Samsung LE32C670 manuale

Samsung LE32C670

Guarda qui il manuale Samsung LE32C670. Visualizzare e scaricare i manuali del è gratuito.

Marca
Samsung
Modello
LE32C670
Prodotto
EAN
8808993776962
Lingua
Olandese, Inglese, Tedesco, Francese, Spagnolo, Italiano, Svedese, Portoghese, Danese, Polacco, Norvegese, Finlandese, Rumeno, Turco, Slovacco, Greco, Ungherese, Croato
Tipo di file
PDF
Sito web
http://www.samsung.com/
Power consumption
Series
On mode
Power consumption (W)
Standby mode (W)
Annual Energy
Consumption (kWh)
Mecury Content
(mg)
Peak Luminance
Ratio
Presence of Lead
LE32C63*/65*/67* 90.0 0.30 131.4 20.0 65% Yes
LE37C63*/65*/67* 115.0 0.30 167.9 30.0 65% Yes
LE40C63*/65*/67* 134.0 0.30 195.6 60.0 65% Yes
LE46C63*/65*/67* 150.0 0.30 219.0 49.0 65% Yes
LE55C63*/65*/67* 190.0 0.30 277.4 63.0 65% Yes
English
This TV set may contain lead only in certain parts or components where no technology alternatives exist in accordance with existing
exemption clauses under the RoHS Directive.
Annual energy consumption is calculated on the basis of the On-mode(Home, Standard-mode) power consumption, operating 4hours a
day and 365 days a year. (Measured according to IEC 62087 Ed.2)
The power consumption of On-mode varies depending on setting the TV displays.
-To reduce the power consumption, adjust the brightness of the TV or set the Energy Saving option to High.
-It will reduce the overall running cost.
Do not leave your TV in standby mode for long periods of time (when you are away on holiday, for example). A small amount of electric
power is still consumed even when switch is turned off. It is best to unplug the set from the mains and aerial.
Français
La consommation d’énergie annuelle est calculée sur la base de la consommation en mode Marche (maison, mode standard), à raison de
4 heures par jour, 365 jours par an. (Valeur mesurée conformément à la norme CEI 62087 éd.2)
La consommation électrique en mode Marche varie en fonction du réglage du téléviseur.
-Pour réduire la consommation électrique, réglez la luminosité du téléviseur ou définissez l’option Mode éco. sur Elevé.
-Cela réduira le coût de fonctionnement général.
Ne laissez pas le téléviseur en mode Veille pendant de longues périodes (lorsque vous êtes en vacances, par exemple). L’appareil
consomme toujours une petite quantité d’énergie, même s’il est en veille. Il est conseillé de débrancher le téléviseur du secteur et de
l’antenne.
Deutsch
Der jährliche Energieverbrauch wird berechnet auf der Grundlage des Stromverbrauchs (bei Heim-, Standardbetrieb) in angeschaltetem
Zustand unter der Annahme von 4 Stunden Nutzung pro Tag an 365 Tagen pro Jahr. (Gemessen gemäß IEC 62087 Ed.2)
Der Stromverbrauch in angeschaltetem Zustand variiert je nach den Einstellungen der Anzeige.
-Um den Stromverbrauch zu reduzieren, stellen Sie die Helligkeit des Fernsehers geringer oder die Option Energiesparmod. auf Hoch
ein.
-Damit senken Sie die allgemeinen Betriebskosten.
Der Standby-Modus ist nicht für längere Phasen der Abwesenheit gedacht (z. B. wenn Sie verreist sind). Eine kleine Menge Strom wird
auch dann noch verbraucht, wenn das Gerät mit dem Netzschalter ausgeschaltet wurde. Ziehen Sie am besten den Netzstecker und das
Antennenkabel.
Nederlands
Het jaarlijkse energieverbruik wordt berekend op basis van het energieverbruik in de modus Aan (thuis, modus Standaard) gedurende 4
uur per dag en 365 dagen per jaar. (Gemeten overeenkomstig IEC 62087 Ed.2)
Het energieverbruik in de modus Aan kan verschillen afhankelijk van de weergave-instellingen van de TV.
-Als u het energieverbruik wilt beperken, past u de helderheid van de TV aan of stelt u de optie Spaarstand in op Hoog.
-Zo kunt u besparen op de algemene verbruikskosten.
Laat de TV niet gedurende langere tijd in de stand-bymodus staan (bijvoorbeeld wanneer u op vakantie bent). Zelfs wanneer het apparaat
is uitgeschakeld, wordt een kleine hoeveelheid stroom gebruikt. U kunt het beste de stekker uit het stopcontact halen en de antenne
loskoppelen.
Italiano

