Sony SAL-100M28

Sony SAL-100M28 manuale

(1)
  • 4-261-650-12(1)
    A-mount
    2
    3
    4
    5
    6
    7 8
    9
    2
    3
    4
    56
    8
    7
    9
    2
    1
    3
    4
    56
    7
    9
    1:5
    1:3
    50mm F2.8 Macro:
    m F 2,8 4 5,6 8 11 16 22 32
    – 28,0
    – 20,1
    – 14,3
    – 10,1
    – 7,16
    – 5,08
    – 3,61
    – 2,57
    2
    2,14 – 1,88 2,20 – 1,83 2,29 – 1,77 2,45 – 1,69 2,70 – 1,59 3,17 – 1,47 4,22 – 1,32 7,96 – 1,16
    0,4
    0,404 – 0,396 0,405 – 0,395 0,407 – 0,393 0,410 – 0,390 0,415 – 0,386 0,422 – 0,381 0,431 – 0,373 0,446 – 0,364
    0,27
    0,271 – 0,269 0,272 – 0,268 0,273 – 0,268 0,274 – 0,266 0,275 – 0,265 0,277 – 0,263 0,281 – 0,260 0,285 – 0,257
    0,23
    0,231 – 0,229 0,231 – 0,229 0,232 – 0,228 0,232 – 0,228 0,233 – 0,227 0,235 – 0,226 0,237 – 0,224 0,239 – 0,222
    0,21
    0,211 – 0,209 0,211 – 0,209 0,211 – 0,209 0,212 – 0,208 0,212 – 0,208 0,213 – 0,207 0,215 – 0,205 0,217 – 0,204
    0,203
    0,204 – 0,202 0,204 – 0,202 0,204 – 0,202 0,205 – 0,202 0,205 – 0,201 0,206 – 0,200 0,207 – 0,199 0,209 – 0,198
    0,200
    0,201 – 0,200 0,201 – 0,200 0,201 – 0,200 0,201 – 0,200 0,201 – 0,200 0,201 – 0,199 0,202 – 0,199 0,202 – 0,198
    100mm F2.8 Macro:
    m F 2,8 4 5,6 8 11 16 22 32
    – 107
    – 75,8
    – 53,6
    – 38,0
    – 26,9
    – 19,0
    – 13,5
    – 9,55
    3
    3,07 – 2,93 3,11 – 2,90 3,16 – 2,86 3,23 – 2,80 3,33 – 2,73 3,50 – 2,63 3,76 – 2,50 4,21 – 2,34
    1
    1,00 – 0,993 1,00 – 0,991 1,01 – 0,987 1,01 – 0,982 1,02 – 0,975 1,03 – 0,965 1,05 – 0,951 1,08 – 0,932
    0,6
    0,602 – 0,598 0,602 – 0,598 0,603 – 0,597 0,605 – 0,595 0,607 – 0,593 0,610 – 0,593 0,614 – 0,587 0,619 – 0,582
    0,45
    0,451 – 0,449 0,451 – 0,449 0,451 – 0,449 0,452 – 0,448 0,452 – 0,448 0,453 – 0,447 0,455 – 0,445 0,457 – 0,443
    0,4
    0,400 – 0,400 0,400 – 0,400 0,401 – 0,399 0,401 – 0,399 0,401 – 0,399 0,402 – 0,398 0,403 – 0,397 0,404 – 0,396
    0,37
    0,370 – 0,370 0,370 – 0,370 0,370 – 0,370 0,370 – 0,370 0,371 – 0,369 0,371 – 0,369 0,371 – 0,369 0,372 – 0,368
    0,352
    0,352 – 0,352 0,352 – 0,352 0,352 – 0,352 0,352 – 0,352 0,352 – 0,352 0,352 – 0,351 0,353 – 0,351 0,353 – 0,351
    50mm F2.8 Macro:
    a
    +2
    1,00X
    (1:1)
    0,89X
    (1:1,13)
    0,74X
    (1:1,36)
    0,59X
    (1:1,68)
    0,47X
    (1:2,15)
    0,35X
    (1:2,9)
    0,24X
    (1:4,2)
    0,14X
    (1:7,2)
    0,04X
    (1:22,6)
    0,200 0,202 0,207 0,217 0,235 0,267 0,329 0,482 1,27 m
    +1+1
    3
    /
    4
    +
    3
    /
    4
    +
    1
    /
    2
    +
    1
    /
    4
    +1
    1
    /
    2
    +1
    1
    /
    4
    0
    b
    c
    100mm F2.8 Macro:
    a
    +2
    1,00X
    (1:1)
    0,93X
    (1:1,08)
    0,81X
    (1:1,23)
    0,64X
    (1:1,56)
    0,49X
    (1:2,04)
    0,36X
    (1:2,78)
    0,19X
    (1:5,26)
    0,077X
    (1:12,99)
    0,025X
    (1:40)
    0,352 0,355 0,363 0,385 0,420 0,481 0,678 1,47 4,06 m
    +1+1
    3
    /
    4
    +
    3
    /
    4
    +
    1
    /
    2
    +
    1
    /
    4
    +1
    1
    /
    2
    +1
    1
    /
    4
    0
    b
    c
    Deutsch
    In dieser Anleitung finden Sie Informationen zum Gebrauch der beiden
    Objektive. Allgemeine Sicherheitsmaßnahmen für Objektive, wie z. B.
