TriStar FR-6935 manuale

TriStar FR-6935
(1)
  • Numero di pagine: 4
  • Tipo di file: PDF

FR6935

EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
IT | Manuele utente
PT | Manual de utilizador
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
3
4
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
1 2
5
6

SERVICE.TRISTAR.EU

Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]

ENInstructionmanual

SAFETY

• Byignoringthesafetyinstructionsthe

manufacturercannotbeholdresponsiblefor

thedamage.

• Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe

replacedbythemanufacturer,itsserviceagent

orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida

hazard.

• Nevermovetheappliancebypullingthecord

andmakesurethecordcannotbecome

entangled.

• Theappliancemustbeplacedonastable,level

surface.

• Theusermustnotleavethedeviceunattended

whileitisconnectedtothesupply.

• Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold

purposesandonlyforthepurposeitismade

for.

• Thisapplianceshallnotbeusedbychildren

from0yearto8years.Thisappliancecanbe

usedbychildrenagedfrom8yearsandabove

iftheyarecontinuouslysupervised.This

appliancecanbeusedbypeoplewithreduced

physical,sensoryormentalcapabilitiesorlack

ofexperienceandknowledgeiftheyhavebeen

givensupervisionorinstructionconcerninguse

oftheapplianceinasafewayandunderstand

thehazardsinvolved.Keeptheapplianceand

itscordoutofreachofchildrenagedlessthan

8years.Cleaningandusermaintenanceshall

notbemadebychildren.

• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do

notimmersethecord,plugorapplianceinthe

wateroranyotherliquid.

• Thisapplianceisnotintendedtobeoperated

bymeansofanexternaltimerorseparate

remotecontrolsystem.

• Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do

notimmersethecord,plugorapplianceinthe

wateroranyotherliquid.