Il consumo energetico annuo è calcolato in base alla modalità On-mode (uso domestico, standard), che prevede un consumo
energetico pari a 4 ore al giorno per 365 giorni all’anno. (La misurazione è conforme a IEC 62087 Ed.2)

Il consumo energetico in modalità On-mode varia a seconda delle impostazioni del televisore.
-
Per ridurre i consumi, regolare la luminosità del televisore oppure impostare la funzione Risp. energia su Alto.
-
Ciò consentirà di ridurre i costi energetici.

Non lasciare il televisore in modalità standby per un lungo periodo di tempo (quando si parte per le vacanze, ad esempio). Anche
quando il televisore è spento, l’apparecchio consuma una piccola quantità di energia elettrica. E’ consigliabile scollegare il cavo di
alimentazione e il cavo dell’antenna dalle prese a muro.
Español

El consumo anual de energía se calcula de acuerdo con el consumo del modo activado (inicio, modo Estándar) y un funciona-
miento de 4 horas cada día, 365 días al año. (Medición de acuerdo con IEC 62087 Ed.2)

El consumo de energía del modo activado varía de acuerdo con la configuración de la pantalla del televisor.
-
Para reducir el consumo de energía, ajuste el brillo del televisor o configure la opción Ahorro energía como Alto.
-
Así reducirá el coste total de funcionamiento.

No deje el televisor en modo de espera durante períodos largos de tiempo (cuando está de vacaciones, por ejemplo). Aunque esté
apagado continúa consumiendo una pequeña cantidad de energía. Lo mejor es desenchufar el aparato de la red eléctrica y de la
antena.
Português
O consumo de energia anual é calculado com base no consumo do modo Ligado (modo Standard, Home) em funcionamento durante 4
horas por dia e 365 dias por ano. (Medido de acordo com a norma IEC 62087 Edição 2)
O consumo de energia do modo Ligado varia consoante as definições de visualização do televisor.
-Para reduzir o consumo de energia, ajuste o brilho do televisor, ou defina a opção Poupança energ. para Alta.
-Reduz assim o custo geral de funcionamento.
Não deixe o televisor em modo de espera durante longos períodos de tempo (por exemplo, quando vai de férias). Continua a ser con-
sumida uma pequena quantidade de energia mesmo que o televisor esteja desligado. Aconselha-se que desligue o televisor da corrente
eléctrica e da antena.
Slovenščina
Letna poraba energije je izračunana za izdelek v načinu vklopa (način Doma, Standard), ki deluje 4 ure na dan, 365 dni v letu.
(Izmerjeno v skladu s standardom IEC 62087, 2. izdaja)
Poraba energije v načinu vklopa se razlikuje glede na nastavitev televizijskega zaslona.
-Da zmanjšate porabo energije, prilagodite svetlost televizorja ali nastavite možnost Energy Saving na High.
-Tako boste znižali celotne tekoče stroške.
Televizorja ne puščajte v stanju pripravljenosti dlje časa (na primer, ko greste na dopust). Tudi ko je stikalo izklopljeno, se porablja majhna
količina električne energije. Priporočamo, da izključite napajanje in anteno televizorja.
Türkçe

Yıllık enerji tüketimi, günde 4 saat ve yılda 365 gün çalışan Açık moduna (Ev, Standart mod) dayanılarak hesaplanmıştır.
(IEC 62087 Bas.2’ye göre ölçülmüştür)

Açık modunun güç tüketimi TV görüntüsünün ayarına bağlı olarak değişir.
-
Güç tüketimini azaltmak için, TV’nin parlaklığını ayarlayın veya Enrj. Tasarrufu seçeneğini Yüksek olarak ayarlayın.
-
Bu, genel çalışma maliyetini azaltacaktır.