    Hinweise zur Verwendung, finden Sie in einem weiteren Dokument,
    den „Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch. Bitte lesen Sie vor dem
    Gebrauch des Objektivs beide Dokumente durch.
    Dieses Handbuch bezieht sich auf mehrere unterschiedliche Objektive.
    Dieses Objektiv ist für A-Fassungen konzipiert und kann bei α-Kameras von
    Sony verwendet werden.
    Hinweise zur Verwendung
    Bei Verwendung dieses Objektivs mit einer Kamera mit E-Bajonett bringen Sie
    einen getrennt erhältlichen Mount-Adapter an. Bringen Sie nicht das Objektiv
    direkt an der Kamera mit E-Bajonett an, da Sie sonst beide beschädigen können.
    Wenn Sie die Kamera mit angebrachtem Objektiv tragen, achten Sie darauf, die
    Kamera und das Objektiv gut festzuhalten.
    Halten Sie das Objektiv nicht an einem Teil, das beim Fokussieren hervorsteht.
    (nur 50mm F2.8 Macro, 100mm F2.8 Macro)
    Vorsichtsmaßnahmen für den Blitz
    Wenn Sie einen eingebauten Kamerablitz verwenden, nehmen Sie unbedingt
    die Gegenlichtblende ab und achten Sie auf einen Abstand von mindestens
    1 m vom Motiv. Bei bestimmten Kombinationen aus Objektiv und Blitz
    kann das Objektiv das Blitzlicht zum Teil verdecken, was einen Schatten im
    unteren Bildbereich erzeugt.
    Vignettierung
    Bei Aufnahmen mit dem Objektiv erscheinen die Ecken des Bildes dunkler
    als die Mitte. Dieses Phänomen („Vignettierung“ genannt) lässt sich
    verringern, indem man um 1 bis 2 Stufen abblendet.
    Lage der Teile und Bedienelemente
    1…Markierung der Gegenlichtblende* 2…Fokussierring
    3…Entfernungsmarkierung 4…Objektivkontakte 5…Schärfentiefeskala
    6…Entfernungsskala 7…Fokussperrtaste 8…Brennweitenbereichsregler**
    9…Montagemarkierung
    * Nur 35mm F1.4 G
    ** Nur 50mm F2.8 Macro, 100mm F2.8 Macro
    Anbringen/Abnehmen des Objektivs
    So bringen Sie das Objektiv an (siehe Abbildung )
    1 Nehmen Sie die Objektivschutzkappen vorn und hinten und den
    Kameragehäusedeckel ab.
    Beim Anbringen/Abnehmen der Objektivschutzkappe vorn haben Sie
    zwei Möglichkeiten, (1) und (2). Wenn Sie die Objektivschutzkappe bei
    angebrachter Gegenlichtblende anbringen/abnehmen wollen, gehen Sie wie
    unter (2) erläutert vor.
    2 Richten Sie die orangefarbene Markierung am Objektivtubus
    und die orangefarbene Markierung an der Kamera
    (Montagemarkierung) aneinander aus, setzen Sie dann das
    Objektiv in die Kamerafassung ein und drehen Sie es im
    Uhrzeigersinn, bis es fest sitzt.
