Ricoh WG-M1

Ricoh WG-M1 manuale

(1)
  • 1
    5555
    4
    7
    3
    2
    Digital Camera
    Guide de démarrage rapide
    Quick start guide
    1
    Camera Views
    2
    Insert the Battery and the Memory Card
    1. First move the Cover Lock to the right, and
    then push down on the Cover Open Switch
    toopen the Battery / Card Cover around
    theaxisinthedownward direction.
    2. Insert the battery into the battery compartment
    while making sure to check the direction
    ofthebattery.
    3. Insert the memory card into the card slot.
    4. Close the Battery / Card Cover around the axis
    intheupward direction until it clicks, and move
    theCover Lock to the left.
    1. Press and hold
    for more than two seconds
    toturn the camera on. The language selection screen
    appears when the camera is turned on for the first time.
    Press
    or to select a language, and press
    to confirm.
    2. Press
    or to select the date and time display
    format, press
    to confirm. Press or to set
    the date and time, press to confirm.
    After confirming,
    appears in a frame.
    Press
    to enter the viewfinder status.
    3
    Setting the Language / Date / Time
    4
    Shooting Videos and Still Pictures
    1. Press in viewfinder status to switch between
    video mode and shooting mode.
    2. Point the lens toward the object, press
    to shoot video or still picture.
    3. In video mode, press
    again to stop recording.
    5
    Playback Mode
    1. Press in viewfinder status to switch to playback
    mode.
    2. Press
    or to display stored videos or still
    pictures.
    3. To play back a video, press
    to start playback.
    4. When playback is finished, press
    to return
    to the viewfinder status.
    7
    Attaching and Removing the Lens Protector
    6
    Using the Menu Button
    1. Press in the viewfinder status to enter
    the setting menu.
    2. Press
    or to select the item you want to set,
    and press
    to enter the option. Please refer to
    the Operating Manual for details about the setting
    menu.
    3. Press
    to return to the viewfinder status.
    In order to guarantee the waterproof and dustproof
    performance, please make sure to attach the lens protector
    to the camera all the time.
    1. Slide the lens protector lock in the direction shown
    by arrow
    , and rotate the lens protector in the
    direction shown by arrow
    . When three alignment
    points are in a straight line, remove the lens protector.
    2. Slide the lens protector lock in the direction shown
    by arrow
    . When three alignment points are
    in a straight line, rotate the lens protector
    in the direction shown by arrow
    until it clicks.
    1
    Strap Lug
    10
    Video Recording Button /
    Shutter Button
    2
    LCD Screen
    11
    Power Button /
    Delete Button
    3
    Lens Protector Lock
    12
    Status Indicator
    4
    Alignment Points
    13
    Battery / Card Cover
    5
    Lens Protector
    14
    Cover Open Switch
    6
    Microphone
    15
    Cover Lock
    7
    Menu Button /
    Direction Button (Upper)
    16
    Positioning Hole
    8
    OK Button
    17
    Speaker
    9
    Playback Button /
    Direction Button (Lower)
    18
    Tripod Socket
    Quick start guide
    Guía de inicio rápido
    Schneller Einstieg
    Minihandleiding om te starten
    Guida rapida introduttiva
    Guia de iniciação rápida
    Краткое руководство пользователя
    Snabbstartguide
    Rychlý průvodce prvým spuštěním
    Γρήγορος οδηγός εκκίνησης
    Lynvejledning
    For the detailed user guide, please refer
    to the "Operating Manual" (PDF Version)
    in the CD-ROM attached. (You can also
    download the operating manual from
    our website, see below)
    Pour le mode d'emploi détaillé, référez-vous
    au « Manuel d’utilisation » (version PDF)
    sur le CD-ROM ci-joint. (Vous pouvez
    également télécharger le Manuel
    d'utilisation à partir de notre site Web,
    dont l'adresse se trouve ci-dessous)
    Eine detaillierte Benutzeranleitung können
    Sie von unserer Webseite, siehe unten,
    herunterladen.
    Si quiere ver una guía de instrucciones
    detallada, descárguela de nuestra página
    web, vea más abajo.
    Per il manuale utente completo, potete
    scaricarlo dal nostro sito web riportato
    piùsotto.