TV’nizi uzun süre (örneğin, tatile gittiğinizde) bekleme modunda bırakmayın. Anahtar kapatıldığında bile çok az miktarda elektrik
gücü tüketilir. Cihazı elektrik şebekesinden ve anten bağlantılarından ayırmak en doğru işlemdir.
Magyar

Az éves energiafogyasztás kiszámításának alapja a készülék bekapcsolt állapotának (Otthon, Normál üzemmód) áramfogyasztása,
évi 365 napos, napi 4 órás működés mellett. (A mérés az IEC 62087 Ed.2 alapján történt)

A bekapcsolt állapot áramfogyasztása a TV képernyőjének beállításától függ.
-
Az áramfogyasztás csökkentése érdekében állítsa be a TV fényerejét, vagy állítsa az Energiagazdálkodás opciót Magas értékre.
-
Ezzel lecsökkentheti az üzemeltetési költségeket.

A televíziót ne hagyja hosszabb ideig (például amíg szabadságra utazik) készenléti állapotban. A TV még kikapcsolt állapotban is
fogyaszt némi áramot. Érdemes a televízió táp- és antennacsatlakoztatását is megszüntetnie.
Polski

Roczne zużycie energii jest obliczane na podstawie zużycia prądu gdy telewizor jest włączony (tryb domowy, standardowy) przez 4
godziny dziennie przez 365 dni w roku. (Pomiary zgodne z dyrektywą IEC 62087 Ed.2)

Zżycie prądu po właczeniu telewizora jest zależne od ustawień wyświetlania.
-
Aby zredukować zużycie prądy, dostosuj jasność telewizora lub ustaw tryb Oszcz. energii w pozycji Wysoka.
-
Obniży to całkowity koszt funkcjonowania.

Nie jest wskazane pozostawianie telewizora w trybie gotowości przez dłuższy czas (np. na czas wyjazdu na urlop).
Niewielka ilość energii elektrycznej jest wciąż pobierana, pomimo wyłączenia telewizora. Najlepiej jest odłączyć telewizor zarówno
od sieci elektrycznej jak i anteny.
Ελληνικά

Η ετήσια κατανάλωση ενέργειας υπολογίζεται με βάση την κατανάλωση ρεύματος σε λειτουργία ενεργοποίησης
(οικία, τρόπος λειτουργίας Τυπική), με λειτουργία της συσκευής 4 ώρες την ημέρα και 365 ημέρες το χρόνο. (Μέτρηση
σύμφωνα με το πρότυπο IEC 62087 Ed.2)

Η κατανάλωση ρεύματος σε λειτουργία ενεργοποίησης διαφέρει, ανάλογα με τις ρυθμίσεις της τηλεόρασης.
-
Για να μειώσετε την κατανάλωση ρεύματος, προσαρμόστε τη φωτεινότητα της τηλεόρασης ή ρυθμίστε την επιλογή Εξ/ση
Ενέργειας στην τιμή Υψηλό.
-
Με αυτόν τον τρόπο θα μειωθεί το συνολικό κόστος λειτουργίας.

Μην αφήνετε την τηλεόρασή σας σε κατάσταση αναμονής για μεγάλα χρονικά διαστήματα (για παράδειγμα, όταν λείπετε σε
διακοπές). Μια μικρή ποσότητα ηλεκτρικού ρεύματος καταναλώνεται ακόμη και όταν είναι σβηστή. Καλύτερα να αποσυνδέσετε
την τηλεόραση από την πρίζα και την κεραία
Български

Годишната консумация на енергия се изчислява на базата на включен режим (начален екран, режим Стандартен) при
работа 4 часа на ден и 365 дни в годината. (Измерено според IEC 62087 Ed.2)

Консумацията на енергия при режим на включено устройство варира в зависимост от настройките на телевизора.
-
За да намалите консумацията на енергия, регулирайте яркостта или задайте опцията Икономично на Силно.
-
Това ще намали общите разходи за експлоатация.

Не оставяйте вашия телевизор в режим на готовност за продължителни периоди от време (когато сте например на
почивка). Дори и при изключен телевизор все още се консумира малко количество електрическа енергия. Най-добре
извадете захранващия кабел и антената.
6_Series.indd 1 2010-04-26 �� 11:02:52

Vuoi sapere di Samsung LE32C670?

Se hai una domanda su "Samsung LE32C670" puoi farla qui. Per favore descrivi chiaramente il problema in modo che sia possibile elaborare una risposta adeguata da fornire a te e agli altri utenti che ne avessero bisogno.