    Drücken Sie nicht auf die Objektiventriegelung an der Kamera, wenn Sie
    das Objektiv montieren.
    Achten Sie bei der Montage darauf, das Objektiv nicht in einem Winkel zu
    halten.
    So nehmen Sie das Objektiv ab (siehe Abbildung )
    Halten Sie die Objektiventriegelung an der Kamera gedrückt, drehen
    Sie das Objektiv bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn und
    nehmen Sie das Objektiv dann ab.
    Anbringen der Gegenlichtblende
    Es empfiehlt sich, eine Gegenlichtblende zu verwenden, um Störeffekte durch
    Streulicht zu verringern und eine optimale Bildqualität zu erzielen.
    * Beim 50mm F2.8 Macro gibt es keine externe Gegenlichtblende. Der
    Objektivtubus wurde so konzipiert, dass er als Gegenlichtblende fungiert.
    100mm F2.8 Macro:
    Setzen Sie die Gegenlichtblende in die Fassung am Ende des
    Objektivtubus ein und drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, bis sie mit
    einem Klicken einrastet.
    35mm F1.4 G:
    Richten Sie die rote Linie an der Gegenlichtblende am roten Punkt
    am Objektiv (Markierung der Gegenlichtblende) aus. Drehen Sie die
    Gegenlichtblende im Uhrzeigersinn, bis der rote Punkt am Objektiv
    und der rote Punkt an der Blende aneinander ausgerichtet sind und
    die Blende mit einem Klicken einrastet.
    Bringen Sie die Gegenlichtblende richtig an. Andernfalls beeinträchtigt die
    Gegenlichtblende möglicherweise den gewünschten Effekt oder erscheint im
    Bild.
    Wenn Sie das Objektiv lagern, drehen Sie die Gegenlichtblende um und setzen
    Sie sie rückwärts auf das Objektiv.
    Fokussieren
    Wenn Sie den Autofokus verwenden, nimmt die Kamera die Fokussierung
    automatisch vor.
    Selbst wenn der Autofokus eingestellt ist, kann sich der Fokussierring drehen,
    wenn Sie ihn versehentlich bewegen. Drehen Sie den Fokussierring nur dann
    von Hand, wenn die Kamera auf direktes manuelles Fokussieren eingestellt
    ist. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen. (Nicht alle Kameras
    verfügen über die Funktion zum direkten manuellen Fokussieren. Sollte Ihre
    Kamera über diese Funktion verfügen, wird in der Bedienungsanleitung
    zur Kamera im Abschnitt über das Fokussieren auf diese Einschränkung
    eingegangen.)
    Der Fokussierring lässt sich ein wenig über den Unendlichkeitspunkt hinaus
    drehen, damit auch bei unterschiedlichen Betriebstemperaturen eine präzise
    Fokussierung möglich ist. Drehen Sie den Fokussierring beim manuellen
    Fokussieren nicht ganz bis zum Anschlag, selbst wenn Sie das Objektiv auf
    unendlich einstellen wollen. Schauen Sie durch den Sucher usw. und stellen Sie
    den Fokus präzise ein. (nur 50mm F2.8 Macro, 100mm F2.8 Macro)
    Wenn Sie von Hand fokussieren, stellen Sie die Kamera auf manuelle
    Fokussierung ein und drehen Sie den Fokussierring, während Sie durch den
    Sucher schauen usw.
    Fokussperrtaste –(2)
    Solange die Fokussperrtaste gedrückt wird, ist der Autofokus deaktiviert und
    der Fokus für die Aufnahme ist fest eingestellt.
    Die Funktion der Fokussperrtaste lässt sich bei Kameras mit
    benutzereinstellbaren Funktionen ändern. Näheres dazu finden Sie in der
    Dokumentation zur Kamera.
    Brennweitenbereichsregler –(3)
    Zum schnellen Fokussieren lässt sich der Brennweitenbereich je nach der
    Entfernung des Motivs auf nah oder fern einschränken.