    De uitgebreide gebruikershandleiding
    kunt u downloaden van onze website,
    ziehieronder.
    Подробная инструкция по эксплуатации
    доступна на нашем сайте, смотрите
    ссылку ниже.
    Para obter o manual do utilizador
    detalhado, transfira-o do nosso website,
    abaixo indicado.
    Podrobný návod si stáhněte znašich
    webových stránek, viz níže.
    Utförlig bruksanvisning kan laddas
    nedfrån vår hemsida, se nedan.
    Du kan downloade den detaljerede
    brugervejledning fra vores website.
    Sevenligst nedenfor.
    Για αναλυτικές οδηγίες χρήσης, παρακαλούμε
    να τις κατεβάσετε από την ιστοσελίδα μας.
    Δείτε σχετικά παρακάτω.
    Copyright © RICOH IMAGING COMPANY, LTD. 2014
    FOM 01.10.2014 Printed in Europe
    QGWGM1150
    In order to provide better service
    tothecustomers, please register
    onourwebsite (address below)
    andgiveus some feedback.
    Afin d'offrir un meilleur service à la clientèle,
    enregistrez-vous sur notre site Web
    (adresse ci-dessous) et donnez-nous
    votre avis.
    Um unseren Kunden einen besseren
    Service bieten zu können, bitten wir Sie,
    sich auf unserer Webseite (Adresse unten)
    zu registrieren und uns Ihr Feedback
    zukommen zu lassen.
    Con el fin de proporcionar un mejor
    servicio a los clientes, regístrese en nuestro
    sitio web (dirección abajo). Esperamos sus
    impresiones.
    Per fornire un servizio migliore ai clienti,
    vi invitiamo a registrarvi sul nostro sito
    web (indirizzo sotto) e darci le vostre
    impressioni.
    Om onze klanten een betere service
    tebieden, verdient het aanbeveling
    uzelfte registeren op onze website
    (adreshieronder) en ons feedback
    te geven.
    Для получения опций расширенного
    сервиса просим Вас зарегистрироваться
    на нашем сайте (веб-ссылка ниже).
    Para prestar um melhor serviço aos nossos
    clientes, solicitamos que se registe
    no nosso website (endereço abaixo)
    e nos dê feedback.
    Abychom zákazníkům mohli nabídnout
    co nejlepší servis, prosíme, zaregistrujte
    se na naší webové stránce (adresa níže)
    a pošlete nám odezvu ohledně tohoto
    výrobku.
    Registrera dig på vår hemsida (adress nedan)
    och ge oss dina synpunkter så att vi kan
    förbättra vår service till våra kunder.
    For at kunne give vores kunder en bedre
    service, bedes du registrere dig på vores
    website (se adressen nedenfor) og give
    os feedback.
    Με σκοπό την παροχή καλύτερων υπηρεσιών
    προς τους πελάτες, παρακαλώ εγγραφείτε
    στην ιστοσελίδα μας (στην παρακάτω
    διεύθυνση) και πείτε μας τη γνώμη σας.
    https://mypentax.
    ricoh-imaging.eu/
    http://www.ricoh-imaging.eu/en/
    operating-manuals-download.html
    1
    2
    3
    4
    6
    5
    7
    8
    9
    18
    11
    12
    13
    14
    15
    16
    17
    10
    4
    3
    2
    1
    5
    1.
    2.
    3.4.
    Date/Time
    00:00H-M
    01 .
    2014
    .0
    1
    한국어
    Français
    Language
    5556
    2
    1
    3
    4
    1.
    2.
    Mode Settings AP Settings
    Movie Settings General Settings
    Still Settings
    1
    Viste della fotocamera
    2
    Inserite la batteria e la scheda di memoria
    1. Prima spostate il blocco del coperchio verso
    destra, quindi premete verso il basso l’interruttore
    di apertura del coperchio per aprire il coperchio
    batteria / scheda ruotandolo verso il basso.
    2. Inserite la batteria nel vano batteria accertandone
    il corretto orientamento.
    3. Inserite la scheda di memoria nel relativo slot.
    4. Chiudete il coperchio batteria / scheda ruotandolo
    verso l’alto fino allo scatto, quindi spostate il blocco
    del coperchio verso sinistra.