In vendita su

Specifiche

- 1920 x 1080
- 32
- Full HD
- -
- -
- 16:9
- -
- yes
- -
- -
- Nero
- 4
- 2
- 1
- 1
- 1
- 0
- -
- 0
- yes
- yes
- 1
- -
- -
- 1
- 2
- 1
- yes
- 3, 5 mm
- 1
- no
- yes
- SRS Theater Sound
- 20
- yes
- no
- yes
- yes
- 200 x 200, 400 x 200, 400 x 400
- yes
- 90
- 11900
- 9200
- yes
- yes
- yes
- yes
- 14900
- yes
- 80
- TM 1060
- 170
- 625
- 1020
- 794.5
- 240
- 558.6
- 794.5
- 77.8
- 495.4
- no
- -
- -
- -
- -
- 200
- CMR (Clear Motion Rate)
- -
- DVB-C, DVB-T
- yes
- yes
- -
- 2
- yes
- Dolby Digital Plus, Dolby Pulse
- -
- -
- yes
- no
- yes
- -
- Anynet+
- -
- 25
- 0.3
- -
- -
- 220 - 240
- 50/60
- -
- -
- Dolby Digital
- LCD
Audio
Sistema audio SRS Theater Sound
Altoparlanti incorporati yes
Subwoofer incorporato no
Regolatore volume automatico yes
Formato audio integrato Dolby Digital
Tecnologie di decodifica audio Dolby Digital Plus, Dolby Pulse
Potenza in uscita (RMS) 20
Numero di altoparlanti 2
Dati su imballaggio
Peso dell'imballo 14900
Profondità imballo 170
Altezza imballo 625
Larghezza imballo 1020
Caratteristiche di gestione
On Screen Display (OSD) yes
Timer di spegnimento yes
Numero di lingue OSD 25
Picture-in-Picture yes
Electronic Programme Guide (EPG) yes
Timer on/off yes
Dimensioni e peso
Peso prodotto con supporto 11900
Profondità (con supporto) 240
Altezza (con supporto) 558.6
Larghezza (con supporto) 794.5
Peso   9200
Larghezza 794.5
Profondità 77.8
Altezza   495.4
Sintonizzatore TV
Auto ricerca canali yes
Formato del segnale digitale DVB-C, DVB-T
Prestazione
Modalità gioco yes
Protezione per i bambini yes
Funzione Televideo yes
Connettività
Uscita audio digitale ottico 1
Numero prese Scart 2
Porta RS-232 0
Uscita (L, R) audio 0
Quantità porte RF 1
Interfaccia comune yes
Consumer Electronics Control (CEC) Anynet+
Uscite per cuffie 1
Ingresso video composito 1
PC in (D-Sub) yes
Ingresso audio per PC yes
Componenti video (YPbPr/YCbCr) in 1
Quantità porte Ethernet LAN (RJ-45) 1
Quantità porte USB 2.0   2
Quantità porte HDMI 4
Design
Panel mounting interface 24/5000 Interfaccia per montaggio a pannello 200 x 200, 400 x 200, 400 x 400
Colore del prodotto Nero
Montaggio standard VESA yes
Display
Dimensioni schermo (cm) 80
Frequenza di interpolazione del movimento 200
Tecnologia di interpolazione del movimento CMR (Clear Motion Rate)
Tecnologia display LCD
Dimensioni schermo   32 2011-05-04 11:27:54 2012-06-08 13:40:02 6730 17 5 kg 0000-00-00 00:00:00 2012-06-08 13:40:02 6731 18 5 MHz 0000-00-00 00:00:00 2012-06-08 13:40:02 6732 19 5 MB 0000-00-00 00:00:00 2012-06-08 13:40:02 6733 20 5 GB 0000-00-00 00:00:00 2012-06-08 13:40:02 6
Formato 16:9
Risoluzione del display   1920 x 1080 Pixel
Compatibilità 3D no
Tipologia HD Full HD
Altre caratteristiche
Connessione cuffia 3, 5 mm
Numero di connessioni AV 1
Contenuto dell'imballo
Tipo telecomando TM 1060
Telecomando portatile   yes
Collegamento in rete
Bluetooth   no
Wi-Fi pronto yes
Wi-Fi no
Collegamento ethernet LAN yes
TV Smart
Internet TV yes
Gestione energetica
Tensione di ingresso AC 220 - 240
Frequenza di ingresso AC 50/60
Consumi   90
Consumi (modalità stand-by) 0.3

Relaterade produkter: