regelt een constante temperatuur. Gedurende het
    bakken zal het controlelampje aan en uit gaan, dit is normaal, de
    ingestelde temperatuur wordt immers constant bijgeregeld. Gebruik nooit
    scherpe voorwerpen op de bakplaat, dit kan de antiaanbaklaag
    beschadigen.
    Het is mogelijk dat het apparaat geluid produceert tijdens het gebruik. Dit
    is normaal.
    Het product kan een tikkend geluid maken tijdens het opwarmen en
    afkoelen. Dit heeft geen invloed op de werking en de veiligheid van het
    product.
    REINIGING EN ONDERHOUD
    Verwijder voor reiniging de stekker uit het stopcontact en wacht tot het
    apparaat is afgekoeld.
    Giet nooit koud water op een hete plaat; dit kan het apparaat
    beschadigen en opspattend heet water veroorzaken.
    Reinig de binnenkant en de randen van het apparaat met een stuk
    keukenpapier of een zachte doek.
    Reinig het apparaat met een vochtige doek. Gebruik nooit agressieve of
    schurende reinigingsmiddelen, schuursponzen of staalwol; dit beschadigt
    het apparaat.
    De tafelgrill is vaatwasserbestendig. Het wordt echter aanbevolen om de
    tafelgrill met de hand te wassen omdat dit de levensduur van het product
    ten goede komt.
    MILIEU
    Dit apparaat mag aan het einde van de levensduur niet bij het
    normale huisafval worden gedeponeerd, maar moet bij een speciaal
    inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparaten
    worden aangeboden. Het symbool op het apparaat, in de
    gebruiksaanwijzing en op de verpakking attendeert u hierop. De in het
    apparaat gebruikte materialen kunnen worden gerecycled. Met het
    recyclen van gebruikte huishoudelijke apparaten levert u een belangrijke
    bijdrage aan de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale
    overheid naar het inzamelpunt.
    Support
    U kunt alle beschikbare informatie en reserveonderdelen vinden op
    www.princesshome.eu!
    FRManuel d'instructions
    SÉCURITÉ
    Si vous ignorez les instructions de sécurité, le
    fabricant ne saurait être tenu responsable des
    dommages.
    Si le cordon d'alimentation est endommagé, il
    doit être remplacé par le fabricant, son
    réparateur ou des personnes qualifiées afin
    d'éviter tout risque.
    Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le
    cordon et veillez à ce que ce dernier ne soit pas
    entortillé.
    L'appareil doit être posé sur une surface stable
    et nivelée.
    Ne laissez jamais le dispositif sans surveillance
    s'il est connecté à l'alimentation.
    Cet appareil est uniquement destiné à des
    utilisations domestiques et seulement dans le
    but pour lequel il est fabriqué.
    Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
    enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut
    être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et
    des personnes présentant un handicap
    physique, sensoriel ou mental voire ne
    disposant pas des connaissances et de
    l'expérience nécessaires en cas de surveillance
    ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en
    toute sécurité et de compréhension des risques
    impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer
    avec l'appareil. Maintenez l'appareil et son
    cordon d'alimentation hors de portée des
    enfants de moins de 8 ans. Le nettoyage et la
    maintenance utilisateur ne doivent pas être
    confiés à des enfants sauf s'ils ont 8 ans ou
    plus et sont sous surveillance.
    Afin de vous éviter un choc électrique,
    n'immergez pas le cordon, la prise ou l'appareil
    dans de l'eau ou autre liquide.
    Maintenez l'appareil et son cordon
    d'alimentation hors de portée des enfants de
    moins de 8 ans.
    La température des surfaces accessibles peut
    devenir élevée quand l'appareil est en fonction.
    L'appareil n'est pas destiné à fonctionner avec
    un dispositif de programmation externe ou un
    système de télécommande indépendant.
    Utilisez uniquement le connecteur approprié
    pour cet appareil
    DESCRIPTION DES PIÈCES
    1. Poignées
    2. Plaque du grill
    3. Thermostat
    4. Voyant de chauffe
    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
    Sortez l'appareil et les accessoires hors de la boîte.Retirez les
    autocollants, le film protecteur ou le plastique de l'appareil.
    Avant la première utilisation de votre appareil, essuyez toutes les pièces
    amovibles avec un chiffon humide. N’utilisez jamais de produits abrasifs.
    Insérez le thermostat fourni dans le branchement du thermostat.
    Mettez le câble d'alimentation dans la prise.(Remarque : Assurez-vous
    que la tension indiquée sur l'appareil correspond à la tension locale
    avant de brancher l'appareil.Voltage : 220 V-240 V 50-60 Hz)
    Tournez le thermostat dans le sens des aiguilles d’une montre au
    maximum et laissez chauffer l'appareil pendant au moins 5 minutes sans
    nourriture.
    À la première mise en marche de l'appareil, une légère odeur est
    perceptible. C'est normal : assurez une ventilation adéquate. Cette odeur
    est seulement temporaire et disparaît rapidement.
    Nous recommandons de poser l’appareil sur un sous-plat (pour éviter de
    brûler votre table ou votre nappe).
    Mettez l'appareil dans un endroit bien aéré
    UTILISATION
    Préchauffez votre appareil au niveau maximum quelques minutes
    jusqu'à ce que le témoin de température s'éteigne.
    De l’huile de cuisson devrait être appliquée sur la plaque de cuisson.
    La température désirée peut être réglée avec le bouton du thermostat
    Le thermostat régule une température constante. Pendant le
    fonctionnement, le voyant lumineux clignote, ce qui est normal, la
    température constante étant réglée. N’utilisez jamais d’objets tranchants
