Speed-Link SL-7421-BK

Speed-Link SL-7421-BK manuale

(1)
  • © 2012 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK
    ®
    , the SPEEDLINK word mark and the
    SPEEDLINK swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. All other trademarks are the
    property of their respective owners. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any errors that
    may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without prior notice.
    JÖLLENBECK GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY
    EN
    Intended use
    This product is only intended for reading and writing
    compatible memory cards on the PC and is designed
    for indoor use only. Jöllenbeck GmbH accepts no
    liability whatsoever for any injuries or damages
    caused due to careless, improper or incorrect use of
    the product or use of the product for purposes not
    recommended by the manufacturer.
    Conformity notice
    Operation of the device (the devices) may be affected
    by strong static, electrical or high-frequency elds
    (radio installations, mobile telephones, microwaves,
    electrostatic discharges). If this occurs, try
    increasing the distance from the devices causing the
    interference.
    Technical support
    Having technical problems with this product? Get in
    touch with our Support team – the quickest way is via
    our website: www.speedlink.com.
    DE
    Bestimmungsgemäßer Gebrauch
    Dieses Produkt ist nur für das Lesen und Beschreiben
    passender Speicherkarten am PC und die
    Verwendung in geschlossenen Räumen geeignet.
    Die Jöllenbeck GmbH übernimmt keine Haftung für
    Schäden an Personen, Tieren oder Sachen aufgrund
    von unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder
    nicht dem vom Hersteller angegebenen Zweck
    entsprechender Verwendung des Produkts.
    Konformitätshinweis
    Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen
    oder hochfrequenten Feldern (Funkanlagen,
    Mobiltelefonen, Mikrowellen-Entladungen) kann es
    zu Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der
    Geräte) kommen. Versuchen Sie in diesem Fall, die
    Distanz zu den störenden Geräten zu vergrößern.
    Technischer Support
    Bei technischen Schwierigkeiten mit diesem Produkt
    wenden Sie sich bitte an unseren Support, den Sie am
    schnellsten über unsere Webseite
    www.speedlink.com erreichen.
    ES
    Uso según instrucciones
    Este producto sólo vale para leer y sobrescribir
    tarjetas de memoria adaptables a un PC y utilizarlo
    dentro de espacios cerrados. Jöllenbeck GmbH
    no asume garantía alguna por daños o lesiones
    causadas a personas, animales u objetos debidos a
    una utilización inadecuada o impropia, diferente de
    la especicada en el manual, ni por manipulación,
    desarme del aparato o utilización contraria a la
    puntualizada por el fabricante.
    Advertencia de conformidad
    Bajo los efectos de fuertes campos eléctricos,
    estáticos o de alta frecuencia (emisores, teléfonos
    inalámbricos y móviles, descargas de microondas)
    pueden aparecer señales parasitarias que perturben
    el buen funcionamiento del aparato (los aparatos).
    En caso necesario conviene que la distancia con los
    aparatos implicados sea la mayor posible.
    Soporte técnico
    En caso de surgir complicaciones técnicas con el
    producto, dirígete a nuestro servicio de soporte,
    podrás entrar rápidamente en la página web
    www.speedlink.com.
    FR
    Utilisation conforme
    Ce produit est uniquement destiné à la lecture et à
    l‘écriture sur un PC de cartes mémoire adaptées et
    à une utilisation dans des locaux fermés. La société
    Jöllenbeck GmbH décline toute responsabilité en
    cas de dommages sur des personnes, des animaux
    ou des biens dus à une utilisation du produit
    inconsidérée, incorrecte, erronée ou contraire aux
    instructions données par le fabricant.
    Indication de conformité
    La présence de champs statiques, électriques ou
    à haute fréquence intenses (installations radio,
    téléphones mobiles, décharges de micro-ondes) peut
    perturber le bon fonctionnement de l‘appareil (ou
    des appareils). Dans ce cas, essayez d‘éloigner les
    appareils à l’origine des perturbations.
    Assistance technique
    En cas de difcultés techniques concernant ce
    produit, veuillez vous adresser à notre service
    d‘assistance technique. Le moyen le plus rapide
    consiste à le contacter par le biais de notre site Web
    www.speedlink.com.
    IT
    Utilizzo conforme alle disposizioni
    Questo prodotto è indicato solo per la lettura e la
    scrittura su schede di memoria sul PC e per l‘uso in
    ambienti chiusi. La Jöllenbeck GmbH non risponde di
    lesioni di persone, animali o danni a oggetti causati da
    un utilizzo del prodotto involontario, improprio, erroneo
    o non indicato dal produttore.
    Avviso di conformità
    L‘esposizione a campi statici, elettrici o
    elettromagnetici ad alta frequenza (impianti
    radio, cellulari, scariche di microonde) potrebbe
    compromettere la funzionalità del dispositivo
    (dei dispositivi). In tal caso cercare di aumentare la
    distanza dalle fonti d‘interferenza.
    Supporto tecnico
    In caso di difcoltà tecniche con questo prodotto
    rivolgetevi al nostro supporto che è facilmente
    reperibile attraverso il nostro sito www.speedlink.com.
    NL
    Gebruik conform de doelstellingen
    Dit product is uitsluitend geschikt voor het lezen en
    beschrijven van geschikte geheugenkaarten op de
    pc bij gebruik binnenshuis. Jöllenbeck GmbH is niet
    aansprakelijk voor schade aan personen, dieren of
    zaken als gevolg van ondoordacht, ondeskundig,
    onjuist gebruik van het product of gebruik dat niet
    overeenstemming is met het door de fabrikant
    aangegeven doel van het product.
    Opmerking over de conformiteit
    Velden met een sterke statische, elektrische of
    hoogfrequente lading (radiotoestellen, draadloze
    telefoons, ontladingen van microgolven) kunnen
    van invloed zijn op e werking van het apparaat (de
    apparaten). Probeer in dat geval de afstand tot de
    storende apparaten te vergroten.
    Technische ondersteuning
    Neem bij technische problemen met dit product
    contact op met onze ondersteuning; u kunt hen het
    snelste bereiken via onze website
    www.speedlink.com.
    QuIck INSTaLL GuIDE
    VERS. 1.0
    NOBILÉ
    pORTaBLE caRD REaDER
    SL-7421-Bk

