Sony SAL35F18

Sony SAL35F18 manuale

(1)
  • 4-424-148-11(1)
    ©2012 Sony Corporation
    Printed in China
    Interchangeable Lens
    Bedienungsanleitung/Gebruiksaanwijzing/Bruksanvisning/
    Istruzioni per l’uso/Manual de instruções
    A-mount
    Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Verwendung
    von Objektiven.
    Gemeinsame Vorsichtsmaßregeln für alle Objektive
    finden sich in den getrennten „Sicherheitsmaßnahmen
    beim Gebrauch“. Lesen Sie immer beide Dokumente,
    bevor Sie das Objektiv verwenden.
    Dieses Objektiv ist ein A-Bajonett-Objektiv, das für Sony α
    Kameras gedacht ist (Modelle, die mit einem Bildsensor im
    APS-C-Format ausgestattet sind.) Sie können es nicht mit
    Kleinbildkameras verwenden.
    Hinweise zur Verwendung
    Beim Tragen einer Kamera mit angebrachtem Objektiv halten ˎ
    Sie immer sowohl die Kamera als auch das Objektiv fest.
    Halten Sie die Kamera nicht an dem Teil des Objektivs, der ˎ
    beim Fokussieren herausragt.
    Bei Verwendung dieses Objektivs mit einer Kamera mit ˎ
    E-Bajonett bringen Sie einen getrennt erhältlichen Mount-
    Adapter an. Bringen Sie nicht das Objektiv direkt an der
    Kamera mit E-Bajonett an, da Sie sonst beide beschädigen
    können.
    Vorsichtsmaßregeln zur Blitzverwendung
    Bei Verwendung eines eingebauten Blitzgeräts nehmen
    Sie immer die Gegenlichtblende ab und nehmen in
    einem Abstand von 1 m vom Motiv auf. Bei bestimmten
    Kombinationen von Objektiv und Blitz kann das Objektiv das
    Licht vom Blitz teilweise abdecken und einen Schatten unten
    im Bild verursachen.
    Vignettierung
    Bei Verwendung des Objektivs können die Ecken des
    Bildschirms dunkler als die Mitte werden. Zur Verringerung
    dieses Phänomens (das als Vignettierung bezeichnet wird),
    schließen Sie die Blende um 1 bis 2 Stellen.
    Namen der Teile und
    Bedienelemente
    1...Fokussierring 2...Entfernungsskala
    3...Entfernungsmarkierung 4...Objektivkontakte
    5...Schalter für Fokussiermodus 6...Montagemarkierung
    Anbringen und Abnehmen des
    Objektivs
    Zum Anbringen des Objektivs
    (Siehe Abbildung .)
    1 Entfernen Sie die hinteren und
    vorderen Objektivdeckel und den
    Kameragehäusedeckel.
    Sie können den vorderen Objektivdeckel auf zwei
    Weisen (1) und (2) anbringen/abnehmen. Wenn Sie
    den Objektivdeckel bei angebrachter Gegenlichtblende
    anbringen/abnehmen, verwenden Sie das Verfahren (2).
    2 Richten Sie den orangefarbenen Index am
    Objektivtubus mit dem orangefarbenen Index
    an der Kamera (Ansetzindex) aus, setzen Sie
    dann das Objektiv in die Kamerafassung und
    drehen im Uhrzeigersinn, bis es einrastet.
    Drücken Sie nicht die Objektivlösetaste an der Kamera ˎ
    beim Anbringen des Objektivs.
    Bringen Sie das Objektiv nicht schräge an. ˎ
    Zum Abnehmen des Objektivs
    (Siehe Abbildung .)
    Während Sie die Objektivfreigabetaste an der
    Kamera gedrückt halten, drehen Sie das Objektiv im
    Uhrzeigersinn bis zum Anschlag und nehmen es dann
    ab.
    Anbringen der Gegenlichtblende
    Wir empfehlen, eine Gegenlichtblende zu verwenden,
    um Streulicht zu verringern und optimale Bildqualität
    sicherzustellen.
    Setzen Sie die Gegenlichtblende auf die Fassung
    am Ende des Objektivtubus und drehen Sie sie im
    Uhrzeigersinn, bis sie an der richtigen Stelle einrastet.
    Bei Verwendung eines eingebauten Blitzgeräts nehmen Sie ˎ
    die Gegenlichtblende ab, um Blockieren des Blitzlichts zu
    vermeiden.
    Beim Lagern setzen Sie die Gegenlichtblende rückwärts auf ˎ
    das Objektiv.
    Fokussieren
    Wenn AF (Autofokus) gewählt ist, fokussiert die
    Kamera automatisch.
    Berühren Sie nicht den drehenden Fokussierring, während die ˎ
    Kamera automatisch fokussiert.
    Sie können nicht die direkte manuelle Fokussierfunktion der ˎ
    Kamera mit diesem Objektiv verwenden. (Manche Kameras
    haben keine direkte manuelle Fokussierfunktion. Wenn
    Ihre Kamera diese Funktion hat, wird diese Beschränkung
    in der Bedienungsanleitung der Kamera im Abschnitt über
    Fokussieren erläutert.)
    Sie können nicht die AF/MF (Autofokus/Manueller Fokus)- ˎ
    Taste zur Steuerung von AF/MF mit diesem Objektiv
    verwenden. (Manche Kameras haben keine AF/MF-Taste.
    Wenn Ihre Kamera diese Taste hat, wird diese Beschränkung
    in der Bedienungsanleitung der Kamera im Abschnitt über
    Fokussieren erläutert.)
    Im Modus MF (manuelle Fokussierung) stellen Sie
    durch Drehen des Fokussierrings scharf, während Sie