    Nah-Brennweitenbereich Fern-Brennweitenbereich
    50mm F2.8 Macro ca. 20 - 27cm
    ca. 30cm -
    100mm F2.8 Macro ca. 35 - 54cm
    ca. 59cm -
    Wenn Sie auf Motive in der Nähe (siehe Tabelle oben) fokussieren
    wollen, stellen Sie den Fokus auf einen Punkt nahe des Motivs und den
    Brennweitenbereichsregler auf LIMIT ein. Damit ist der Brennweitenbereich
    auf den Nah-Brennweitenbereich eingeschränkt. Genauso stellen Sie, wenn
    Sie auf Motive in der Ferne fokussieren wollen, den Fokus auf einen Punkt
    nahe des Motivs und den Brennweitenbereichsregler auf LIMIT ein. Damit
    ist der Brennweitenbereich auf den Fern-Brennweitenbereich eingeschränkt.
    Wenn Sie den Brennweitenbereichsregler auf FULL einstellen, gilt der
    gesamte Brennweitenbereich.
    Stellen Sie den Brennweitenbereichsregler auf FULL, wenn Sie ein Motiv
    zwischen dem Nah- und dem Fern-Brennweitenbereich aufnehmen wollen.
    Schärfentiefeskala
    Wenn der Fokus auf ein Motiv eingestellt ist, erscheint alles in derselben
    Entfernung scharf. Auch alle Gegenstände in einem bestimmten Bereich
    vor und hinter dem Motiv sind noch fokussiert. Dies bezeichnet man als
    Schärfentiefe. Die Schärfentiefe hängt von der Entfernung des Motivs und der
    gewählten Blende ab und wird durch die Linien in der Schärfentiefeskala für
    die entsprechende Blende angegeben.
    Schärfentiefe des Makroobjektivs (50mm F2.8 Macro, 100mm
    F2.8 Macro)
    Einzelheiten zur Schärfentiefe finden Sie in der Schärfentiefetabelle .
    Die Schärfentiefeskala und die Schärfentiefetabelle gelten bei 35-mm-
    Kameras. Bei Digitalkameras mit Wechselobjektiv und einem Bildsensor im
    APS-C-Format ist die Schärfentiefe geringer.
    Makroaufnahmen (50mm F2.8 Macro, 100mm F2.8
    Macro)
    Vergrößerungsskala
    Die Vergrößerungsskala befindet sich auf dem ausziehbaren Teil des
    Objektivtubus. Die Linie auf der Vergrößerungsskala an der Kante des
    äußeren Objektivtubus gibt den aktuellen Vergrößerungsfaktor an (1:1 in
    Abbildung ).
    Je stärker die Vergrößerung, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit von
    Verwacklungen. Verwenden Sie zum Stabilisieren der Kamera beim Aufnehmen
    ein Stativ.
    Sicherheitshinweise zum Verwenden eines
    handelsüblichen Belichtungsmessers oder zum
    Aufnehmen mit manueller Blitzfunktion
    Bei Makroaufnahmen nimmt die Lichtmenge vom Objektiv ab.
    Dies wird automatisch in allen Belichtungsautomatikmodi sowie im
    manuellen Belichtungsmodus korrigiert. Wenn an der Kamera der
    manuelle Belichtungsmodus eingestellt ist und Sie einen handelsüblichen
    Belichtungsmesser oder eine manuelle Blitzsteuerfunktion verwenden, die
    bei manchen externen Blitzgeräten verfügbar ist, stellen Sie eine höhere
    Belichtung als den angegebenen Wert ein. (Entnehmen Sie den Grad der
    Korrektur bitte der Belichtungskorrekturtabelle .)
    Belichtungskorrekturtabelle
    a Belichtungskorrektur
    b Vergrößerungsskala
    c Entfernung
    (Beispiel: Beim Einstellen der Blende bedeutet +2 das Öffnen der Blende um
    2 weitere Öffnungsblenden.)
    Technische Daten
    Bezeichnung
    (Modellbezeichnung)
    35-mm-Kamera
    entsprechende
    Brennweite
    *
    1
    (mm)
    Linsengruppen-
    elemente
    Bildwinkel
    1*
    2
    Bildwinkel
    2*
    2
    Mindest-
    fokussier-
    abstand*
    3
    (m)
    Maximale
    Vergrößerung
    (X)
    Kleinste
    Blende
    Filter-
    durchmesser
    (mm)
    Abmessungen
    (max.