PARTSDESCRIPTION
1. Powerlamp(red)
2. Thermostat
3. Safetyswitch
4. Restartbutton
5. Fryinggreasecontainer
6. Fryingbasket
BEFORETHEFIRSTUSE
Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
Placethedeviceonaflatstablesurfaceandensureaminimumof10
cm.freespacearoundthedevice.Thisdeviceisnotsuitablefor
installationinacabinetorforoutsideuse.
Beforeusingyourapplianceforthefirsttime,wipeoffallremovable
partswithadampcloth.Neveruseabrasiveproducts.
Putthepowercableintothesocket.(Note:Makesurethevoltagewhich
isindicatedonthedevicematchesthelocalvoltagebeforeconnecting
thedevice.Voltage220V240V50/60Hz)
Thistypeoffryerisonlysuitableforusewithoilorliquidfat,andnotfor
solidfat.
Usingsolidfatentailstheriskoftrappingwaterinthefatwhichwill
causeittospatterviolentlywhenheatedup.
Ensurethattheoil/fatisnotcontaminatedwithwater,forexamplefrom
frozenproducts,thiswillcauseexcessivespattering.
Neverusethefryerwithoutoilorfatasthiswilldamagetheappliance.
Neverpouranyliquid,suchaswater,inthepan.
ConsiderationsforusingthefryerDO
Onlyusethefryerforhouseholdappliance.
Onlyusethefryerforfryingfood.
Onlyuseoilorgreasethatissuitableforfrying.Checkthepackagingif
thefatoroilissuitableforthisfryer.
Ensurethelevelofthefatoroilishigherthantheminimumandless
thanthemaximum,sobetweentheminimumandmaximumlines.If
thereistoomuchfatoroilinthefryer,itmaybeoverflowthefryer.
Becarefulwhenfrying,makesurethefryerisusedsafelybykeeping
enoughdistancebetweentheuserandthedevice.Makesurethat
peoplewhoneedsextrahelporsupervisioncan’treachthefryer.
Changetheoilorfatwhenitisbrown,dirtysmellorsmokeinthe
beginning.
Changetheoilorfatwhentoomuchwaterisinit.Youcanrecognizethe
highconcentrationofwaterintheoilorfatbylargebubblesandwater
droplets,watervapororrapidriseinoilorfat.Iftheoilconcentrationin
thefryeristoohigh,therewillbeachance,thatthefatoroilwillcome
outwithanexplosion,whichcanbeverydangerousforthosewhouse
thefryerandthosewhicharenearthefryer.
Changetheoilorfatafter8tomaximum10timesuse.
Removeallice(molecules)onfrozenfoods.Makesurethatfriedfoods
willbethawedfirst,bylayingthefoodinadrycleantowel.Dabthefood
withthetowelwhenthemajorityoficeismelted.
Makesurethereisenoughspacearoundthefryerwhenyouuseit.
Letthefryercooldownuncoveredinordertopreventcondensation.
Keepthefryerinadry,safeplace.
Thefryermaynotbeexposedtorainandmoisture.
Bepatientandwaituntilthefryerreachesthecorrecttemperature.
ConsiderationsforusingthefryerDON'T
Neverstoreorplacethebowloutsideorinadampplace.Keepyour
fryerawayfromrainormoisture.
Donotplacefoodinthefryerwhenitiswarming.Havepatienceand
waituntilthefryerhavereachedtherighttemperature.
Donotfrytoomuchfoodatonce.
Nevercoverthebowlandthefilter.
Donotaddwatertothefatoroil.
OPERATION
Use
Washthebasketinwarmsoapywateranddryitwellbeforeuse.Clean
theinsideofthepanwithadampclothandwipeitdrythoroughly.
Ensurethatallelectricalpartsremaincompletelydry.
Filltheappliancewiththerequiredamountofoilorfat.Ensurethatthe
applianceisfilledatleasttotheminimumlevelandnothigherthanthe
maximumlevel,asindicatedontheinsideofthefryer.Foroptimal
resultsweadvicetoavoidmixingdifferenttypesofoil.
Selectthetemperaturewiththetemperatureswitchonthecontrolpanel
forthefoodyouwishtofry.Puttheplugofthedeviceintotheoutlet.
Usethehandletoliftthebasketfromthefryer.
Placethefoodtobefriedinthebasket.Forthebestresultsthefood
shouldbedrybeforebeingplacedinthebasket.Immersethebasket
intotheoilorfatslowlytopreventtheoilfrombubblinguptoostrongly.
Toensuretheoilstaysatthecorrecttemperature,thethermostatwill
switchonandoff.
Liftthebasketwhenthefryingtimehaselapsedandhangitonthehook
inthepansotheoilcandripoff.
FryingTips
Useamaximumof200gramsofchipsperlitreofoil.
Whenusingfrozenproducts,useamaximumof100gramsbecausethe
oilcoolsoffrapidly.Shakefrozenproductsabovethesinktoremove
excessice.
Whenfreshchipsareused,drythechipsafterwashingthemtoensure
nowatergetsintotheoil.Frythechipsintwoturns.Firsttime(blanch)5
to5minutesat170degrees.Secondtime(finishing)2to4minutesat
175degrees.Allowtheoiltodripoff.
Changingtheoil
Makesurethefryerandtheoilorfathavecooleddownbeforechanging
theoilorfat(removetheplugofthedevicefromthesocket).Changethe
oilregularly.Thisisparticularlynecessarywhentheoilorfatgoesdark
orthesmellchanges.Alwayschangetheoilafterevery10frying
sessions.Changetheoilinonego.Nevermixoldandnewoil.
Usedoilisharmfultotheenvironment.Donotdisposeofitwithyour
normalrubbishbutfollowtheguidelinesissuedbythelocalauthorities.
CLEANINGANDMAINTENANCE
Beforecleaning,unplugtheapplianceandwaitfortheappliancetocool
down.
Neverimmersethedeviceunderwater,thedeviceandthevariousparts
arenotdishwasherproof.
Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
GUARANTEE
Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Fixedwidthnarrow,Thisapplianceshouldnotbeputintothe
domesticgarbageattheendofitsdurability,butmustbeofferedata
centralpointfortherecyclingofelectricandelectronicdomestic
appliances.Thissymbolontheappliance,instructionmanualand
packagingputsyourattentiontothisimportantissue.Thematerialsused
inthisappliancecanberecycled.Byrecyclingofuseddomestic
appliancesyoucontributeanimportantpushtotheprotectionofour
environment.Askyourlocalauthoritiesforinformationregardingthepoint
ofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!