    sur la plaque du grill, ceci endommagerait la couche antiadhésive.
    Le dispositif peut produire du bruit pendant l’utilisation. C'est normal.
    Le produit peut générer un son de tic-tac durant le préchauffage et le
    refroidissement. Le fonctionnement et la sécurité du produit n'en sont
    pas affectés.
    NETTOYAGE ET MAINTENANCE
    Avant le nettoyage, débranchez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.
    Ne versez jamais de l’eau froide sur la plaque chaude, ceci peut
    endommager l’appareil et causer des éclaboussures d'eau chaude.
    Essuyez l'intérieur et les bords de l'appareil avec une serviette en papier
    ou un chiffon doux.
    Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. N'utilisez pas de produits
    nettoyants agressifs ou abrasifs, de tampons à récurer ou de laine de
    verre, ceux-ci pourraient endommager l'appareil.
    Le gril de table va au lave-vaisselle. Nous recommandons toutefois de
    laver le gril de table à la main, car ce sera bénéfique pour la durée de vie
    du produit.
    ENVIRONNEMENT
    Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la
    fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
    appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
    manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
    important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
    recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
    protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
    locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
    Support
    Vous retrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur
    www.princesshome.eu!
    DEBedienungsanleitung
    SICHERHEIT
    Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann
    der Hersteller nicht für Schäden haftbar
    gemacht werden.
    Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom
    Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich
    qualifizierten Personen ersetzt werden, um
    Gefahren zu vermeiden.
    Bewegen Sie das Gerät niemals durch Ziehen
    am Kabel, und stellen Sie sicher, dass sich das
    Kabel nicht verwickelt.
    Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen
    Fläche platziert werden.
    Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben,
    während es am Netz angeschlossen ist.
    Dieses Gerät darf nur für den
    Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck
    benutzt werden, für den es hergestellt wurde.
    Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8
    Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf
    von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
    eingeschränkten körperlichen, sensorischen
    oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
    an Erfahrung und Kenntnissen verwendet
    werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
    oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
    unterrichtet wurden und die damit verbundenen
    Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit
    dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät
    und sein Anschlusskabel außerhalb der
    Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
    Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
    von Kindern vorgenommen werden, es sei
    denn, sie sind älter als 8 und werden
    beaufsichtigt.
    Tauchen Sie zum Schutz vor einem
    Stromschlag das Kabel, den Stecker oder das
    Gerät niemals in Wasser oder sonstige
    Flüssigkeiten.
    Halten Sie das Gerät und sein Anschlusskabel
    außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8
    Jahren.
    Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen
    kann hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist.
    Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer
    oder einem separaten Fernbedienungssystem
    betrieben werden.
    Verwenden Sie für dieses Gerät nur den
    passenden Stecker.
    TEILEBESCHREIBUNG
    1. Griffe
    2. Backblech
    3. Temperaturregler
    4. AufwärmleuchteAufwärmleuchte
    VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
    Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der Verpackung.Entfernen
    Sie die Aufkleber, die Schutzfolie oder das Plastik vom Gerät.
    Wischen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts alle
    abnehmbaren Teile mit einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie niemals
    Scheuermittel.
    Setzen Sie den mitgelieferten Thermostaten in den Thermostat-
    Anschluss ein.
    Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Steckdose.(Hinweis:
    Stellen Sie vor dem Anschließen des Geräts sicher, dass die auf dem
    Gerät angegebene Netzspannung mit der örtlichen Spannung
    übereinstimmt.Spannung220V-240V 50/60Hz
    Drehen Sie den Thermostaten im Uhrzeigersinn auf die höchste
    Einstellung und lassen Sie das Gerät mindestens 5 Minuten ohne
    Lebensmittel aufheizen.
    Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, kann es zu einer
    leichten Geruchsbildung kommen. Dies ist normal. Sorgen Sie für
    ausreichende Lüftung. Dieser Geruch hält nur kurze Zeit an und
    verschwindet bald.
    Wir empfehlen, eine hitzebeständige Unterlage zwischen Tisch und
    Gerät zu legen (somit entstehen keine Brandflecken auf Tisch oder
    Tischdecke).
    Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf.
    GEBRAUCH
    Heizen Sie Ihr Gerät einige Minuten auf höchster Stufe vor, bis die
    Temperaturanzeige erlischt.
    Die Heizplatte muss mit Speiseöl eingerieben werden.
    Mit dem Drehknopf des Thermostats kann die gewünschte Temperatur
    eingestellt werden.
    Der Thermostat regelt eine konstante Temperatur. Während des Garens