    Durchmesser ×
    Höhe)
    (mm)
    Gewicht
    (g)
    50mm F2.8 Macro
    (SAL50M28)
    75 6-7 47˚ 32˚ 0,2 1 f/32 55 ca. 71,5×60 ca. 295
    100mm F2.8 Macro
    (SAL100M28)
    150 8-8 24˚ 16˚ 0,35 1 f/32 55 ca. 75×98,5 ca. 505
    35mm F1.4 G
    (SAL35F14G)
    52,5 8-10 63˚ 44˚ 0,3 0,2 f/22 55 ca. 69×76 ca. 510
    *
    1
    Der einer 35-mm-Kamera entsprechende Brennweitenwert basiert auf Digitalkameras mit Wechselobjektiv und einem Bildsensor im APS-C-Format.
    *
    2
    Der Wert für den Bildwinkel 1 basiert auf 35-mm-Kameras, der Wert für den Bildwinkel 2 auf Digitalkameras mit Wechselobjektiv und einem Bildsensor im APS-C-Format.
    *
    3
    Der Mindestfokussierabstand gibt den Abstand zwischen Bildsensor und Motiv an.
    Dieses Objektiv ist mit einem Entfernungsencoder ausgestattet. Der Entfernungsencoder ermöglicht mithilfe eines Blitzes eine präzisere Blitzlichtmessung (ADI).
    Je nach Objektivmechanismus kann sich die Brennweite mit jeder Veränderung des Aufnahmeabstands ändern. Bei der Brennweite wird davon ausgegangen, dass das
    Objektiv auf unendlich eingestellt ist.
    Mitgeliefertes Zubehör: Objektiv (1), Objektivschutzkappe vorn (1), Objektivschutzkappe hinten (1), Gegenlichtblende*
    1
    (1), Objektivgehäuse*
    2
    (1), Anleitungen
    *
    1
    Beim 50mm F2.8 Macro gibt es keine Gegenlichtblende.
    *
    2
    Zum 50mm F2.8 Macro und 100mm F2.8 Macro gehört keine Objektivtasche.
    Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
    und sind Markenzeichen der Sony Corporation.
    Firmennamen und Firmenprodukte sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen.
    Nederlands
    In deze handleiding vindt u informatie over het gebruik van alle lenzen.
    Voorzorgsmaatregelen die gelden voor lenzen, zoals opmerkingen bij het
    gebruik, vindt u in het afzonderlijke document
    "
    Voorzorgsmaatregelen
    vóór gebruik
    "
    . Lees beide documenten door voordat u de lens gebruikt.
    Deze handleiding is bedoeld voor een aantal verschillende lenzen.
    Deze lens is ontworpen voor A-mount voor gebruik met Sony α-camera's.
    Opmerkingen bij het gebruik
    Wanneer u deze lens gebruikt met een camera met montagestuk E, dient u een
    montage-adapter te gebruiken die apart wordt verkocht. Bevestig de lens niet
    direct op de camera met montagestuk E omdat u hierbij beide kunt beschadigen.
    Wanneer u de camera meeneemt terwijl de lens is bevestigd, moet u zowel de
    camera als de lens vasthouden.
    Houd onderdelen van de lens die uitsteken tijdens het scherpstellen, niet vast.
    (alleen 50mm F2.8 Macro, 100mm F2.8 Macro)
    Voorzorgsmaatregel voor het gebruik van de flitser
    Als u de ingebouwde flitser van de camera gebruikt, moet u de lenskap
    verwijderen en foto's maken vanaf een afstand van ten minste 1 m vanaf het
    onderwerp. Bij bepaalde combinaties van lens/flitser kan de lens het licht van
    de flitser gedeeltelijk blokkeren, waardoor een schaduw aan de onderkant van
    het beeld ontstaat.
    Vignetteren
    Wanneer u de lens gebruikt, worden de hoeken van het scherm donkerder
    dan het midden. U kunt dit verschijnsel (dat vignetteren wordt genoemd)
    beperken door het diafragma 1 tot 2 stops te sluiten.
    Onderdelen
    1…Lenskapmarkeringen* 2…Scherpstelring 3…Afstandsindex
    4…Contactpunten van lens 5…Velddiepteschaal 6…Afstandsschaal
    7…Vergrendelingstoets voor scherpstelling
    8…Beperking van scherpstellingsbereik** 9…Montagemarkeringen
    * Alleen 35mm F1.4 G
    ** Alleen 50mm F2.8 Macro, 100mm F2.8 Macro
    De lens bevestigen/verwijderen
    De lens bevestigen (zie afbeelding .)