NLGebruiksaanwijzing

VEILIGHEID

• Bijhetnietopvolgenvande

veiligheidsinstructieskandefabrikantniet

verantwoordelijkwordengesteldvoorde

schade.

• Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethet

wordenvervangendoordefabrikant,de

onderhoudsmonteurvandefabrikantofdoor

personenmeteensoortgelijkekwalificatieom

gevaartevoorkomen.

• Verplaatshetapparaatnooitdooraanhet

snoertetrekken.Zorgervoordathetsnoer

nergensinverstriktkanraken.

• Hetapparaatmoetopeenstabiele,vlakke

ondergrondwordengeplaatst.

• Degebruikermaghetapparaatnietonbeheerd

achterlatenwanneerdestekkerzichinhet

stopcontactbevindt.

• Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijk

gebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemd

is.

• Ditapparaatmagnietwordengebruiktdoor

kinderenvan0tot8jaar.Ditapparaatkan

wordengebruiktdoorkinderenvan8jaaren

ouder,mitszijcontinuondertoezichtstaan.Dit

apparaatkanwordengebruiktdoorpersonen

metverminderdegeestelijke,zintuiglijkeof

mentalevermogensofgebrekaanervaringof

kennis,mitszijondertoezichtstaanof

instructieskrijgenoverhoehetapparaatopeen

veiligemanierkanwordengebruiktalsookde

gevarenbegrijpendiemethetgebruik

samenhangen.Houdhetapparaatenhet

netsnoerbuitenbereikvankinderenjongerdan

8jaar.Reinigingenonderhoudmogenniet

wordenuitgevoerddoorkinderen.

• Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat

nietonderinwaterofanderevloeistoffenom

elektrischeschokkentevoorkomen.

• Ditapparaatisnietbedoeldombediendte

wordenmetbehulpvaneenexternetimerof

eenafzonderlijkafstandbedieningssysteem.

• Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat

nietonderinwaterofanderevloeistoffenom

elektrischeschokkentevoorkomen.

ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Voedingslamp(rood)
2. Thermostaat
3. Veiligheidsschakelaar
4. Herstartknop
5. Frituurvetcontainer
6. Frituurmand
VOORHETEERSTEGEBRUIK
Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijderdestickers,
debeschermfolieofhetplasticvanhetapparaat.
Plaatshetapparaatopeenvlakke,stabieleondergrond.Zorgvoor
minimaal10cmvrijeruimterondomhetapparaat.Ditapparaatisniet
geschiktvoorinbouwofgebruikbuitenshuis.
Veegvoorheteerstegebruikvanhetapparaatalleafneembare
onderdelenafmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitschurende
producten.
Sluitdevoedingskabelaanophetstopcontact.(Letop:Zorgervoorhet
aansluitenvanhetapparaatvoordathetophetapparaataangegeven
voltageovereenkomtmetdeplaatselijke
netspanning.Voltage:220V240V50/60Hz)
Dittypefrituurpanisuitsluitendgeschiktvoorolieofvloeibaarvetenniet
voorgebruikmetvastvet.
Bijgebruikvanvastvetkanerwaterinopgeslotenrakenendaardoor
kanbijverhittinghethetevetzeerkrachtigspatten.
Zorgervoordathetolie/vetnietverontreinigdwordtmetwater,
bijvoorbeeldafkomstigvandiepvriesproducten,wantdatzalovermatig
spattenveroorzaken.
Schakeldefriteusenooitinzonderolie,andersgaathetapparaatkapot.
Doeookgeenandere(vloei)stoffenindepanzoalswater.
AANDACHTSPUNTENVOORGEBRUIKVANDEFRITEUSEWEL
Gebruikdefrituurpanalleenalshuishoudelijkapparaat.
Gebruikdefrituurpanalleenvoorhetfriturenvanetenswaren.
Gebruikalleenolieofvetdatgeschiktisvoorfrituren.Controleeropde
verpakkingofhetvet/deoliegeschiktisvoordefrituurpan.
Zorgervoordathetniveauvanhetvet/deoliehogerligtdathetminimum
enlagerdanhetmaximum,dustussendeminimumenmaximumlijnen.
Alserteveelvet/olieindepanzit,dankanhetzijndathetvet/deolieuit
depankomt.
Weesvoorzichtigtijdenshetfrituren,zorgervoordatudefrituurpan
veiliggebruiktdoorgenoegafstandtehoudentussendegebruikerende
frituurpan.Zorgervoordaterniemandbijdefrituurpanstaatdieextra
hulpofsupervisienodigheeft.
Verversdeolieofhetvetwanneerhetbruinis,viesruiktofinhetbegin
rookt.
Verversdeolieofhetvetalserteveelwaterinzit.Ukuntdehoge
concentratiewaterindeolieofhetvetherkennendoorgrotebellen,
waterdruppels,waterdampofhetsnelstijgenvandeolieofhetvet.
Indiendeolieconcentratieindepantehoogis,danbestaatdekansdat
hetvetofdeolieeruitzalkomenmeteenexplosie,waterggevaarlijk
kanzijnvoordegenediedefrituurpangebruiktofdieerbijindebuurt
staat.
Verversdeolieofhetvetnadatuhet8totmaximaal10keerhebt
gebruikt.
Verwijderalhetijs(moleculen)opbevrorenetenswaren.Zorgervoordat
etenswarendiegefrituurdzullenwordeneerstontdooidzijndoordeze
opeendroge,schonehanddoekteleggen.Depwanneerhetmeesteijs
gesmoltenisdeetenswarenmetdehanddoek.
Zorgervoordatergenoegruimteomdefrituurpaniswanneerudeze
gebruikt.
Laattefrituurpanzonderdekselafkoelenomzocondensatiete
voorkomen.Bewaardefrituurpanopeendroge,veiligeplaats.
Defrituurpanmagnietblootwordengesteldaanregenenvocht.
Weesgeduldigenwachttotdatdefrituurpandejuistetemperatuurheeft
bereikt.
AANDACHTSPUNTENVOORGEBRUIKVANDEFRITEUSENIET
Bewaarofplaatsdefrituurpannooitbuitenofopeenvochtigeplek.
Houduwfrituurpanuitdebuurtvanregenofvocht.