    schaltet sich die Anzeigelampe ein und aus; dies ist normal, da die
    Temperatur ständig angepasst wird. Verwenden Sie niemals scharfe
    Gegenstände auf der Grillplatte, da diese die Antihaftbeschichtung
    beschädigen können.
    Es ist möglich, dass das Gerät während des Betriebs Geräusche
    erzeugt; dies ist normal.
    Das Produkt kann beim Aufwärmen und Abkühlen ein tickendes
    Geräusch erzeugen. Dies hat keinen Einfluss auf die Funktion und
    Sicherheit des Produktes.
    REINIGUNG UND PFLEGE
    Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker und warten Sie, bis das
    Gerät abgekühlt ist.
    Gießen Sie niemals kaltes Wasser auf die heiße Platte, da dies das
    Gerät beschädigen und heißes Wasser verspritzt werden kann.
    Das Innere und die Ränder des Geräts mit einem Papiertuch oder einem
    weichen Tuch abwischen.
    Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie
    niemals scharfe oder scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder Stahlwolle.
    Dies würde das Gerät beschädigen.
    Der Tischgrill ist spülmaschinenfest. Wir empfehlen jedoch, den Tischgrill
    per Hand abzuwaschen, weil dies vorteilhaft für die Lebensdauer des
    Produkts ist.
    UMWELT
    Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
    entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
    von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
    werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
    der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
    diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
    das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
    Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
    Informationen über eine Sammelstelle.
    Support
    Sämtliche verfügbaren Informationen und Ersatzteile finden Sie unter
    www.princesshome.eu!
    ESManual de instrucciones
    SEGURIDAD
    Si ignora las instrucciones de seguridad,
    eximirá al fabricante de toda responsabilidad
    por posibles daños.
    Si el cable de alimentación está dañado,
    corresponde al fabricante, al representante o a
    una persona de cualificación similar su
    reemplazo para evitar peligros.
    Nunca mueva el aparato tirando del cable y
    asegúrese de que no se pueda enredar con el
    cable.
    El aparato debe colocarse sobre una superficie
    estable y nivelada.
    El usuario no debe dejar el dispositivo sin
    supervisión mientras esté conectado a la
    alimentación.
    Este aparato se debe utilizar únicamente para
    el uso doméstico y sólo para las funciones para
    las que se ha diseñado.
    Este aparato no debe ser utilizado por niños
    menores de 8 años. Este aparato puede ser
    utilizado por niños a partir de los 8 años y por
    personas con capacidades físicas, sensoriales
    o mentales reducidas, o que no tengan
    experiencia ni conocimientos, sin son
    supervisados o instruidos en el uso del aparato
    de forma segura y entienden los riesgos
    implicados. Los niños no pueden jugar con el
    aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera
    del alcance de los niños menores de 8 años.
    Los niños no podrán realizar la limpieza ni el
    mantenimiento reservado al usuario a menos
    que tengan más de 8 años y cuenten con
    supervisión.
    Para protegerse contra una descarga eléctrica,
    no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en
    el agua o cualquier otro líquido.
    Mantenga el aparato y el cable fuera del
    alcance de los niños menores de 8 años.
    La temperatura de las superficies accesibles
    puede ser elevada cuando funcione el aparato.
    El aparato no está diseñado para usarse
    mediante un temporizador externo o un sistema
    de control remoto independiente.
    Utilice únicamente el alimentador apropiado con
    este dispositivo.
    DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
    1. Asas
    2. Placa para hornear
    3. Botón de control de la temperatura
    4. Testigo de calentamiento
    ANTES DEL PRIMER USO
    Saque el aparato y los accesorios de la caja.Quite los adhesivos, la
    lámina protectora o el plástico del dispositivo.
    Antes de utilizar el aparato por primera vez, pase un paño húmedo por
    todas las piezas desmontables. Nunca utilice productos abrasivos.
    Coloque el termostato suministrado en la conexión para el termostato.
    Conecteelcable de alimentación ala toma de corriente.(Nota:
    Asegúrese de queel voltajeindicado en el dispositivocoincidecon el
    voltajelocal antes deconectar el dispositivo.Voltaje220V-240V
    50/60Hz)
    Gire el termostato en sentido de las agujas del reloj al ajuste máximo y
    deje que el aparato se caliente, al menos, 5 minutos sin alimentos.
    Cuando encienda el aparato por primera vez, este producirá un ligero
    olor. Este olor es normal y solo temporal, desaparecerá en unos
    minutos. Asegúrese de que la habitación está bien ventilada.
    Se aconseja colocar un tapete resistente al calor entre la mesa y el
    aparato (de esta manera no se quema ni la mesa ni el mantel).
    Coloque el aparato en un espacio ventilado
    USO
    Precaliente el aparato al nivel máximo durante unos minutos hasta que
    se apague el indicador de temperatura.
    Deberá frotar la placa de calor con aceite comestible.
    Con el mando del termostato, se puede ajustar la temperatura deseada.
    El termostato regula una temperatura constante. Durante la cocción, el
    piloto indicador se enciende y se apaga. Esto es normal ya que la
    temperatura se ajusta constantemente. Nunca utilice objetos punzantes
    sobre la plancha ya que pueden dañar la capa antiadherente.
    El dispositivo puede producir un poco de ruido. Esto es normal.
Princess Table Chef Premium XXL