    1. Tenete premuto
    per almeno due secondi per
    accendere la fotocamera. Alla prima accensione della
    fotocamera, appare la schermata di selezione della
    lingua. Premete
    o per selezionare una lingua,
    quindi premete
    per confermare.
    2. Premete
    o per selezionare il formato di
    visualizzazione per la data e l’ora, quindi premete
    per confermare. Premete o per impostare
    la data e l’ora, quindi premete
    per confermare.
    Dopo la conferma,
    appare in una cornice.
    Premete
    per accedere allo stato mirino.
    3
    Impostazione di Lingua / Data / Ora
    4
    Riprese di video e fotografie
    1. Premete in stato mirino per alternare i modi
    video e foto.
    2. Puntate l’obiettivo verso il soggetto, quindi premete
    per avviare la ripresa di un video o una foto.
    3. In modo video, premete
    di nuovo per
    interrompere la registrazione.
    5
    Modalità di riproduzione
    1. Premete in stato mirino per passare alla
    modalità di riproduzione.
    2. Premete
    o per visualizzare i video
    o le fotografie memorizzate.
    3. Per riprodurre un video, premete
    per avviare
    la riproduzione.
    4. Una volta terminata la riproduzione, premete
    per ritornare allo stato mirino.
    7
    Montaggio e smontaggio della protezione
    della lente
    6
    Uso del pulsante Menu
    1. Premete in stato mirino per accedere al menu
    delle impostazioni.
    2. Premete
    o per selezionare la voce
    da impostare, quindi premete
    per accedere alle
    opzioni. Per i dettagli sul menu delle impostazioni
    fate riferimento al Manuale Istruzioni.
    3. Premete
    per ritornare allo stato mirino.
    Per garantire la tenuta all’acqua e alla polvere, accertatevi
    che la protezione della lente resti sempre montata sulla
    fotocamera.
    1. Fate scorrere il blocco per la protezione della lente
    nella direzione indicata dalla freccia
    , quindi ruotate
    la protezione della lente nella direzione indicata dalla
    freccia
    . Quando tre punti di allineamento sono
    in linea retta, rimuovete la protezione della lente.
    2. Fate scorrere il blocco per la protezione della lente
    nella direzione indicata dalla freccia
    . Quando tre
    punti di allineamento sono in linea retta, ruotate
    la protezione della lente nella direzione indicata
    dalla freccia
    fino allo scatto.
    1
    Attacco cinghia
    10
    Pulsante registrazione
    video / Pulsante per
    lo scatto
    2
    Schermo LCD
    11
    Pulsante d’accensione /
    Pulsante elimina
    3
    Blocco per la protezione
    della lente
    12
    Indicatore di stato
    4
    Punti di allineamento
    13
    Coperchio batteria / scheda
    5
    Protezione della lente
    14
    Interruttore di apertura
    coperchio
    6
    Microfono
    15
    Blocco del coperchio
    7
    Pulsante Menu /
    Pulsante di direzione
    (superiore)
    16
    Foro di posizionamento
    8
    Pulsante OK
    17
    Altoparlante
    9
    Pulsante Playback /
    Pulsante di direzione
    (inferiore)
    18
    Attacco per il treppiede
    Guida rapida introduttiva
    Impostazioni Modo Impostazioni AP
    Impostazioni Filmato Impostazioni Generali
    Impostazioni Foto
    ita
    1
    Kamera-Ansichten
    2
    Batterie und SD Speicherkarte einlegen
    1. Schieben Sie zuerst die Deckelverriegelung nach
    rechts und betätigen dann den Schieber für die
    Deckelöffnung, um den Batterie- /
    Kartenfachdeckel zu öffnen.
    2. Legen Sie die Batterie in das Batteriefach.
    Berücksichtigen Sie dabei die Ausrichtung der Batterie.
    3. Führen Sie die Speicherkarte in den Kartenschlitz ein.
    4. Schließen Sie den Batterie-/Kartendeckel um
    die Achse herum nach oben, bis er einrastet und
    schieben Sie die Deckelverriegelung nach links.