Plaatsgeenetenswarenindefrituurpanwanneerdezeaanhet
opwarmenis.Hebgeduldenwachttotdatdefrituurpandejuiste
temperatuurheeftbereikt.
Frituurnietteveeletenswareninéénkeer.
Bedekdefrituurpanenhetfilternooit.
Voeggeenwatertoeaanhetvet/deolie.
Gebruik
Washetmandjeafinwarmwater.Droogdezegoedvoorgebruik.
Reinigdebinnenkantvandepanmeteenvochtigedoekendroogdeze
goedvoorgebruik.Zorgdatdeelektrischedelendroogblijven.
Vulhetapparaatmetdegewenstehoeveelheidolieofvet.Letgoedop
dathetminstensgevuldistothetminimumniveauenniethogerdanhet
maximumniveau,zoalsisaangegevenaandebinnenzijdevande
vetpan.Voorhetbesteresultaatishetafteradenverschillendesoorten
oliedoorelkaartegebruiken.
Kiesdegeschiktetemperatuurmetdetemperatuurschakelaarophet
bedieningspaneelvoordatgenewatuwiltfrituren.Steekdestekkervan
hetapparaatinhetstopcontact.
Haalhetmandjemetdehandgreepuitdefriteuse.
Plaatshettefriturenvoedselinhetmandje.Voorhetbesteresultaat
dientuhetvoedseldrooginhetmandjetedoen.Dompelhetmandje
langzaamonderomsterkopborrelentevoorkomen.Omdeolieopde
ingesteldetemperatuurtehoudenkliktdethermostaataanenuit.
Alsdefrituurtijdisverstreken,haaldanhetmandjeomhoogenhanghet
aandehaakindepanzodatdeolieeruitkanlekken.
Frituurtips
Gebruikmaximaal200gramfritesperliterolie.
Bijdiepvriesproductenmaximaal100gramgebruikeni.v.m.desterke
afkoeling.Diepvriesproductenbovendegootsteenuitschuddenom
overtolligijsteverwijderen.
Alsufritesvanverseaardappelengebruikt,droogtudefritesnahet
wassenzodatergeenwaterindeoliekomt.Bakdeversefritesin2
beurten.Eerstebakbeurt(voorbakken)5tot10minutenop170graden.
Tweedebakbeurt(afbakken)2tot4minutenop175graden.Goedlaten
uitdruipen.
Verversenvandeolie
Zorgervoordathetapparaatendeoliegoedafgekoeldzijnvoordatude
olieververst(haaldestekkeruithetstopcontact!).Verversdeolie
regelmatig.Ditiszekernoodzakelijkalsdeoliedonkerwordtofdegeur
veranderd.Verversdeolieiniedergevalna10frituurbeurten.Ververs
deolieinéénkeer.Menggeenoudeennieuweolie.
Afgedankteolieismilieubelastend.Gooidezedaaromnietzomaarbij
hethuisvuil,maarvolgderichtlijnenvandegemeentelijke
afvalverwerkinginuwwoonplaatsop.
REINIGINGENONDERHOUD
Verwijdervoorreinigingdestekkeruithetstopcontactenwachttothet
apparaatisafgekoeld.
Dompelhetapparaatnooitonderwater.Hetapparaatende
verschillendeonderdelenzijnnietvaatwasserbestendig.
Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitagressieveen
schurendeschoonmaakmiddelen,schuursponzenofstaalwol;dit
beschadigthetapparaat.
GARANTIEVOORWAARDEN
Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhet
normalehuisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaal
inzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparaten
wordenaangeboden.Hetsymboolophetapparaat,inde
gebruiksaanwijzingenopdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhet
apparaatgebruiktematerialenkunnenwordengerecycled.Methet
recyclenvangebruiktehuishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijke
bijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokale
overheidnaarhetinzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!