    1 Verwijder de voorste en achterste lensdoppen en de dop van de
    camera.
    U kunt de voorste lensdop op twee manieren, (1) en (2), bevestigen/
    verwijderen. Wanneer u de lensdop bevestigt/verwijdert terwijl de lenskap
    is bevestigd, gebruikt u methode (2).
    2 Lijn de oranje markering op de lenscilinder uit met de oranje
    markering op de camera (montagemarkeringen). Plaats
    vervolgens de lens in de lensfitting van de camera en draai de
    lens rechtsom tot deze vastklikt.
    Druk niet op de lensontgrendeling op de camera terwijl u de lens bevestigt.
    Bevestig de lens niet onder een hoek.
    De lens verwijderen (zie afbeelding .)
    Terwijl u de lensontgrendelingsknop op de camera ingedrukt houdt,
    draait u de lens zo ver mogelijk linksom. Vervolgens verwijdert u de
    lens.
    De lenskap bevestigen
    U kunt het beste een lenskap gebruiken om lichtvlekken te voorkomen en
    voor een optimale beeldkwaliteit te zorgen.
    * De 50mm F2.8 Macro bevat geen externe lenskap. De lenscilinder functioneert
    als lenskap.
    100mm F2.8 Macro:
    Bevestig de kap op de fitting aan het einde van de lenscilinder en
    draai de kap rechtsom tot deze vastklikt.
    35mm F1.4 G:
    Lijn de rode lijn op de lenskap uit met de rode stip op de lens
    (lenskapmarkeringen). Draai de kap rechtsom tot de rode stip op de
    lens is uitgelijnd met de rode stip op de kap en de kap vastklikt.
    Bevestig de lenskap correct. Als u dit niet doet, kan de lenskap het gewenste
    effect verstoren of in de foto's worden opgenomen.
    Als u de lens opbergt, draait u de lenskap om en bevestigt u deze omgekeerd op
    de lens.
    Scherpstellen
    Wanneer u de auto-focus gebruikt, stelt de camera de lens automatisch
    scherp.
    Zelfs als de auto-focus is ingesteld, kan de scherpstelring mogelijk draaien
    wanneer u deze per ongeluk verplaatst. Draai de scherpstelring alleen handmatig
    wanneer de camera is ingesteld op directe handmatige focus. Doet u dit niet, dan
    kan er een storing optreden. (Bepaalde camera's beschikken niet over de functie
    voor directe handmatige scherpstelling. Als uw camera beschikt over deze
    functie, wordt deze beperking beschreven in het gedeelte over scherpstellen in de
    gebruiksaanwijzing van uw camera)
    De scherpstelring kan iets voorbij oneindig worden gedraaid om te zorgen
    voor nauwkeurig scherpstellen bij verschillende gebruikstemperaturen. Draai
    de scherpstelring niet helemaal door als u handmatig scherpstelt, zelfs niet bij
    oneindig. Kijk door de beeldzoeker, enzovoort en stel nauwkeurig scherp. (alleen
    50mm F2.8 Macro, 100mm F2.8 Macro)
    Als u handmatig scherpstelt, moet u de camera instellen op automatisch
    scherpstellen en draait u de scherpstelring terwijl u door de beeldzoeker kijkt,
    enzovoort.
    Vergrendelingstoets voor scherpstelling –(2)
    Als de vergrendelingstoets voor scherpstelling wordt ingedrukt, wordt
    de functie voor automatisch scherpstellen onderbroken en wordt de
    scherpstelling vastgelegd voor de opname.
    De functie van de vergrendelingstoets voor scherpstelling kan worden gewijzigd
    op camera's met mogelijkheden voor aangepaste functies. Raadpleeg de
    handleidingen bij de camera voor meer informatie.
    Beperking van scherpstellingsbereik –(3)
    Als u snel wilt scherpstellen, kunt u het scherpstellingsbereik beperken
    tot een bereik voor veraf of dichtbij, afhankelijk van de afstand tot het
    onderwerp.