    durch den Sucher usw. blicken. (Siehe Abbildung .)
    Zum Umschalten zwischen AF
    (Autofokus) und MF (manueller Fokus)
    Sie können zwischen Autofokus und manuellem Fokus
    umschalten, indem Sie den Schalter für Fokussiermodus am
    Objektiv verwenden. Stellen Sie immer den Schalter (Hebel) für
    Fokussiermodus an der Kamera auf AF.
    Für manuelles Fokussieren stellen Sie immer den den Schalter ˎ
    für Fokussiermodus am Objektiv auf MF. Durch gewaltsames
    Drehen des Fokussierrings, ohne dass auf MF geschaltet wird,
    kann der Fokussierring beschädigt werden.
    Unendlich-Aufnahmen bei MF
    Der Fokussiermechanismus dreht etwas weiter als
    Unendlich, um genaues Fokussieren bei verschiedenen
    Betriebstemperaturen zu bieten. Prüfen Sie die Bildschärfe
    durch den Sucher usw., besonders wenn das Objektiv auf
    eine Stellung in der Nähe von Unendlich gestellt ist.
    Technische Daten
    Name
    (Modellname)
    DT35mm F1.8 SAM
    (SAL35F18)
    Entsprechend
    Kleinbildformat-Brennweite*
    1
    (mm)
    52,5
    Objektivgruppen-Elemente 5-6
    Blickwinkel*
    1
    44°
    Minimalfokus*
    2
    (m) 0,23
    Max. Vergrößerung (×) 0,25
    Minimale Blendenstellung F22
    Filterdurchmesser (mm) 55
    Abmessungen
    (Maximaldurchmesser ×
    Höhe) (Ca., mm)
    70 × 52
    Gewicht (Ca., g) 170
    *
    1
    Die entsprechende Kleinbildkamera-Brennweite und der
    Blickwinkel wie oben angegeben gelten für Digitalkameras
    mit Wechselobjektiv, die mit einem Bildsensor im Format
    APS-C ausgestattet sind.
    *
    2
    Der Abstand zwischen Bildsensor und Motiv.
    Dieses Objektiv ist mit einem Abstandscodierer ausgestattet, ˎ
    der genaue Messung (ADI) bei Verwendung eines mit ADI
    kompatiblen Blitzes erlaubt.
    Je nach dem Objektivmechanismus kann sich die Brennweite ˎ
    mit dem Aufnahmeabstand leicht ändern. Die Brennweiten
    gehen davon aus, dass das Objektiv auf Unendlich gestellt ist.
    Mitgeliefertes Zubehör
    Objektiv (1), vorderer Objektivdeckel (1), hinterer
    Objektivdeckel (1), Gegenlichtblende (1), Anleitungen
    Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben
    ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
    ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
    In deze gebruiksaanwijzing vindt u informatie over het
    gebruik van lenzen.
    Voorzorgsmaatregelen die gelden voor alle lenzen,
    zoals opmerkingen bij het gebruik, vindt u in het
    afzonderlijke document "Voorzorgsmaatregelen vóór
    gebruik". Lees beide documenten door voordat u de lens
    gebruikt.
    Deze lens is een lens met montagestuk A ontworpen voor
    Sony α camera’s (modellen uitgerust met APS-C formaat
    beeldsensor). U kunt de lens niet gebruiken op 35mm-
    formaat camera’s.
    Opmerkingen voor het gebruik
    Als u de camera draagt terwijl de lens is bevestigd, dient u ˎ
    zowel de camera als lens stevig vast te houden.
    Houd de camera niet vast bij onderdelen van de lens die ˎ
    uitsteken tijdens het scherpstellen.
    Als u deze lens gebruikt met een camera met montagestuk E, ˎ
    dient u een aparte Montage-adapter te gebruiken. Bevestig
    de lens niet direct op de camera met montagestuk E omdat u
    daarmee beide kunt beschadigen.
    Voorzorgsmaatregelen voor het gebruik van de
    flitser
    Als u een camera met een ingebouwde flitser gebruikt, dient
    u de lenskap te verwijderen en foto
    s te maken vanaf een
    afstand van ten minste 1 meter vanaf het onderwerp. Bij
    bepaalde combinaties van lens/flitser kan de lens het licht van
    de flitser gedeeltelijk blokkeren, waardoor een schaduw aan de
    onderkant van het beeld ontstaat.
    Vignetteren
    Wanneer u de lens gebruikt, worden de hoeken van het
    scherm donkerder dan het midden. U kunt dit verschijnsel
    (dat vignetteren wordt genoemd) beperken door het
    diafragma 1 tot 2 stops te sluiten.
    Namen van de onderdelen
    1...Scherpstelring 2...Afstandschaal 3...Afstandsindex
    4...Contactpunten van lens 5...Scherpstelschakelaar
    6...Montagamarkeringen
    De lens bevestigen/verwijderen
    De lens bevestigen
    (Zie afbeelding .)
    1 Verwijder de voorste en achterste lensdoppen
    en de dop van de camera.
    U kunt de voorlensdop op twee manieren, (1) en (2),
    bevestigen/verwijderen. Wanneer u de lensdop bevestigt/
    verwijdert terwijl de lenskap is bevestigd, gebruikt u
    methode (2).
    2 Lijn de oranje markering op de lenscilinder
    uit met de oranje markering op de camera