FRManueld'instructions

SÉCURITÉ

• Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le

fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes

dommages.

• Silecordond'alimentationestendommagé,il

doitêtreremplacéparlefabricant,son

réparateuroudespersonnesqualifiéesafin

d'évitertoutrisque.

• Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurle

cordonetveillezàcequecederniernesoitpas

entortillé.

• L'appareildoitêtreposésurunesurfacestable

etnivelée.

• Nelaissezjamaisledispositifsanssurveillance

s'ilestconnectéàl'alimentation.

• Cetappareilestuniquementdestinéàdes

utilisationsdomestiquesetseulementdansle

butpourlequelilestfabriqué.

• L'appareilnedoitpasêtreutilisépardes

enfantsdemoinsde8ans.Cetappareilpeut

êtreutilisépardesenfantsàpartirde8ans

soussupervisioncontinue.Cetappareilnedoit

pasêtreutilisépardespersonnesdontles

capacitésphysiques,sensoriellesoumentales

sontréduitesoumanquantd'expérienceetde

connaissance,saufsiellessontsurveilléesou

siellesontreçudesinstructionspourutiliser

cetappareilentoutesécuritéenétant

conscientesdesdangersliés.Maintenez

l'appareiletsoncordond'alimentationhorsde

portéedesenfantsdemoinsde8ans.Le

nettoyageetlamaintenanceutilisateurne

doiventpasêtreconfiésàdesenfants.

• Afindevouséviterunchocélectrique,

n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil

dansdel'eauouautreliquide.

• Cetappareiln'estpasprévupourêtreutilisé

parl'intermédiaired'unminuteurexterneou

d'unsystèmedecommandeàdistanceséparé.

• Afindevouséviterunchocélectrique,

n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil

dansdel'eauouautreliquide.

DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. Témoind'alimentation(rouge)
2. Thermostat
3. Interrupteurdesécurité
4. Boutonderedémarrage
5. Conteneurdegraissedefriture
6. Panieràfriture
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
Sortezl'appareiletlesaccessoireshorsdelaboîte.Retirezles
autocollants,lefilmprotecteurouleplastiquedel'appareil.
Mettezl'appareilsurunesurfacestableplateetassurezundégagement
toutautourdel'appareild'aumoins10cm.Cetappareilneconvientpas
àuneinstallationdansunearmoireouàunusageàl'extérieur.
Avantlapremièreutilisationdevotreappareil,essuyeztouteslespièces
amoviblesavecunchiffonhumide.N’utilisezjamaisdeproduitsabrasifs.
Branchezlecordond’alimentationàlaprise.(Remarque:Veillezàce
quelatensionindiquéesurl’appareilcorrespondeàcelledusecteur
localavantdeconnecterl'appareil.Tension220V240V50/60Hz)
Cetypedefriteuseneconvientqu’àuneutilisationavecdel’huileoude
lagraisseliquide,etnonpasavecdelagraissesolide.
L’utilisationdegraissesoliderisquedepiégerl’eaudanslagraisse,ce
quicauseraitdeforteséblaboussuresenchauffant.
Vérifiezégalementquel’huileoulagraissenecontientpasd’eau,par
exempledel’eauprovenantdeproduitscongelés,carcelacauserait
d’importanteséclaboussures.
N’utilisezjamaislafriteusesanshuileougraissecarcela
endommageraitl’appareil.
Neversezpasdeliquide,commedel’eau,danslacuve.
Considérationsd'usagedelafriteuseÀFAIRE
N’utilisezcettefriteusequ’entantqu'appareilélectroménager.
N’utilisezcettefriteusequepourfriredesaliments.
N’utilisezquedel’huileoudelagraissequiconvientàlafriture.Vérifiez
surl'emballagesilagraisseoul'huileconvientàcettefriteuse.
Vérifiezsileniveaudegraisseoud’huilesesitueentrelalignedu
minimumetlalignedumaximum.S’ilyatropdegraisseoud’huiledans
lafriteuse,ellepeutdéborder.
Soyezprudentenutilisantlafriteuse,assurezvousd’êtreàune
distancesuffisante.Assurezvousquelespersonnesquiontbesoin
d’aideoudesurveillancenepuissentpasaccéderàlafriteuse.
Changezl’huileoulagraissesielleestbrune,siellesentmauvaisousi
delafuméesedégageàl’allumage.
Changezl’huileoulagraissequandellecontienttropd’eau.Sil’huileou
lagraissefaitdegrandesbulles,desgouttelettesd’eau,delavapeur
d’eauousielleaugmenterapidement,celasignifiequ’ellecontient
beaucoupd’eau.Silaconcentrationd’huiledanslafriteuseesttrop
élevée,alorsilyaunrisquequelagraisseoul’huileexplose,cequi
peutêtretrèsdangereuxpourlesutilisateursdelafriteuseetles
personnesàproximité.
Changezl’huileoulagraissetoutesles8à10utilisations.
Retireztoutelaglace(agrégats)surlesalimentscongelés.Vérifiezque
lesalimentssontbiendécongelésavantdelesfrire,enlesétalantsur
untorchonsecetpropre.Tamponnezlesalimentsavecletorchon
quandlegrosdelaglaceafondu.
Vérifiezqu’ilyaassezd’espaceautourdelafriteusequandvous
l’utilisez.
Laissezlafriteuserefroidirsanslecouvercleafind’éviterla
condensation.Rangezlafriteusedansunendroitsecetsûr.
Lafriteusenedoitpasêtreexposéeàlapluieetàl’humidité.
Soyezpatientetattendezquelafriteuseatteignelabonnetempérature.
Considérationsd'usagedelafriteuseÀÉVITER
Nerangezetneposezjamaislacuveàl'extérieuroudansunendroit
humide.
Nemettezpasd’alimentdanslafriteusependantqu’ellechauffe.
Nefaitespasfriretropd’alimentsàlafois.
Necouvrezjamaislacuveetlefiltre.
N’ajoutezpasd’eaudanslagraisseoudansl’huile
Utilisation
Lavezlepanieràl’eauchaudesavoneusepuisséchezlabienavant
utilisation.Nettoyezl’intérieuravecuntorchonhumidepuisessuyez
complètementl’intérieur.Assurezvousquetouteslespiècesélectriques
restententièrementsèches.
Remplissezl'appareilaveclaquantiténécessaired'huileoudegraisse.
Vérifiezqueleniveaud’huileoudegraissedansl’appareilestentrele
minimumetlemaximum,commeindiquéàl’intérieurdelafriteuse.Pour
obtenirlameilleureperformance,nousrecommandonsd’éviterde
mélangerdifférentstypesd’huile.
Sélectionnezlatempératureavecleboutonderéglagedela
températuresurlafaçadepourl’alimentàfrire.Branchezlafichede
l’appareildansunepriseélectrique.
Utilisezlapoignéepoursouleverlepanierdelafriteuse.
Placezlesalimentsàfriredanslepanier.Pourobtenirlameilleure
performance,lesalimentsdoiventêtresecsavantd’êtremisdansle
panier.Immergezdoucementlepanierdansl’huileoulagraissepour
éviterquel’huilenefassetropdebulles.Pourquel’huileresteàla
bonnetempérature,lethermostats’activeraetsedésactivera.
Soulevezlepanierquandladuréedefritureestécouléeetaccrochezle
parlafixationsurlacuvepourquel’huilepuisses’égoutter.
Astuces
Utilisezunmaximumde200grammesd’alimentsenmorceauxparlitre
d’huile.
Avecdesproduitscongelés,utilisezunmaximumde100grammescar
l’huilerefroidirarapidement.Secouezlesproduitscongelésaudessus
del’évierpourfairetomberl’excèsdeglace.
Quandvousutilisezdesalimentsfraisenmorceaux,séchezlesaprès
lavagepourqu’ilsn’ajoutentpasd’eaudansl’huile.Faitesfireles
alimentsenmorceauxendeuxbains.Lepremierbain(pourblanchir)
entre5et5minutesà170degrés.Ledeuxièmebain(finition)entre2et
4minutesà175degrés.Laissezégoutterl’huile.
Changerl’huile
Assurezvousquelafriteuseetl’huileoulagraisseontrefroidiavantde
changerl’huileoulagraisse(débranchezlafiched’alimentationdela
priseélectrique).Changezl’huilerégulièrement.Celaest
particulièrementnécessairequandl'huileoulagraissedevientfoncée
ouquandellesentmauvais.Changezsystématiquementl’huiletoutes
les10utilisations.Changeztoutel’huileàlafois.Nemélangezjamais
del'huilepropreavecdel'huileusée.
L’huileusagéeestnuisibleàl’environnement.Nelajetezpasavecles
déchetsménagers,suivezlesdirectivesdesautoritéslocales.
NETTOYAGEETMAINTENANCE
Avantlenettoyage,débranchezl'appareiletattendezqu'ilrefroidisse.
N’immergezjamaisl’appareilsousl’eau.L’appareiletlesdifférents
accessoiresnesontpasprévuspourlelavevaisselle.
Nettoyezl'appareilavecunchiffonhumide.N'utilisezpasdeproduits
nettoyantsagressifsouabrasifs,detamponsàrécureroudelainede
verre,ceuxcipourraientendommagerl'appareil.
GARANTIE
Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenom
dudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàlafin
desaduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
service.tristar.eu!