    Scherpstellingsbereik
    dichtbij
    Scherpstellingsbereik
    veraf
    50mm F2.8 Macro Ongeveer 20 - 27cm
    Ongeveer 30cm -
    100mm F2.8 Macro Ongeveer 35 - 54cm
    Ongeveer 59cm -
    Als u wilt scherpstellen op onderwerpen dichtbij (zie de tabel hierboven),
    stelt u scherp op iets in de buurt van het onderwerp en stelt u vervolgens
    de beperking van de scherpstelling in op LIMIT. Het scherpstellingsbereik
    wordt beperkt tot het bereik voor dichtbij. Neemt u onderwerpen veraf
    op, dan stelt u scherp op iets in de buurt van het onderwerp en stelt u
    vervolgens de beperking van het scherpstellingsbereik in op LIMIT. Het
    scherpstellingsbereik wordt beperkt tot het bereik voor veraf. Stel de
    beperking van het scherpstellingsbereik in op FULL voor het volledige
    scherpstellingsbereik.
    Stel de beperking van het scherpstellingsbereik in op FULL wanneer u een
    onderwerp opneemt dat zich bevindt tussen de scherpstellingsbereiken voor
    dichtbij en veraf.
    Velddiepteschaal
    Wanneer er op een onderwerp is scherpgesteld, wordt alles op dezelfde
    afstand scherp weergegeven en wordt alles binnen een bepaald bereik voor
    en achter het onderwerp ook scherp weergegeven. Dit wordt velddiepte
    genoemd. De velddiepte is afhankelijk van de afstand tot het onderwerp
    en het diafragma dat u selecteert en wordt aangegeven met de lijnen op de
    velddiepteschaal die overeenkomen met het diafragma.
    Velddiepte van macrolens (50mm F2.8 Macro, 100mm F2.8
    Macro)
    Zie de velddieptetabel voor meer informatie over de velddiepte.
    De velddiepteschaal en de velddieptetabel zijn bedoeld voor 35-mm camera's.
    De velddiepte is minder diep wanneer u digitale camera's met verwisselbare
    lenzen met een beeldsensor voor APS-C-formaat gebruikt.
    Macrofotografie (50mm F2.8 Macro, 100mm F2.8
    Macro)
    Vergrotingsverhoudingen
    De vergrotingsschaal vindt u op het uitschuifgedeelte van de lenscilinder.
    De lijn op de vergrotingsschaal die overlapt met de buitenste rand van de
    lenscilinder, geeft de huidige vergrotingsverhouding aan (1:1 in afbeelding
    ).
    Als de vergroting toeneemt, wordt de camera gevoeliger voor trillingen. Gebruik
    een statief zodat de camera stabiel staat voor de opname.
    Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik van een in de
    handel verkrijgbare belichtingsmeter of de functie voor
    handmatig opnemen met de flitser
    De helderheid van de lens neemt af bij macro-opnamen. Dit wordt
    automatisch gecompenseerd in alle standen voor automatische belichting
    of in de stand voor handmatige belichting. Als de camera is ingesteld op
    de stand voor handmatige belichting en u een in de handel verkrijgbare
    belichtingsmeter gebruikt, of als de camera is ingesteld op de stand voor
    handmatige belichting en u de functie voor handmatige bediening van
    de flitser (beschikbaar op bepaalde externe flitsers) gebruikt, verhoogt
    u de belichting met de aangegeven waarde. (Raadpleeg de tabel voor
    belichtingscompensatie voor de mate van compensatie.)
    Tabel voor belichtingscompensatie
    a Belichtingscorrectie
    b Vergrotingsverhoudingen
    c Afstand
    (Bij het aanpassen van het diafragma betekent +2 bijvoorbeeld het diafragma
    met 2 extra stops openen.)
    Technische gegevens
    Naam
    (Modelnaam)
    Vergelijkbare
    brandpuntsafstand
    voor 35-mm
    camera's*
    1
    (mm)
    Lensgroepen-
    elementen
    Weergavehoek
    1
    *
    2
    Weergavehoek
    2
    *
    2
    Minimale
    scherpstelling
    *
    3
    (m)
    Maximale
    vergroting
    (X)
    Minimale
    f-stop
    Filterdiameter
    (mm)
    Afmetingen
    (maximale
    diameter ×
    hoogte) (mm)
    Gewicht
    (g)
    50mm F2.8
    Macro
    (SAL50M28)
    75 6-7 47˚ 32˚ 0,2 1 f/32 55
    Ongeveer
    71,5×60
    Ongeveer
    295
    100mm
    F2.8 Macro
    (SAL100M28)
    150 8-8 24˚ 16˚ 0,35 1 f/32 55
    Ongeveer
    75×98,5
    Ongeveer
    505
    35mm F1.4 G
    (SAL35F14G)
    52,5 8-10 63˚ 44˚ 0,3 0,2 f/22 55
    Ongeveer
    69×76
    Ongeveer
    510
    *
    1
    De waarde voor de vergelijkbare brandpuntsafstand voor 35-mm camera's is gebaseerd op digitale camera's met verwisselbare lenzen met een beeldsensor voor APS-C-
    formaat.