    (montagemarkeringen). Plaats vervolgens de
    lens in de lensfitting van de camera en draai de
    lens rechtsom tot deze vastklikt.
    Druk niet op de lensontgrendelingsknop op de camera ˎ
    terwijl u de lens bevestigt.
    Bevestig de lens niet in een hoek. ˎ
    De lens verwijderen
    (Zie afbeelding
    .)
    Terwijl u de lensontgrendelingsknop op de camera
    ingedrukt houdt, draait u de lens zo ver mogelijk
    linksom tot deze stopt. Vervolgens verwijdert u de
    lens.
    De lenskap bevestigen
    U kunt het beste een lenskap gebruiken om lichtvlekken te
    voorkomen en voor een optimale beeldkwaliteit te zorgen.
    Plaats de lenskap in het montagestuk aan het uiteinde
    van de loop van de lens en draai de lenskap naar
    rechts totdat deze op zijn plaats vastklikt.
    Als u de camera met ingebouwde flitser gebruikt, moet u de ˎ
    lenskap verwijderen om te voorkomen dat het licht van de
    flitser wordt geblokkeerd.
    Als u de lens opbergt, plaatst u de lenskap omgekeerd op de ˎ
    lens.
    Scherpstellen
    Als AF (automatisch scherpstellen) is geselecteerd,
    stelt de camera automatisch scherp.
    Raak de draaiende scherpstelring niet aan als de camera ˎ
    automatisch scherpstelt.
    U kunt bij deze lens niet de functie direct handmatig ˎ
    scherpstellen van de camera gebruiken. (Sommige camera’s
    hebbben geen functie direct handmatig scherpstellen. Als uw
    camera deze functie heeft, dan wordt deze beperking uitgelegd
    in de gebruiksaanwijzing in het gedeelte over scherpstellen).
    U kunt niet de AF/MF-knop van deze camera gebruiken ˎ
    om AF/MF met deze lens te besturen. (Sommige camera’s
    hebbben geen AF/MF-knop. Als uw camera deze knop heeft,
    dan wordt deze beperking uitgelegd in de gebruiksaanwijzing
    in het gedeelte over scherpstellen).
    In MF (handmatig scherpstellen)-modus, kunt u
    scherpstellen door de scherstelring te draaien terwijl u
    door de zoeker kijkt, etc. (zie afbeelding .)
    Schakelen tussen AF (automatisch
    scherpstellen) en MF (handmatig
    scherpstellen)
    U kunt schakelen tussen automatisch scherpstellen en
    handmatig scherpstellen door gebruik te maken van de
    scherpstelschakelaar op de lens. Zorg ervoor dat u de
    scherpstelschakelaar (hendel) op de camera op AF zet.
    Zorg ervoor dat u voor handmatig scherpstellen de ˎ
    scherpstelschakelaar op de lens op MF zet. De scherpstelring
    met kracht draaien zonder naar MF te schakelen, kan de
    scherpstelring beschadigen.
    Opnamen maken op oneindig in MF
    Het scherpstelmechanisme gaat iets voorbij oneindigheid
    om nauwkeurig te kunnen scherpstellen bij verschillende
    gebruikstemperaturen. Controleer de scherpte van het
    beeld door de zoeker etc., vooral als de lens is scherpgesteld
    vlakbij oneindig.
    Technische gegevens
    Naam
    (Modelnaam)
    DT35mm F1.8 SAM
    (SAL35F18)
    Gelijkwaardig 35mm-formaat
    brandpuntsafstand*
    1
    (mm)
    52,5
    Lensgroepenelementen 5-6
    Kijkhoek*
    1
    44°
    Minimale scherpstelling*
    2
    (m) 0,23
    Maximale vergroting (×) 0,25
    Minimale f-stop F22
    Filterdoorsnede (mm) 55
    Afmetingen (maximale
    doorsnede × hoogte)
    (Ongeveer, mm)
    70 × 52
    Gewicht (Ongeveer, g) 170
    *
    1
    De gelijkwaardige 35mm-formaat brandpuntsafstand en
    kijkhoek, die hierboven worden getoond, zijn voor digitale
    camera’s met verwisselbare lens uitgerust met een APS-C
    formaat beeldsensor.
    *
    2
    De afstand van de beeldsensor tot het onderwerp.
    De lens is uitgerust met een afstandsencoder wat een ˎ
    nauwkeurigere meting (ADI) mogelijk maakt bij gebruik van
    een ADI-compatibele flitser.
    Afhankelijk van het lensmechanisme, kan de ˎ
    brandpuntsafstand wijzigen bij elke verandering van de
    opnameafstand. De brandpuntsafstand gaat ervan uit dat de
    lens is scherpgesteld op oneindig.
    SAL35F18
    DT35mm F1.8 SAM
    –1
    0.3
    1.5
    1.2
    0.9
    1
    2 3 10 ft
    m
    0.4 0.6 1 3
    3
    1
    4
    2
    6
    5
    (1) (2)
    –2
    0.3
    1.5
    1.2
    0.9
    1
    2 3 10 ft
    m
    0.4 0.6 1 3
    Bijgeleverd toebehoren
    Lens (1), Voorste lensdop (1), Achterste lensdop (1),
    Lenskap (1), Handleiding en documentatie
    Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens
    voorbehouden, zonder kennisgeving.
    is een handelsmerk van Sony Corporation.
    Den här handledningen förklarar hur man använder
    objektiv.