DEBedienungsanleitung

SICHERHEIT

• BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekann

derHerstellernichtfürSchädenhaftbar

gemachtwerden.

• IstdasNetzkabelbeschädigt,mussesvom

Hersteller,demKundendienstoderähnlich

qualifiziertenPersonenersetztwerden,um

Gefahrenzuvermeiden.

• BewegenSiedasGerätniemalsdurchZiehen

amKabel,undstellenSiesicher,dasssichdas

Kabelnichtverwickelt.

• DasGerätmussaufeinerebenen,stabilen

Flächeplatziertwerden.

• DasGerätdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,

währendesamNetzangeschlossenist.

• DiesesGerätdarfnurfürden

HaushaltsgebrauchundnurfürdenZweck

benutztwerden,fürdeneshergestelltwurde.

• DiesesGerätdarfnichtvonKindernbiszu8

Jahrenverwendetwerden.DiesesGerätdarf

vonKindernab8Jahrenverwendetwerden,

wennsiedabeikontinuierlichbeaufsichtigt

werden.DiesesGerätdarfvonPersonenmit

eingeschränktenkörperlichen,sensorischen

odergeistigenFähigkeitenodereinemMangel

anErfahrungundKenntnissenverwendet

werden,soferndiesePersonenbeaufsichtigt

oderüberdensicherenGebrauchdesGeräts

TriStar FR-6935

Ho bisogno di aiuto?

Numero di domande: 3

Hai domande sul TriStar FR-6935 o hai bisogno di aiuto? Fai qui la tua domanda. Fornisci una descrizione chiara e completa del problema e della domanda. Più dettagli fornisci per il tuo problema e la tua domanda, più facile sarà per gli altri proprietari di TriStar FR-6935 rispondere correttamente alla tua domanda.

Amelia mion, 6-10-2017 14:27:22 Non ci sono commenti

Ho acquistato friggitrice tristar fr.6935. E nel manuale non mi dice a cosa serve quel bastoncino con un piccolo foro in cima di plastica attaccato con dello scoch vicino al foro dove viene riavvolto il cavo di alimentazione grazie anticipate per la vostra risposta

Rispondi a questa domanda
giuseppe, 9-8-2017 09:50:41 Non ci sono commenti

Friggitrice acquistata (via internet) nel 2015 utilizzandola, anche nel 2016, per friggere parecchi Kg. di melanzane. Ha funzionato egregiamente fino a questa mattina quando mentre faceva il suo dovere all'improvviso si è spenta.Seguendo le istruzioni ho cercato invano il tasto del restart per riavviarla. Siccome la friggitrice per qualità e praticità è ottima come posso salvarla ? Esiste in Sicilia un centro assistenza ? Attendo Vs. comunicazione. Cordiali saluti. Giuseppe

Rispondi a questa domanda
Claudia Meloni, 1-12-2015 22:31:11 Non ci sono commenti

Scusate l'ignoranza in materia. Ma ho appena acquistato questa friggitrice e vorrei sapere una cosa molto importante.. La serpentina va direttamente dentro la vaschetta piena d'olio? O sotto la vaschetta per scaldarla? In tutte le foto che trovo fanno vedere che la serpentina sta dentro la vaschetta.. Vi prego, rispondete al più presto. Grazie

Rispondi a questa domanda

Consulta qui gratuitamente il manuale per il TriStar FR-6935. Il manuale rientra nella categoria Friggitrice ed è stato valutato da 1 persone con una media di 7.5. Il manuale è disponibile nelle seguenti lingue: Italiano, Inglese. Hai domande sul TriStar FR-6935 o hai bisogno di aiuto? Fai la tua domanda qui

Specifiche TriStar FR-6935

Generale
Marca TriStar
Modello FR-6935
Prodotto Friggitrici
EAN 8713016005748
Lingua Italiano, Inglese
Tipo di file PDF
Prestazione
Capacità 3 L
Capacità olio - L
Termostato regolabile
Temperatura (max) 190 °C
Tipo di prodotto Friggitrice
Capacità friggitrice - kg
Temperatura (min) 150 °C
Gestione energetica
Arresto di sicurezza contro il surriscaldamento
Potenza 2000 W
Design
Tipo di costruzione Singolo
Colore del prodotto Black,Stainless steel
Materiali Acciaio inossidabile
Zona fredda
Contenitore rimovibile
Impugnatura termoisolante
Tipo di controllo Manopola
Componenti lavabili in lavastoviglie
Indicazione
Spia
Indicatore (LED) alimentazione
Display incorporato No
Dimensioni e peso
Peso 3000 g
Larghezza imballo 226 mm
Profondità imballo 427 mm
Altezza imballo 260 mm
Peso dell'imballo 3600 g
Dati logistici
Quantità per container intermodale (20 piedi) 1008 pz
Quantità per container intermodale (40 piedi) 2058 pz
Quantità per contenitore intermodale (40pd, HC) 2350 pz
Quantità per pallett 48 pz
Mostra di più

Domande frequenti

Di seguito, troverai le domande più frequenti riguardo TriStar FR-6935 .

La tua domanda non è elencata? Fai la tua domanda qui