    1. Drücken und halten Sie
    mindestens zwei
    Sekunden, um die Kamera einzuschalten. Der Sprach-
    Auswahlbildschirm erscheint, wenn Sie die Kamera
    zum ersten Mal einschalten. Drücken Sie
    oder ,
    um eine Sprache zu wählen und drücken Sie
    zur Bestätigung.
    2. Drücken Sie
    oder , um Datum und Uhrzeit
    einzustellen, drücken Sie
    zur Bestätigung.
    Drücken Sie
    oder zur Einstellung von Datum
    und Uhrzeit, und
    zur Bestätigung. Nach der
    Bestätigung erscheint
    in einem Rahmen.
    Drücken Sie
    , um den Sucherstatus aufzurufen.
    3
    Einstellen von Language /Datum/ Uhrzeit
    4
    Videos aufzeichnen und Fotografieren
    1. Drücken Sie im Bereitschaftsmodus, um zwischen
    Video- und Fotomodus hin- und her zu schalten.
    2. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und drücken
    , um eine Video- oder Fotoaufnahme zu machen.
    3. Drücken Sie im Videomodus nochmals
    ,
    um die Aufzeichnung zu beenden.
    5
    Wiedergabemodus
    1. Drücken Sie im Bereitschaftsmodus,
    um in den Wiedergabemodus zu schalten.
    2. Drücken Sie
    oder , um gespeicherte Videos
    oder Fotos zu betrachten.
    3. Um ein Video abzuspielen, drücken Sie
    ,
    um die Wiedergabe zu starten.
    4. Nach Beendigung der Wiedergabe, drücken Sie
    ,
    um in den Bereitschaftsmodus zurückzukehren.
    7
    Anbringen und Entfernen des Objektivschutzes
    6
    Die Verwendung der Menü-Taste
    1. Drücken Sie im Bereitschaftsmodus,
    um das Einstellmenü aufzurufen.
    2. Drücken Sie
    oder , um die einzustellende
    Funktion zu wählen, und drücken Sie
    , um die
    Option zu wählen. Siehe Bedienungshandbuch
    für Details zum Einstellmenü.
    3. Drücken Sie
    , um zum Bereitschaftsmodus
    zurückzukehren.
    Um die Wasser- und Staubdichtigkeit der Kamera
    zu gewährleisten, stellen Sie bitte sicher, dass der
    Objektivschutz immer an der Kamera montiert ist.
    1. Schieben Sie die Objektivschutzverriegelung in die
    durch Pfeil
    gezeigte Richtung und drehen Sie den
    Objektivschutz in die durch Pfeil
    gezeigte Richtung.
    Wenn alle drei Einsetzmarkierungen eine gerade Linie
    bilden, können Sie den Objektivschutz entfernen.
    2. Schieben Sie die Objektivschutzverriegelung in
    die durch Pfeil
    gezeigte Richtung. Wenn alle drei
    Einsetzmarkierungen eine gerade Linie bilden,
    drehen Sie den Objektivschutz in die durch Pfeil
    gezeigte Richtung, bis er einrastet.
    1
    Riemenöse
    10
    Aufnahmetaste /
    Auslöser
    2
    LCD Bildschirm
    11
    Einschalttaste /
    Löschtaste
    3
    Verriegelung für
    Objektivschutz
    12
    Statusanzeige
    4
    Einsetzmarkierung
    13
    Batterie- /
    Kartenfachdeckel
    5
    Objektivschutz
    14
    Schieber für
    Deckelö nung
    6
    Mikrofon
    15
    Deckelverriegelung
    7
    Menütaste /
    Richtungstaste (Oben)
    16
    Stativ xierung
    8
    OK Taste
    17
    Lautsprecher
    9
    Wiedergabetaste /
    Richtungstaste (Unten)
    18
    Stativgewinde
    Schnellstart Anleitung
    Moduseinstellungen AP Einstellungen
    Video-Einstellungen Allgemeine Einstellungen
    Foto-Einstellungen
    1
    Vue de caméra
    2
    Introduire la Batterie et la Carte Mémoire
    1. Tout d'abord, veuillez déplacer le verrou de la trappe
    vers la droite, puis appuyez sur le bouton pour ouvrir
    la trappe de protection de la batterie/carte suivant
    l'axe du schéma ci-dessous (bouton vers le bas).
    2. Insérez la batterie dans la fente en vous assurant
    de sa bonne orientation.