    I det separata ”Försiktighetsåtgärder innan användning”
    hittar du information om allmänna försiktighetsåtgärder
    när det gäller objektiv. Läs igenom båda dokumenten
    innan du använder objektivet.
    Det här objektivet är ett objektiv med A-fattning för Sony
    α-kameror (modeller utrustade med bildsensor av APS-C-
    storlek). Du kan inte använda det på kameror med 35mm-
    format.
    Anmärkningar gällande bruk
    Greppa alltid både kameran och objektivet stadigt, när du bär ˎ
    en kamera med objektivet monterat.
    Greppa aldrig kameran i den del av objektivet som skjuts ut ˎ
    vid fokusering.
    När du använder det här objektivet med en kamera med ˎ
    E-fattning, sätt på en objektivadapter (säljs separat). Sätt inte
    på objektivet direkt på en kamera med E-fattning. Det kan
    skada både kameran och objektivet.
    Att tänka på när du använder blixt
    När du använder en inbyggd kamerablixt, ta alltid av
    motljusskyddet och ta bilden på minst 1m avstånd från
    motivet. Med vissa kombinationer av objektiv och blixt, kan
    det hända att objektivet delvis blockerar blixtljuset, vilket
    resulterar i skuggbildning nedtill på bilderna.
    Vinjettering
    När du använder objektivet, blir skärmens hörn mörkare
    än mitten. För att reducera det här fenomenet (som kallas
    vinjettering), minska bländaren med 1 till 2 steg.
    Delarnas namn och placering
    1...Fokusring 2...Avståndsskala 3...Avståndsindex
    4...Objektivets kontakter 5...Fokuslägesomkopplare
    6...Monteringsmärke
    Montera och ta av objektivet
    Montera objektivet
    (Se illustration
    .)
    1 Ta bort det bakre och det främre
    objektivskyddet samt skyddet på kamerahuset.
    Du kan sätta på/ta av det främre objektivskyddet på två
    sätt, (1) och (2). När du sätter på/tar av objektivskyddet
    med motljusskyddet monterat, använder du metod (2).
    2 Passa in det orange märket på
    objektivcylindern mot det orange märket på
    kameran (monteringsmärket), skjut sedan in
    objektivet i kamerafattningen och vrid det
    medurs tills det låses fast.
    Tryck inte in objektivets låsspärr på kameran när du ˎ
    monterar objektivet.
    Montera inte objektivet snett. ˎ
    Ta bort objektivet
    (Se illustration
    .)
    Medan du håller objektivets låsspärr på kameran
    intryckt, vrider du objektivet moturs så långt det går
    och tar sedan av objektivet.
    Montera motljusskyddet
    Du rekommenderas att använda motljusskyddet för att
    slippa onödiga reflexer och få bästa möjliga bildkvalitet.
    Passa in motljusskyddet i fästet på änden av
    objektivcylindern och vrid motljusskyddet medurs till
    det klickar på plats.
    När du använder en inbyggd kamerablixt, tar du bort ˎ
    motljusskyddet för att undvika att det blockerar blixtljuset.
    Vid förvaring vänder du motljusskyddet och placerar det ˎ
    bakvänt på objektivet.
    Fokusering
    När AF (Autofokus) är valt, fokuserar kameran
    automatiskt.
    Vidrör inte den roterande fokusringen medan kameran ˎ
    fokuserar automatiskt.
    Det går inte att använda kamerans funktion för direkt manuell ˎ
    fokus med detta objektiv. (Vissa kameror saknar funktion för
    direkt manuell fokus. Om din kamera har denna funktion,
    förklaras denna begränsning i avsnittet om fokusering i
    kamerans handledning).
    Det går inte att använda kamerans AF/MF-knapp för att ˎ
    kontrollera AF/MF med detta objektiv. (Vissa kameror saknar
    AF/MF-knapp. Om din kamera har denna knapp, förklaras
    denna begränsning i avsnittet om fokusering i kamerans
    handledning).
    I MF-läget (Manuell fokus) fokuserar du genom att
    rotera fokusringen samtidigt som du tittar genom
    sökaren etc. (Se illustration .)
    Växla mellan AF (Autofokus) och MF
    (Manuell fokus)
    Du kan växla mellan Autofokus och Manuell fokus genom att
    använda fokuslägesomkopplaren på objektivet. Se till att ställa in
    fokuslägesomkopplaren (reglage) på kameran till AF.
    För manuell fokusering, se till att ställa in ˎ
    fokuslägesomkopplaren på objektivet på MF. Om man
    roterar fokusringen med våld utan att ha växlat till MF kan
    fokusringen skadas.
    Ta bilder på oändligt avstånd i MF-läget
    Fokusringens mekanism kan vridas en aning förbi läget för
    oändligheten för att du ska kunna få rätt skärpeinställning
    under olika temperaturbetingelser. Kontrollera bildens
    skärpa genom sökaren etc., särskilt när objektivets fokus är
    inställt i närheten av oändligt avstånd.
    (Fortsättning på andra sidan.)