    *
    2
    De waarde voor weergavehoek 1 is gebaseerd op 35-mm camera's en de waarde voor weergavehoek 2 is gebaseerd op digitale camera's met verwisselbare lenzen met een
    beeldsensor voor APS-C-formaat.
    *
    3
    Minimale scherpstelling is de afstand van de beeldsensor tot het onderwerp.
    Deze lens is uitgerust met een afstandsencoder. De afstandsencoder zorgt voor een nauwkeurigere meting (ADI) door een flitser voor het proces te gebruiken.
    Afhankelijk van het lensmechanisme kan de brandpuntsafstand veranderen als de opnameafstand wordt gewijzigd. Voor de brandpuntsafstand wordt aangenomen dat de lens
    is scherpgesteld op oneindig.
    Bijgeleverd toebehoren: Lens (1), Voorste lensdop (1), Achterste lensdop (1), Lenskap*
    1
    (1), Objectiefetui*
    2
    (1), Handleiding en documentatie
    *
    1
    De 50mm F2.8 Macro bevat geen lenskap.
    *
    2
    Bij de 50mm F2.8 Macro en 100mm F2.8 Macro wordt geen lenshouder geleverd.
    Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden, zonder kennisgeving.
    en zijn handelsmerken van Sony Corporation.
    Bedrijfsnamen en productnamen van bedrijven zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende bedrijven.
    ©2006 Sony Corporation
    SAL50M28/SAL100M28/SAL35F14G
    Interchangeable Lens
    Bedienungsanleitung/Gebruiksaanwijzing/Bruksanvisning/
    Istruzioni per l’uso/Manual de instruções
    Printed in Japan
    –1
    (1) (2)
    50mm F2.8 Macro 100mm F2.8 Macro
    (1) (2)
    (3)
    –2
    50mm F2.8 Macro
    100mm F2.8 Macro 35mm F1.4 G
    100mm F2.8 Macro
    35mm F1.4 G
    50mm F2.8 Macro/100mm F2.8 Macro
    35mm F1.4 G
Sony SAL-100M28

Vuoi sapere di Sony SAL-100M28?

manual_questions_numberofquestions 0

Chiedi la domanda che hai sul Sony SAL-100M28 semplimente ad altri proprietari di prodotto qui. Assicurati di fornire una descrizione chiara ed asauriente del problema e della tua domanda. Migliore è la descrizione del tuo problema e della domanda, più facile è per gli altri proprietari del Sony SAL-100M28 fornirti una buona risposta.

Visualizza qui il manuale gratuito del Sony SAL-100M28. Hai letto il manuale, ma risponde alla tua domanda? Quindi fai la tua domanda su questa pagina ad altri proprietari del Sony SAL-100M28

Specifiche

Marca Sony
Modello SAL-100M28
Prodotto Lenti
EAN 0027242694408, 4905524339901
Lingua Italiano, Olandese, Tedesco, Svedese, Portoghese
Tipo di file PDF
Dimensioni e peso
Peso 505
Lunghezza 98.5
Diametro 75
Dimensione filtro 55
Altre caratteristiche
Ingrandimento 1
Design
Colore del prodotto Nero
Sistema di lente
Angolo di campo diagonale (max) 24
Lunghezza focale fissa 100
Numero di lamelle diaframma 9
Distanza minima di focus 0.35
Numero minimo di aperture 2.8
Struttura lente 8/8
Apertura massima 32

Relaterade produkter

Lenti Sony

Utilizziamo i cookie per essere sicuri che tu possa avere la migliore esperienza sul nostro sito. Se continui ad utilizzare questo sito noi assumiamo che tu ne sia felice.

Leggi di più