    3. Mettez la Carte Mémoire dans la fente.
    4. Fermez la trappe de protection de la batterie/carte
    suivant l'axe du schéma ci-dessous, jusqu'à obtenir
    un clic. Puis déplacez le verrou de la trappe vers
    la gauche.
    1. Appuyez sur
    pendant plus de deux secondes pour
    ouvrir l'appareil. Le réglage de langue va apparaître à
    l’écran lorsque vous allumez l'appareil pour la première
    fois. Appuyez sur
    ou pour régler la langue,
    et appuyez sur
    pour confirmer. Régler la Langue/
    Date/Heure.
    2. Appuyez sur
    ou pour régler la date et l’heure
    sur l’écran, appuyez sur
    pour confirmer.
    Appuyez sur
    ou pour fixer la date et l’ heure,
    et appuyez sur
    pour confirmer. Après avoir
    confirmé,
    s'affiche. Appuyez sur pour
    entrer en état de viseur.
    3
    Installer la Langue/Date/Heure
    4
    Prendre des Vidéos et des Photos
    1. Appuyez sur et passez de mode vidéo à mode
    prise de vue.
    2. Pointez l'objectif vers l'objet, appuyez sur
    pour démarrer la vidéo ou prendre la photo.
    3. Quand le mode vidéo est activé, appuyez sur
    pour arrêter l'enregistrement.
    5
    Mode Lecture
    1. Pressez pour passer en mode de lecture.
    2. Pressez
    ou pour afficher les vidéos ou
    les images enregistrées.
    3. Pour la lecture d’une vidéo, pressez
    pour
    démarrer la lecture.
    4. Quand la lecture est terminée, pressez
    pour
    retourner en mode prise de vue.
    7
    Installer et retirer le Protège-Objectif
    6
    Utilisation du Bouton Menu
    1. Pressez pour accéder aux réglages dans
    le menu.
    2. Pressez
    ou pour choisir l’élément que vous
    voulez régler et pressez
    pour sélectionner
    l’option. Consultez le « Mode d’emploi » pour plus
    d’informations sur les réglages du menu.
    3. Pressez
    pour retourner en mode prise de vue.
    Afin d'assurer les performances d'étanchéité à l'eau
    et à la poussière, veillez à installer constamment
    le Protège-objectif sur l'appareil.
    1. Faites glisser le verrou du Protège-objectif dans
    la direction indiquée par la flèche
    et tournez
    le Protège-objectif dans la direction indiquée
    par la flèche
    . Lorsque trois points d'alignement
    sont en ligne droite, retirez le Protège-objectif.
    2. Faites glisser le verrou du Protège-objectif dans
    la direction indiquée par la flèche
    . Lorsque trois
    points d'alignement sont en ligne droite, tournez
    le Protège-objectif dans la direction indiquée
    par la flèche
    jusqu'à un clic.
    1
    Attache
    de la courroie
    10
    Touche d’enregistrement
    vidéo / Déclencheur
    2
    Écran LCD
    11
    Bouton Marche-Arrêt /
    Bouton Supprimer
    3
    Verrou du
    Protège-objectif
    12
    Indicateur de statut
    4
    Points d’Alignement
    13
    Trappe de protection
    du logement de
    la batterie/carte
    5
    Protège-objectif
    14
    Bouton pour Ouvrir
    la trappe
    6
    Micro
    15
    Verrou de la trappe
    7
    Bouton Menu /
    Bouton Direction (Haut)
    16
    Trou d’Emplacement
    8
    Bouton OK
    17
    Haut-parleur
    9
    Bouton Lecture /
    Bouton Direction (Bas)
    18
    Écrou de trépied
    Guide de démarrage rapide
    Réglages du mode Réglages AP
    Réglages  lm Réglages généraux
    Réglages photo
    1
    Nombre de cada pieza
    2
    Inserte la batería y la tarjeta de memoria
    1. Desplace primero el seguro de la tapa hacia la derecha
    y presione el interruptor de apertura de la tapa para
    abrir girando la tapa de la batería / tarjeta sobre
    su eje y hacia abajo.
    2. Inserte la batería en el compartimento y verifique
    a la vez el sentido de inserción.
    3. Inserte la tarjeta de memoria en su ranura.
    4. Cierre la tapa de la batería / tarjeta girándola sobre
    su eje y hacia arriba hasta se perciba un clic, y desplace
    hacia la izquierda el seguro de la tapa.
    1. Mantenga pulsado el interruptor
    durante más
    de dos segundos para encender la cámara. Aparece
    la pantalla de selección de idioma cuando se enciende
    la cámara por primera vez. Presione
    o ,
    seleccione un idioma, y pulse
    para confirmar.
    2. Pulse
    o para seleccionar el formado
    de fecha y hora, pulse
    para confirmar. Pulse
    o para ajustar la fecha y la hora, pulse
    para confirmar. Tras confirmar, aparece
    en un
    recuadro. Pulse
    para acceder al modo de visor.
    3
    Cómo ajustar los parámetros Idioma / Fecha / Hora
    4
    Cómo grabar vídeos y tomar fotografías
    1. Pulse en modo de visor para alternar entre
    modo vídeo y modo disparo.
    2. Oriente el objetivo hacia el objeto, pulse
    para grabar un vídeo o tomar una foto.
    3. En modo vídeo, pulse de nuevo
    para
    interrumpir la grabación.
    5
    Modo de reproducción
    1. Pulse en modo de visor para cambiar a modo
    reproducción.
    2. Pulse
    o para ver vídeos almacenados
    o fotografías guardadas.
    3. Para reproducir un vídeo, pulse
    para iniciar
    la reproducción.
    4. Cuando termine la reproducción, pulse
    para
    volver al modo de visor.
    7
    Montaje y desmontaje del protector del objetivo
    6
    Utilización del botón del menú
    1. Pulse en el modo de visor para acceder al menú
    de ajustes.
    2. Pulse
    o para elegir el elemento que desea
    ajustar, y presione
    para acceder a la opción.
    Consulte el Manual de instrucciones para más
    información sobre el menú de ajustes.
    3. Pulse
    para volver al modo de visor.
    Tenga el protector del objetivo siempre puesto para
    garantizar la función a prueba de agua y de polvo.
    1. Deslice el seguro del protector del objetivo en
    la dirección de la flecha
    , y gire el protector en
    la dirección de la flecha
    . Cuando los tres puntos
    de alineación se encuentren en línea recta,
    desmonte el protector de objetivo.
    2. Deslice el seguro del protector de objetivo en
    la dirección de la flecha
    . Cuando los tres puntos
    de alineación se encuentren en línea recta, gire
    el protector en la dirección de la flecha
    hasta
    que se asegure con un clic.
    1
    Enganche para la correa
    10
    Botón de grabación
    de vídeo / Obturador
    2
    Pantalla LCD
    11
    Botón de encendido /
    Botón Borrar
    3
    Bloqueo del protector
    de objetivo
    12
    Indicador de estado
    4
    Puntos de alineación
    13
    Tapa de la batería /
    tarjeta
    5
    Protector de objetivo
    14
    Interruptor de apertura
    de la tapa
    6
    Micrófono
    15
    Cierre de la tapa
    7
    Botón del menú / Botón
    de dirección (Alto)
    16
    Ori cio
    de posicionamiento
    8
    Botón OK
    17
    Altavoz
    9
    Botón Reproducir /
    Botón de dirección (Bajo)
    18
    Rosca para el trípode
    Guía de inicio rápido
    Configuración del modo Configuración de AP
    Con guración de vídeo Configuración general
    Configuración de imagen
    QGWGM1150.indd 1 10/9/2014 11:32:32 AM
Ricoh WG-M1

Ho bisogno di aiuto?

Numero di domande: 0

Hai domande sul Ricoh WG-M1 o hai bisogno di aiuto? Fai qui la tua domanda. Fornisci una descrizione chiara e completa del problema e della domanda. Più dettagli fornisci per il tuo problema e la tua domanda, più facile sarà per gli altri proprietari di Ricoh WG-M1 rispondere correttamente alla tua domanda.