Vuoi sapere di Sony SAL35F18?

manual_questions_numberofquestions 0

Chiedi la domanda che hai sul Sony SAL35F18 semplimente ad altri proprietari di prodotto qui. Assicurati di fornire una descrizione chiara ed asauriente del problema e della tua domanda. Migliore è la descrizione del tuo problema e della domanda, più facile è per gli altri proprietari del Sony SAL35F18 fornirti una buona risposta.

Visualizza qui il manuale gratuito del Sony SAL35F18. Hai letto il manuale, ma risponde alla tua domanda? Quindi fai la tua domanda su questa pagina ad altri proprietari del Sony SAL35F18

Specifiche

Marca Sony
Modello SAL35F18
Prodotto Lenti
EAN 0027242805217, 4905524700923, 4905524700930
Lingua Italiano, Olandese, Tedesco, Svedese, Portoghese
Tipo di file PDF
Sistema di lente
Struttura lente 5/6
Distanza minima di focus 0.23
Numero minimo di aperture -
Apertura massima 22
Dimensioni e peso
Dimensione filtro 55
Peso 170
Lunghezza 52
Diametro 70
Altre caratteristiche
Ingrandimento 0.25
Prestazione
Compatibilità Digital SLR
Design
Colore del prodotto Nero

In vendita su

    Relaterade produkter

    Lenti Sony

    manual_uploadmanual_title

    manual_uploadmanual_description