Vuoi sapere di Speed-Link SL-7421-BK?

manual_questions_numberofquestions 0

Chiedi la domanda che hai sul Speed-Link SL-7421-BK semplimente ad altri proprietari di prodotto qui. Assicurati di fornire una descrizione chiara ed asauriente del problema e della tua domanda. Migliore è la descrizione del tuo problema e della domanda, più facile è per gli altri proprietari del Speed-Link SL-7421-BK fornirti una buona risposta.

Visualizza qui il manuale gratuito del Speed-Link SL-7421-BK. Hai letto il manuale, ma risponde alla tua domanda? Quindi fai la tua domanda su questa pagina ad altri proprietari del Speed-Link SL-7421-BK

Specifiche

Marca Speed-Link
Modello SL-7421-BK
Prodotto Lettori di memoria
EAN 4027301074215
Lingua Italiano, Olandese, Inglese, Tedesco, Francese, Spagnolo, Svedese, Danese, Polacco, Russo, Norvegese, Finlandese, Ceco, Turco, Greco, Ungherese
Tipo di file PDF
Prestazione
Tipi schede di memoria Memory Stick (MS), miniSD, MMC, MMC+, MS Duo, MS Micro (M2), MS PRO, MS PRO Duo, SD, SDHC
Interno
Velocità di trasferimento dati 480
Plug & Play
Colore del prodotto Nero
Connettività
Tipo interfaccia USB 2.0
Quantità porte USB 3.2 Gen 1 (3.1 Gen 1) 0

In vendita su

    Relaterade produkter

    Lettori di memoria Speed-Link

    manual_uploadmanual_title

    manual_uploadmanual_description