Consulta qui gratuitamente il manuale per il Ricoh WG-M1. Il manuale rientra nella categoria Videocamera ed è stato valutato da 1 persone con una media di 7.5. Il manuale è disponibile nelle seguenti lingue: Italiano, Inglese, Bulgaro, Danese, Tedesco, Greco, Spagnolo, Francese, Olandese, Portoghese, Svedese. Hai domande sul Ricoh WG-M1 o hai bisogno di aiuto? Fai la tua domanda qui

Specifiche Ricoh WG-M1

La tecnologia touchscreen intuitiva ti consente di controllare il tuo PC direttamente dallo schermo. Inoltre, la vibrant...
Con entrambe le porte DVI e HDMI, questo display è pronto per il collegamento per immagini HD brillanti tramite una conn...
Quando le prestazioni sono la tua priorità, affidati a una tecnologia comprovata e affidabile. Con la cella cilindrica d...
Generale
Marca Ricoh
Modello WG-M1
Prodotto Videocamere
EAN 27075279896
Lingua Italiano, Inglese, Bulgaro, Danese, Tedesco, Greco, Spagnolo, Francese, Olandese, Portoghese, Svedese
Tipo di file PDF
Video
Risoluzione massima video 1920 x 1080 Pixel
Risoluzioni video 848 x 480,1280 x 720,1280 x 960,1920 x 1080 Pixel
Formati video supportati H.264,MOV
Frequenza massima dei fotogrammi 60 fps
Formato 4:3,16:9
Tipologia HD Full HD
Qualità fotografica
Tipo sensore CMOS
Megapixel totali 14 MP
Dimensioni sensore ottico 1/2.3 "
Modalità foto
Formati immagini supportati JPG
Risoluzione massima immagine 4320 x 3240 Pixel
Risoluzioni immagine 4320 x 3240, 4320 x 2432, 2592 x 1944
Caratteristiche
Bilanciamento del bianco Cloudy,Daylight,Fluorescent,Underwater
Supporto lingue ARA,CHI (SIMPL),CHI (TR),CZE,DAN,DEU,DUT,ENG,ESP,FIN,FRE,GRE,HUN,ITA,JPN,KOR,NOR,POL,POR,RUS,SWE,THA,TUR
Tipo di mirino Elettronico
Esposizione alla luce
Modalità di esposizione Priorità otturatore
Sensibilità ISO 100,800
Display
Display incorporato
Tipologia display LCD
Dimensioni schermo 1.5 "
Sistema di lente
Stabilizzatore immagine
Angolo di campo visivo 160 °
Connettività
Quantità porte USB 2.0 1
Quantità porte HDMI 1
Quantità porte Micro HDMI 1
Archiviazione
Tipi schede di memoria MicroSD (TransFlash),MicroSDHC
RAM installata 0.1 GB
Supporto di memoria Memoria interna + scheda di memoria
Collegamento in rete
GPS (satellitare) No
Wi-Fi
Standard Wi-Fi 802.11b,802.11g,Wi-Fi 4 (802.11n)
Banda di frequenza 2.4 GHz
Dimensioni e peso
Peso 151 g
Peso (batteria inclusa) 190 g
Larghezza 66.5 mm
Profondità 89.5 mm
Altezza 42.5 mm
Design
Colore del prodotto Nero
Materiale della scocca Alluminio
Funzioni di protezione Dust resistant,Freeze resistant,Shock resistant,Water resistant,Waterproof
Impermeabile fino a 10 m
Audio
Formati di registrazione audio PCM
Microfono incorporato
Contenuto dell'imballo
Cavi inclusi USB
Guida utente
Adattatore AC/DC
Polsini inclusi
Montaggio universale
Manuale dell'utente No
null
Requisiti di sistema
Sistema operativo Windows supportato Windows 7 Home Premium,Windows 8,Windows 8.1,Windows Vista Home Premium
Compatibilità sistema operativo Mac Mac OS X 10.6 Snow Leopard,Mac OS X 10.7 Lion,Mac OS X 10.8 Mountain Lion,Mac OS X 10.9 Mavericks
Focalizzare
Messa a fuoco TTL
Gestione energetica
Tecnologia batteria Ioni di Litio
Durata batteria 6.6 h
Tempo di registrazione video 2.5 h

Domande frequenti

Di seguito, troverai le domande più frequenti riguardo Ricoh WG-M1 .

La tua domanda non è elencata? Fai la tua domanda qui