Vuoi sapere di Princess Table Chef Premium XXL?

manual_questions_numberofquestions 0

Chiedi la domanda che hai sul Princess Table Chef Premium XXL semplimente ad altri proprietari di prodotto qui. Assicurati di fornire una descrizione chiara ed asauriente del problema e della tua domanda. Migliore è la descrizione del tuo problema e della domanda, più facile è per gli altri proprietari del Princess Table Chef Premium XXL fornirti una buona risposta.

Visualizza qui il manuale gratuito del Princess Table Chef Premium XXL. Hai letto il manuale, ma risponde alla tua domanda? Quindi fai la tua domanda su questa pagina ad altri proprietari del Princess Table Chef Premium XXL

Specifiche

Marca Princess
Modello Table Chef Premium XXL
Prodotto Piano cottura teppanyaki
EAN 8713016057624
Lingua Italiano, Olandese, Inglese, Tedesco, Francese, Spagnolo, Svedese, Portoghese, Polacco, Russo, Slovacco
Tipo di file PDF

Relaterade produkter

Piano cottura teppanyaki Princess

Utilizziamo i cookie per essere sicuri che tu possa avere la migliore esperienza sul nostro sito. Se continui ad utilizzare questo sito noi assumiamo che tu ne sia felice.

Leggi di più